ID работы: 10368628

Просыпаясь в Будапеште

Гет
R
Завершён
396
автор
Bik. Erzi бета
Размер:
66 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
396 Нравится 37 Отзывы 160 В сборник Скачать

Chapter 8

Настройки текста
Примечания:
— 5 минут. У него осталось 5 минут! Клянусь Морганой, если он не появится вовремя, я от него отрекусь!  — Элеонора, дорогая, тебе не кажется, что ты немного преувеличиваешь? — женщина подняла на него скептический взгляд.  — Ты издеваешься, Септимус?! Я им все отдала, всю любовь, между ними тремя не делала разницы, они все были мне как родные! И что я взамен получаю? Он даже не смог прийти вовремя на мой день рождения! — Это всегда так? — тихо спросила Сильвана. Изабелла отдала Люциуса на руки Абраксасу и тихо хмыкнула. — Всегда. И не важно кто из них опаздывает, Антонин, Том или Абраксас. В конце получают все. — они перевели взгляд на бушующую миссис Малфой, что уже отчитывала Абраксаса. Том со стороны посмеивался за что получил по голове. Теперь уже отчитывали его.  — И все же Антонину лучше бы поторопиться. — Сильвана мысленно согласилась. И перевела сочувственный взгляд на своего мужа, который вырвался из-под гнева миссис Малфой. — Когда Долохов появится я сам его прокляну! — прошипел он. — Не будь таким злым. — Сильва ласково поцеловала его в скулу и посмотрела в глаза. Том слегка улыбнулся. Знала, как его успокоить.  — Ой, он просто привык, что преимущественно все получают за того, что он опаздывает, а здесь получилось наоборот. — сказал стоявший сбоку Ричард. За что получил прищуренный взгляд от своего друга. Сам же Том получил аналогичный взгляд от своей жены.  — Всем добрый вечер! — за спорами никто не заметил появления Антонина. Все вернулись к двери в ожидании феерического шоу. Миссис Малфой набрала побольше воздуха и резко повернулась. И как только она увидела Долохова все слова застряли в горле, а на лице появилась очаровательная улыбка.  — Удивительная метаморфоза. — тихо шепнула Сильвана. Том кивнул. Но никто не отрывал своего взгляда от двери. Причина была проста и от этого не менее потрясающая. Возле Антонина держа его под руку стояла девушка. Немного ниже него, с золотистыми кудрявыми волосами, старательно было собрано в небольшой пучок, она выглядела очень мило, хоть и немного неловко от такого внимания. У Сильваны в голове возникла стойкая ассоциация с солнцем или одуванчиком. — Антонин, мы уже думали что ты не придешь. — первым подал голос Том. Который вот совсем не выглядел удивленным, скорее забавлялся от ситуации. Ах, он все знал! Вот паршивец, и ничего ей не рассказал. — Мы немного задержались, прошу прощения.  — Ох, ну что вы! Все собрались как раз вовремя. — Элеонора пришла в себя и все увидели привычного картину счастливой женщины, наконец пристроила в надежные руки всех своих детей. Хотя Антонин еще и слова не сказал, но это пустое, теперь она уж точно их не выпустит просто так. Жаль конечно, что она не может получить таких колец, которые были у Тома и Сильваны, но она и без них справится. — Ну что вы стоите там, проходите. — Конечно, позвольте вам представить. Это Натали, моя девушка.Хотя я бы с радостью представил бы вам ее в качестве своей невесты, но она пока сопротивляется! — Элеонора после его слов расцвела. Натали же кажется была готова его убить на месте. Одуванчики тоже бывают опасны. Они все даже немного сочувствовали девушке. Теперь ей лучше быстрее принять предложение Долохова, особенно если он прибег к крайнему методу. Против миссис Малфой спасения не было. Впоследствии это поняла и Натали. Кажется женщина забыла, что существует еще кто-то кроме девушки. На протяжении всего ужина она проводила легкий допрос. Интерес женщины был безграничен. Никто даже не пытался ее остановить. Все знали что это бесполезно. — Не обижаешься, теперь не ты ее любимица. — тихо спросил Том. Она повернулась к нему и лукаво