ID работы: 10366153

Я никогда не

Гет
PG-13
В процессе
93
Размер:
планируется Миди, написано 38 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 38 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 4?

Настройки текста
По комнате прошёлся дружный «воооу». А я … эммм… просто продолжала сидеть и пялится. А что? Это шок. Такое совсем не в характере нашего босса. Вернее, импульсивность и решительность, конечно, в характере, но поведение по отношению ко мне совсем не характерное. Скорее всего, всё дело в вине. И если я пребывала в полном недоумении, то Локвуда это ни капли не смущало. Он торжествующе улыбнулся и со скоростью света запихнул кусок торта мне в рот, измазав лицо. — Отвлекающий манёвр, — произнёс он. — Полное поражение, Люси. Атмосфера оживилась, послышались смешки и перешёптывания. Сказать, что я охренела — это ничего не сказать. Отвлекающий манёвр? Во-от, значит, как. Замешательство вежливо уступило место злости. Я хмуро вытерлась рукавом, и пока Локвуд глазел на разъярённую меня, схватила с тарелки недоеденное кремовое пирожное и выдавила на лицо напарнику. — Один/один, — ласково прошептала ему на ухо и, ухмыльнувшись, вернулась на диван. — Ты замечательный оперативник, Люси! — послышалось вслед. — Не злись! Считай, что это награда за хорошую работу. — Да, босс, — саркастично произнесла я, — Будь добр, кинь влажную салфетку, пожалуйста. — Конечно, — лучезарно произнёс тот и бросил мне в руки пачку. — А я знал! Знал, что Локвуд тот ещё гадёныш! А ты — наивная овечка в его волчьих лапах, — продолжал читать мне нотацию Череп. Овечка? Да полная овца! Я убрала языком торт с зубов и подвинулась поближе к Холли. Она хотя бы не будет до меня домогаться и обманывать. Да-да, это просто была шутка. Но чего-то мне совсем не смешно. Я ещё не решила: обидеться на Локвуда или нет. А, нет, не нужно. Пусть все считают, что мне всё равно и что это ничего не значит. — Локвуд, сделай одолжение. Если вдруг захочешь меня наградить за труды, то давай только в денежной форме, на крайний случай едой, — сказал Джордж, а потом медленно снял очки и принялся их тщательно протирать маленькой тряпочкой, вынутой откуда-то из штанов. Шеф непринуждённо вытирался влажной салфеткой. — Не переживай, Джордж. Вряд ли, этот момент когда-нибудь настанет. — Псс! Квилл, чего тормозишь? — окликнула Киппса Фло. Ах да, мы ведь всё ещё в игре. — Да дай хоть подумать! — возмутился тот. — Пока Люси и Локвуд обжимались, можно было уже всё придумать раз сто, — пробурчал Каббинс. — Мы не обжимались! — сорвалось с языка. Локвуд по какой-то причине смолчал. — Я наблюдал, чтобы держать ситуацию под контролем! — возразил Киппс. Фло недвусмысленно засмеялась.  — Ха-ха! Сказал бы я, что он делал, пока вы там… буэээ, — далее все звуки, которые издавал призрак смысловой нагрузки не несли. — Мало ли, что взбредёт в голову этого неадекватному Локвуду! — И что, например, Киппс? — поднял бровь неадекватный Локвуд. Нда, мне вот тоже интересно. Во всяком случае, чего я хотела, он точно не сделал. Нервно дёрнула плечом. Холли, сочувствующе поджав губы, подала мне тарелку с ароматными булочками. — А мне откуда знать?! — логично ответил Квилл и развёл руками, — Что-то в горле пересохло. Пойду попью водички. Я думала, он пойдёт на кухню. Так, наверно, все думали, включая самого Киппса. Однако вопреки этому возле двери он резко развернулся и подошёл к комоду, в котором стояли различные пластиковые и стеклянные бутылки. На поверхности комода тоже стояла одна. Я не успела даже ничего сообразить, как парень, молниеносно схватив её и открутив крышку, прикоснулся губами к горлышку и сделал первый глоток. — Погоди! Я не уверена, что там… Меня перебил визг Джорджа, который наконец отвлёкся от разговоров с Фло: — Стой! Там раствор спирта! — вскочил тот со своего места, — Это мне для опытов! — от такого внезапного сюжетного поворота, я даже подавилась булкой. Но по лицу страдальца и так было понятно, что он догадался. Спирт, как-никак, покрепче будет. Квилл начал кашлять и выплёвывать то, что ещё можно было выплюнуть, попутно вытирая язык рукавом. — А раньше нельзя было сказать?! — А понюхать нельзя было?! Чего сразу в рот тащить?! В голове, словно противный гром, очень заразительно хохотал Череп. — О-о-о-й, не могу. Спасибо, что пригласили! Люси, подарок на День рождения можешь не дарить. — Зачем ты, вообще, её трогал?! — голосил Каббинс. — Я хотел попить и разбавить вино! — Для этого человечество придумало на кухне кран! — Ну, как? Разбавил, Киппс? — смеясь, уточнил Локвуд. Киппс лишь скривил губу. — Откуда я, вообще, мог знать, что у вас выпивка на каждом углу! Я, знаете ли, до этой встречи с вами никогда не пил спирт! Холли щёлкнула пальцами. — Это твоё предложение в «я никогда не»! — Вот именно! — и Киппс устало плюхнулся в кресло, протянув ноги. Выяснилось, что спиртолюбов в нашей команде несколько: Череп (не удивлена), старьёвщица и… Джордж. — Ну, мне же нужно как-то проверять концентрацию раствора, желательно, с минимальными затратами времени, — да, вот так и говорят сначала все учёные. А потом вы можете увидеть их на собрании клуба анонимных алкоголиков. — Наш человек, — довольно отметила Фло Боунс. — Желательно, с минимальными затратами печени, — хмыкнула я. Далее снова наступила очередь Черепа. — Я никогда не любил Локвуда. Люси загибает палец! — где-то в животе почувствовался прилив адреналина. Так, я собиралась озвучивать только первую часть. — Предупреждаю от необдуманных шагов. Не скажешь им всё — этот наш недодиалог будет последним. Поверь мне, Люси. После Мариссы и до встречи с тобой я молчал шестьдесят лет. Кажется, кровь отлила от лица. Может, он блефует. Да как же! Ещё шестьдесят лет… Столько я могу и не прожить… — Он придумал, — все взгляды направились ко мне. — Череп никогда не любил Локвуда. — Тоже мне, новость, — вставил Джордж. Эх… Надо сказать всё полностью. — Ещё кое-что. Череп сказал, — я коротко вздохнула, — что Люси загибает палец. Игроки понимающе закивали, а глава агентства удивлённо изогнул бровь. Его жуткая и прекрасная привычка. — Вот так, дорогуша. Должен признать, месть не так уж сладка. Хотя… Нет! Мне очень сладко! А ещё говорят, призраки не могут чувствовать. И он злорадно рассмеялся. Сегодня же. Закапываю.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.