ID работы: 10366188

Tying the knot

Слэш
NC-17
Завершён
309
автор
Размер:
87 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
309 Нравится 96 Отзывы 155 В сборник Скачать

8. Восемь мантикор из десяти по шкале Поттера

Настройки текста
Следующим утром Гарри решил добраться на такси до универмага, где скрывалась больница Св. Мунго. Поттер почти всю ночь проворочался в кровати, представляя, как пройдет разговор с Франциском и не выспался. «Ну, во-первых, — размышлял Гарри, переворачивая подушку холодно стороной, — нужно будет называть его Франциском или лучше мистером Маузом, чтобы сразу показать, что я не сумасшедший, а вообще очень даже приличный юный джентельмен». «Потом, — Гарри свесил правую ногу с кровати, — нужно будет как-то зацепить его, чтобы он меня сразу не выгнал. Ну, сказать, например, что я очень сожалению, что наша первая встреча прошла в столь неприятных для меня обстоятельствах. И вообще от горя я был вне себя». Гарри понравилось слово «горе», оно-то точно сможет зацепить, если, конечно, Мауз не бессердечный. «Конечно, не бессердечный, — справедливо рассудил Поттер, — вон как Северуса пытался от меня защитить». Поттер перевернулся на другой бок и мысленно показал фак размытому пятну, которое было Франциском в тот злополучный день, а потом блаженно заснул, чтобы проснуться через какие-нибудь пару часов. Злой, невыспавшийся и с отвратительным предчувствием. Наконец водитель разблокировал двери, и Гарри выбрался на просторную улицу около универмага и решительно направился к нему. Поттеры по другому не умеют, скажу я вам! Гарри прошептал цель своего визита — укус гнома (ничего лучше он так и не смог придумать) и благополучно вошел в холл через витрину. Пытаясь привлекать как можно меньше внимания, Гарри шмыгнул к привет-ведьме за стойкой «Справки». — Эм, простите, — ведьма обернулась, и по ее лицу Гарри понял, что операция может провалиться вот прямо сейчас. Кажется, девушка была из группы «О Мерлин мой, это же сам Гарри Поттер!». Ее глаза расширились, как у совы, затем она прищурилась, как бы пытаясь найти хоть какое-то подтверждение своей догадки, нашла — шрам все еще занимал положенное ему место, и уже набрала в грудь воздух, чтобы заверещать. Гарри сжал палочку в кармане и наложил на ведьму Конфундус. — Мне нужен доктор Мауз, — зашептал Гарри, — у нас с ним встреча назначена, он обещал осмотреть мой укушенный палец. И Гарри для подтверждения, а может и своего успокоения показал привет-ведьме забинтованный на скорую руку палец. Той конечно было все равно. Она лишь кивнула и безжизненным голосом сообщила: — Третий этаж, кабинет триста пятнадцать. Доктор Мауз ждет вас. — Спасибо, мисс, и простите. Гарри помчался к лифтам, чертыхаясь и припоминая Мерлина и его бедные подштанники. Поттер замер у двери под номером триста пятнадцать, поднял было руку, чтобы постучать, но тут же опустил. Голос Гермионы у него в голове настойчиво отговаривал от затеи и велел вернуться домой. Гарри тряхнул головой и громко постучался. Дождавшись заветного «Войдите», Поттер скользнул в белый плен больничного кабинета и застыл на пороге. Предполагаемый доктор Мауз что-то пытался найти в ящике рабочего стола и даже не обратил внимание на пришедшего. — С чем пожаловали, — доктор прищурился, выискивая имя и фамилию пациента, в рабочем ежедневнике, — мистер Поттер. Доктор резко вскинул голову, Гарри попытался как можно более естественно улыбнуться: — Эм, мистер Мауз, — Гарри заметил, что доктор завозился, пытаясь найти палочку (которая лежала на подоконнике), — вы не волнуйтесь, я не буду нападать. Я не сумасшедший. Гарри указал на палочку доктора: — Вы, наверное, ее ищите. Мауз кивнул (очевидно это был именно он): — Спасибо, — помолчав, доктор продолжил, — я ожидал, что вы ко мне придете, мистер Поттер, хотя Северус уверял, что вы не сможете найти меня. Гарри усмехнулся: — Он всегда был не высокого мнения о моих умственных способностях. — Ох, ну что вы, Северус говорит, что вы исключительный молодой человек, просто исключительный, — Мауз указал ему на стул для пациентов. «Тогда какого хера он меня кинул и даже не поставил в известность насчет проблем с наследством, а побежал к тебе женихаться, — мрачно подумал Поттер, но ничего озвучивать, конечно, не стал». — Я так понимаю, вы пришли сюда не показывать мне свой многострадальный палец, — доктор добродушно усмехнулся, рассматривая конструкцию из бинта и пластыря, которую Гарри еле соорудил. — Вы правы, — Гарри покраснел —детский сад, ей-Мерлин, — я бы хотел поговорить о… — Северусе, — Мауз понимающе кивнул. Гарри