улыбнулась. — Нет, я скорее чувствую дежавю. Ведь наша ситуация была такая же, только мы уже были женаты. А в остальном все очень похоже. Я уже пережила такой допрос. Да и Натали держится неплохо. — Здесь он согласился. Девушка действительно устойчиво выдерживала все вопросы и всегда мило улыбалась. Хотя и бросала иногда на Антонина взгляды, которые обещали ему скорую казнь. Последний же оставался невозмутимым. Это она уже два его предложения отвергла, так как считала что они торопятся. Что ж, теперь познакомившись с Элеонорой Малфой она поймет, что он был еще очень медленный.  — Ставлю 100 галеонов на то, что они поженятся через месяц! — тихо сказал Абраксас, за что получил пинка от Изабеллы. — О принимаю, я ставлю на три месяца! — поддержал его Ричард, за что получил недовольный взгляд от Софии. — Том? — они в ожидании вернулись к нему. Он лениво всех осмотрел и остановился на Сильван. — Два месяца! —  Три идиота— сказала Сильвана и вернулась к Белль. — Не злись, фея. Это месть Антонину. Я знаю, что они так же спорили на нас. — тихо говорил он на ухо рукой выписывая узоры по ее ладони.  — Вот это все меняет. Четверо идиотов. — Ты же знаешь, что очень красивая, когда злишься. — она ​​недовольно посмотрела на него, показывая, что комплименты не помогут. — Не старайся, тебя еще ждет разговор о том, что ты мне ничего не рассказал. — Том тяжело выдохнул. Оставалась надежда, что она забудет об этом до тех пор, как они вернуться домой, а там и в командировку можно съездить. Она будет скучать и точно перехочет ссориться. Да, это замечательный запасной план. Когда они вернулись в гостиную, где должны были вручать подарки, миссис Малфой утолила свое любопытство и оставила Натали на Антонина. — Ох, просто замечательно. Я говорю вам это лучший подарок, который Антоин мог для меня сделать. — щебетала Эленора когда подошла к ним. — И девушка такая хорошая, мама француженка, я даже с ней знакома. Как это замечательно. — она ​​не могла успокоиться. Им же оставалось соглашаться с ней. — Одалки! — к ним прибежал Люциус, старательно держа в маленьких ручках подарок. — Ты моя радость! — Самь! — Ты сам сделал?  — Тя! — подарком был рисунок старательно нарисованный детской ручкой. — Септимус! Ты только посмотри, это его первый рисунок. — женщины мило вздихалы над рисунком и довольным Люциусом, которого все обнимали, целовали и говорили, какой он молодец.  — Бракс, твой сын подвинул меня с лучшим подарком. — возмутился Антонин. — Хотя он ее внук и его можно не учитывать. — Именно поэтому мой подарок будет самым лучшим. — закончил за него Бракс. — Нет, лучше моего сегодня уже не будет. — Том с Ричардом с усталым видом слушали их перепалку в которую впоследствии вовлекли всех. Они заставили миссис Малфой открыть все подарки и сказать какой самый лучший. Ответ: "Люциуса" не принималась. Сильвана скептически смотрела на все это.  — Ты не пугайся, это привычная картина. — сказала она Натали. — Угу — подтвердила ее слова Изабелла. — Она еще сейчас начнет всех их отчитывать. — Ну, за это не скучно. — ответила она и они все рассмеялись. — Веселитесь? — тихо спросил Том подойдя за спины. — Ну это же надолго.  — Не хочешь это остановить. — Она обернулась к нему. — Думаешь сейчас будет удачно? — они взглянули на середину комнаты где проходила баталия, к которой присоединились Изабелла и Натали, чтобы успокоить свои половинки.  — Нам все равно придется это сделать.  — Тогда думаю лучше идти к камину. Скажем и домой. — Гонт рассмеялся. — Я сомневаюсь. что это ее остановит.  — Вот чего ты разбиваешь все мои надежды. — проворчала она. — Хорошо, я готова. — Том кивнул. Он попытался привлечь внимание, но это не подействовало. Его даже не услышали. — Невероятно. Давай ты.  — Ты думаешь, что подействует. Ну ладно. Дорога семья, можно минутку внимания! — ноль реакции. Что же это будет последняя попытка. — Я беременна. Комнату охватила тишина. Все взгляды остановились на Сильване. Сзади хмыкнул Том. — Надо же, услышали все же. — проворчал он. Все до сих пор молчали и смотрели на них.  — Я немного другой реакции ожидала. — тихо сказала Сильвана. Том согласился. Первой отреагировала София, которая бросилась их обнимать и поздравлять. Это привело в себя всех остальных. Через минуту комната наполнилась радостными криками и пожеланиями. Лорд и Леди Гонт стойко выдерживали все поздравления, советы которыми их сразу же поставляли. Сильвана первой заметила как отошел мистер Малфой и поняла, что никто не заметил одной детали. Она высвободилась из объятий Тома и прошла за ним к дивану где закрыв лицо руками сидела Элеонора. Ее муж, что-то тихо ей говорил, заметив Сильви он мягко улыбнулся и кивнул, чтобы та подошла ближе. Она села со стороны и взволнованно склонилась ближе к той.  — Миссис Малфой, все хорошо? Вам плохо? — она отрицательно покачала головой и поспешно стала вытирать лицо. Она плакала и как бы не старалась, слезы продолжали течь по ее лицу.  — Миссис Малфой? — голос Сильваны звучал все более взволнованно. Теперь свое внимание обратили все.  — Мама, что случилось? — Тетя Элеонора вы чего? — Может врача вызвать. — на все она отрицательно качала головой. Немного успокоившись женщина вернулась к Сильваны и взяла ее за руку. — Это лучший подарок для меня — сказала она. Голос еще дрожал. Она повернулась ко всем. — У меня будет еще один внук. — сказала она и снова расплакалась.  — Ну что ты, моя единственная тетя Элеонора. — обнял ее Том, что он позволял себе довольно редко. — Внук и внук. А вдруг это будет внучка. — сказал он, чтобы немного развеселить женщину. Она замерла и посмотрела на него, а потом повернулась к мужу. — Септимус, он сказал внучка. — от мысли, что у нее будет внучка она расплакалась еще больше. Но уже через несколько дней миссис Малфой полностью приняла мысль о еще одном внуке. И посвятила всю себя для поддержки будущих родителей и рассказывала все, что им нужно знать. И Том и Сильвана были очень ей благодарны. Она рассказывала, что нужно ожидать, чего не стоит пугаться. Делала все, чтобы сделала каждая мать для своих детей. Это даже сказала ей Сильвана, и Том, когда вернулся с работы, застал их обоих в слезах. Сам же Том пытался свыкнуться с мыслью, что станет отцом. Он прекрасно помнил день когда узнал эту новость. Вернее сказать они узнали ее вместе. Это произошло через две недели, как они вернулись из Будапешта. Сильвана несколько дней чувствовала слабость, но они все списывали на усталость от работы, так как за время их отсутствия ее накопилось немало. В тот вечер они снова поздно вернулись домой. Сильвана буквально засыпала опираясь на него. Поэтому в спальню он нес ее на руках. Она заснула моментально. Том же отправился в кабинет. Он не успел закончить всю работу. На часах было около трех часов, когда он закончил. Том расслабленно откинулся на кресле. Как Лорд он был прочно связан с Менором и родовым камень, поэтому легко чувствовал каждую связь между ними и членами рода. Поэтому и сейчас он позволил сосредоточиться себе на этих связях. Очередная напоминание о его роде. Каждый член рода мог черпать силу из других членов рода. Он всегда ясно чувствовал усталость Сильваны и любые изменения. По сути эта связь была для него чем-то универсального успокоительного. Связь пульсировала. Он всегда ассоциировал это с сердцебиения. Вот и сейчас он настроился на нее. Хотя она и была в другой комнате но он хотел проверить. После того похищения, когда связь едва была ощутима и он не мог разобрать ее состояние, Том стал параноиком. Поэтому это было его ежедневным вечерним ритуалом. Только сегодня в связи просочились изменения. Лорд Гонт четко видел как потоки которые связывают Леди и камень рода стали больше, а пульсация быстрее. Это означало одно. С Сильваной что то происходит. Потоки часто увеличивались, когда сила волшебника становилась слабее. Это происходило или вследствие значительного колдовство или когда волшебник боролся с болезнью или проклятием. Мерлинова мать! Том резко выпрямился. Неужели он не заметил, что с его женой что-то случилось, а учитывая, что она работает с различными артефактами, преимущественно проклятыми… В несколько секунд он оказался в спальне, по дороге отдав приказ эльфу немедленно привести целителя.  — Сильв, дорогая, проснись. — та же совсем не хотела этого. И Том не прекращал попыток. — Я устала и хочу спать.  — Я знаю, душа моя, но это очень важно. — в комнату вошел целитель. Гонт быстро объяснил ситуацию. Тот сразу же приступил к диагностике и только растерянная и сонная Сильвана не понимала, что происходит. Том напряженно замер. Ему казалось, что прошла целая вечность пока целитель закончил диагностику. — Лорд Гонт, могу вас заверить, что Леди вполне здорова. — Том облегченно выдохнул и затем нахмурился.  — А как же потоки? — Вы конечно прекрасно знаете свойство связи членов рода с его сердцем, но вы забыли, еще одну важную причину, которая преимущественно возникает почти с каждой женщине в роду. — Гонт нахмурился, кроме проклятий ему в голову больше ничего не приходило. А вот Сильвана, которая уже окончательно проснулась уловила истину сразу и теперь смотрела на целителя большими глазами. — Что же вижу Леди Сильвана уже поняла. Примите мои поздравления Лорд Гонт, вы станете отцом! — Отцом? — ему показалось, что его ударили по голове. Он переводил взгляд с Сильваны на целителя. Каким еще отцом? Или он что говорит о том, что Сильвана беременна?! Дальнейшие действия он делал как в туманные, выслушал наставления целителя, получил список зелье которые ей нужны и провел его. Когда он вернулся, Сильв ходила по комнате и резко остановилась когда он вошел. Сейчас она выглядела более растерянной, даже напуганной.  — Почему ты встала, ты слышала, что должна больше отдыхать. — Том говорил мягко. Хотя внутри он паниковал больше нее, но все же старался ее успокаивать. Ей теперь нельзя волноваться. Он вместе с ней лег на кровать, старательно укрыв ее одеялом и притянул к себе. — Скажи что-то? — голос Сильваны дрожал. — Я не знаю, душа моя. Мы не планировали этого, но рано или поздно оно произошло бы. И я до сих пор не могу вложить себе в голове, что стану отцом. Я даже не знаю, как должен вести себя отец. И нам видимо придется купить целую кучу книг, о том как правильно обращаться с младенцами. И мы всегда можем потренироваться на эльфе. — она ​​же рассмеялась на последнюю фразу и они немного расслабились. — Так что все хорошо?  — Все более чем хорошо, Сильви. Это невероятно. И я тебя очень люблю.  —Я тебя тоже. — они лежали, ловя эту минуту покоя, где были только они, и принимали факт, что их уже не двое, а трое.  — Сильва?  — Что? — Я черт возьми, буду отцом?! — она ​​снова рассмеялась. А Том еще несколько дней зависал от мысли об отцовстве, это было для него что-то новое. Он часто наблюдал просто так за Сильваной, ловя изменения в ее поведении, во внешности. Она стала очень сонливая, больше времени проводила дома, выходила на работу только несколько дней в неделю. Том также старался больше времени проводить дома, хотя Сильв не оставалась одна ни на мгновение, с ней постоянно кто-то был. И все же ему было важно видеть все собственными глазами. Когда у нее округлился живот, он полчаса сидел и смотрел на него, принимая тот факт, что в середине растет его ребенок. И когда его рука коснулась и почувствовала странное тепло, он понял, что это не выдумка, и в подтверждение он почувствовал толчок. Мерлин он даже испугался, только через несколько минут до него дошло, что это толкнулся его ребенок. После этого для них стало привычным лежать на диване, Сильв преимущественно спала, а он одной рукой разбирал бумаги с работы, вторая же всегда