нахмурился — все шло куда лучше, чем он представлял. И похоже Мауз был нормальным и вообще очень даже симпатичным, к своему неудовольствию заметил Поттер, только старый — на вид ему было где-то тридцать, а может и больше. — Я понимаю, — начал Гарри, — что вам сейчас не очень приятно со мной разговаривать и вообще. — Отчего же, — Мауз сверкнул белыми зубами, — мне очень даже интересно поговорить со знаменитым Гарри Поттером. — Но я пришел к вам не как тот самый Гарри Поттер, — Гарри начал отдирать пластырь с пальца, так он волновался, — а как… — Бывший избранник моего жениха, — продолжил за него Мауз. Гарри эта его привычка заканчивать предложения начала раздражать. — Да, — подтвердил Поттер, — я просто хочу понять, что случилось. Снейп мне и слово не скажет, вот я и решил, может вы что-то мне сможете рассказать. — Что вас интересует, молодой человек? «Ну началось, — подумал Гарри, — сейчас точно начнет жизни учить». — Хоть что-то, может, Северус вам говорил что-то про нас, — Поттер тяжело вздохнул, — вы не подумайте, что я пытаюсь мешать вашему счастью, я просто хочу понять. Получилось очень даже жалобно, Гарри и сам от себя такого не ожидал, хотя, это ведь было то, что он на самом деле чувствовал. Мауз засмеялся: — Все в порядке, мистер Поттер, — доктор заправил выбившуюся прядь волос за ухо, — нельзя мешать тому, чего нет. Гарри с подозрение уставился на Мауза — что он несет? — Вы хотите сказать, что несчастливы с Северусом? Зачем тогда выходите замуж? — А вы бы были счастливы с человеком, который во сне стонет чужое имя? — доктор горько усмехнулся, — который лишнего раза не дотронется, а иногда, задумавшись, называет вас именем другого. 
У Гарри защемило в груди от таких признаний. — Простите, — еле слышно сказал Гарри. — Ты тут не при чем, мальчик, — Франциск махнул рукой, — я сам выбрал этот путь. Так уж получилось, что Северус мой единственный шанс вернуть расположение родственников. «И у этого какая-то канитель с наследством и родственниками, — тут же сделал выводы Гарри, — и как они так удачно нашли друг друга? Неужто Малфой постарался — это их формат, весь такой прилизанный и отглаженный». — Так значит, вы друг другу помогаете, ну, с наследством? — Можно и так сказать, — Франциск кивнул, — вот видите, какой вы догадливый. Просто исключительный, как Северус и говорит. Гарри совсем не понравился тон Мауза. «Если у них договоренность, — думал Поттер, — так какого же этот доктор строит из себя обиженного влюблённого? Или там не только договор?» — Но вы в него влюблены, да? Гарри не сдержал рвущегося наружу вопроса и тут же пожалел. Мауз нахмурился, голубые глаза блеснули гневом. — Мистер Поттер, я все конечно понимаю, но это уже чересчур. Вы не мой пастор, чтобы я тут перед вами исповедовался. — Простите, не хотел вас задеть. Гарри казалось, что еще чуть-чуть и Мауз его погонит, но пока ему никто не указал на дверь, и Поттер все еще занимал стул пациента, сидя напротив будущего мужа своего бывшего партнера. И ситуация казалась немного сюрреалистичной. — Вы вроде сюда пришли спрашивать о вас и о Северусе. Так делайте это, а в мою душу не лезьте. Мауз сложил руки на груди и выжидающе уставился на Гарри. Поттер уже было набрал в легкие воздуха, чтобы задать один из сотен тысяч вопросов, которые маленькими снитчами кружили в его голове, но дверь резко распахнулась, и в комнату вошел Снейп. Слишком черный на фоне белых больничных стен, слишком резкий, слишком злой. Гарри бы дал семь мантикор из десяти, а то все восемь. — Какого черта ты тут делаешь, Поттер? — Снейп в два широких шага преодолел расстояние между ними и схватил Гарри за руку, чуть выше предплечья, и потянул вверх, — я хочу, чтобы ты держался подальше от меня и моего мужа. Снейп пытался поднять Гарри, чтобы выставить того из кабинета. Поттер будто бы одеревенел, его тело было больше не его. Что-то чудовищное и древнее просыпалось в нем. Неужели это всегда было с ним? Так долго спало, не поднимая головы, и вот решило вырваться наружу? — Северус, прекрати, ты делаешь мальчику больно, — последнее, что смог услышать Гарри перед тем, как закричать от по-настоящему пронзающей острой боли. Вам когда-нибудь выпадало счастье привести в этот мир новую жизнь? Вас когда-нибудь пытали круциатусом? Ну, быть может вы ударялись большим пальцем о прикроватный столик? Тогда, возможно, только лишь отчасти вы можете вообразить себе ту боль, которая меняла тело Гарри. Она пожирала, высасывала душу и отключала мозг. Он, кажется, кричал, а потом отключился.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.