покоилась на ее животе. Антонин как то сравнил его с Драконом, который охраняет свои сокровища. И в целом он был прав. Они для него были самым большим сокровищем. Сильване же казалось, что большую часть ее беременности она спала. Хотя она была лишь на пятом месяце сейчас, но все равно последние два сон был ее преимуществом. Остальное время она проводила с миссис Малфой, девушками и Томом. Честно говоря она боялась как отреагирует Том на новость от целителя. Сильв боялась, что он не захочет ребенка или будет избегать всего что с этим связанным. Но ее страхи были без подставные. Она могла уверенно сказать, что он будет замечательным отцом. Том следил за ее здоровьем, терпел все ее прихоти, которые понемногу начали себя проявлять, и самое главное все свое время он старался проводить рядом. Больше него за ней следили только домовые эльфы. И она совсем не ожидала, когда придя с работы он сказал, что его отправляют в командировку. Сильв даже немного растерялась. Том же был раздражен, очевидно, что этот разговор заходил не впервые. Она осторожно обняла его за плечи. — Я не вижу в этом ничего сташно. Думаю, что мы сможем выдержать без тебя, сколько ?  — Две недели. — выплюнул Том. Сильв закусила щеку.  — Две недели это не так много. Сможешь отдохнуть от меня, и никто ночью тебя не будет заставлять чистить гранаты. — Гонт улыбнулся и притянул ее к себе на колени. Она не хотела, чтобы он ехал, но понимала, что это важно для его работы. На такую ​​встречу преимущественно ездят начальники отдела. Поэтому это было неявное заявление. — Я не хочу надолго вас оставлять. — его рука привычно гладила живот, а губы оставляли поцелуи вдоль линии скулы. — Ты побежишь к порт ключу. — сязвила она. — Где будет проходить конференция? — В Цюрихе. — ее глаза загорелись.  — О, там же целый месяц проходит выставка индийских артефактов! Ты зайдешь туда, правда? Там точно будет одна статуэтка Кали. — она ​​принялась перечислять то что бы он еще мог там поискать для нее. Том посмеивался, но обещал все поискать. — Кстати когда ты едешь? — он снова нахмурился.  — Послезавтра.  — Да, следовательно одежду соберут эльфы, поэтому это дает тебе время. — Какое время?  — Время почистить для меня гранатов, я поставлю на них чары и буду есть когда тебя не будет. — Том рассмеялся и поднявшись на ноги с Сильван на руках пошел в гостиную выполнять приказ своей драгоценной жены. Иногда ему казалось, если перед ней поставят выбор между ним и гранатами, то она выбирает последнее. — Не забывай, что тебе нельзя кофе. — Не забуду.  — И не уставай. — Не буду. — Сильвана тщательно старалась не закатывать глаза. Уже в течение часа Том проводил инструктаж для всех на все возможные ситуации, которые могут возникнуть пока он будет отсутствовать. — Если что-то произойдет … — Сразу сообщат тебе. — закончила она за него. Он недовольно поджал губы. — Том, все будет хорошо. Это только две недели. — ее голос звучал успокаивающе. Он притянул ее ближе к себе. — По обещай, что будешь себя беречь. — прижавшись своим лбом спросил он.  — Обещаю. Ты тоже будь осторожен. — Гонт только крепче ее обнял и поцеловал.  — Люблю тебя. — И я тебя. А теперь иди, ты начинаешь меня раздражать. — Том рассмеялся и поцеловав ее в последний раз оставил менор. Что же это было самым трудным, теперь осталось продержаться эти две недели. В день с ней все время кто-то был. Сильвана подозревала, что они составили график, кто когда с ней сидит. Но первая проблема возникла уже на следующее утро. Антонин, который должен быть с ней в этот день, испугался когда увидел бледную, уставшую и раздраженную Сильвану, над которой суетилась Бруни. — Что случилось? Целителя вызывали? — с порога заявил он. На что получил два взгляда: сочувственный от Бруни и злой от Сильваны. — Единственое что произошло это то, что твой дружок полная скотина. — раздраженно ответила женщина.  — Эм, что? — Осторожно спросил он. — Что? Да потому что я всю ночь из-за него спать не могла. Сначала не могла заснуть, потому что мерзла без него. А когда я все-таки согрелась оказалось, что к чертовым привычкам моего мужа, которые я раньше считала милыми, привыкла не только я, но и ребенок! — Здесь Антонин уже совсем запутался, что она заметила по его выражению лицу. — У него есть привычка вечно держать руки на моем животе. От этого опять-таки тепло, а во-вторых это успокаивало малыша и он не так сильно толкался. Сегодня же ночью он не успокаивался ни на минуту, а если же успокаивался то начинал снова, как только я засыпала. Клянусь, если так будет и дальше я не выдержу две недели. — последняя фраза прозвучала обреченно. Бруни принялась что-то успокаивающе говорить. Антонин же сделал то, что считал нужным: позвал миссис Малфой. Ей удалось немного успокоить Сильвану и они сошлись на том, что это просто первая ночь, а дальше будет легче и они привыкнуть. Но ни через день, ни через два ситуация не улучшилась. В лучшем случае она могла поспать 3 часа с перерывами, и часик в день. Из-за этого она была все больше уставшая, ее снова начал мучить токсикоз на фоне стресса и все чаще ей хотелось плакать. Гормоны также давали знать. — Ну можно просто попробовать другой способ. Ты спала, когда Том держал свою руку у тебя на животе и занимал тебя. Пусть кто-то другой возложит руку на твой живот. — предложила как-то Бруни. Взглядом Сильваны можно было убить. — О я могу попробовать. — сказал Джонатан и протянул руку. — Прикоснешься к моему животу и это будет последнее, что ты сделаешь. — прошипела Сильвана. Хотя Эйвери не понял кого она имела в виду себя или Тома, он решил не испытывать судьбу. Сообщать обо всем Тому Сильвана строго запретила всем, даже эльфам. — Бессонница не повод его срывать со встречи. — главный аргумент. Хотя они и были недовольны, но не хотели нервировать ее еще больше. Достаточно было того, что Натали уговорила ее таки позвать целителя. Она вообще довольно быстро успокаивала ее. — Хорошо, что Антонин ее встретил. — сказала как-то Изабелла, когда проводила время с подругой.  — Она настолько мило выглядит, что я не могу на нее кричать. Чувствую себя сразу виноватой. — призналась Сильвана. Леди Малфой ее поддержала, та действительно было очень милая, пока ее не вывести из себя. Тогда она становится фурией не хуже леди Гонт. Целителя вместе с ней ожидали миссис Малфой, Натали и Антонин. Но вместо привычного мистера Пьюси, к ним прибыл другой, так как предыдущего не было в Британии. Миссис Малфой выглядела не довольна, и все же они решили провести осмотр. Они коротко объяснили ситуацию. Он заверил их, что в этом нет ничего серьезного. Но все равно решил провести обследование чтобы всех успокоить. Он начал накладывать заклинания и вдруг нахмурился. Сильвана насторожилась, как и миссис Малфой. Он продолжил накладывать еще какие-то заклинания. Она начала нервничать. Целитель выглядел озадачен. — Что-то не так? — забеспокоилась Элеонора. — Что-то с ребенком? — Сильвана перевела взгляд с миссис Малфой на целителя. Тот выглядел неуверенным и взволнованным. Сердце кажется пропустило удар и это было последнее, что запомнила Сильвана, перед тем как провалилась в темноту. Просыпаться не хотелось. Было тепло и спокойно, первое, что почувствовала Сильвана. Затем же пришло ощущение, как что-то движется по щеке. Она попыталась отодвинуться от щекотной ласки и та прекратилась. Теперь же она почувствовала, как что-то рядом задвигалось. Сильв попыталась открыть глаза, но веки были очень тяжелым. Мерлин, теперь ей казалось, что по ней пробежался гиппогриф. С трудом ей удалось открыть глаза, но все кругом было размыто. Лишь через несколько минут она смогла различить предметы. И первое что она увидела было строгое, безэмоциональное лицо ее мужа. — Том? — голос звучал хрипло. Когда она заговорила он выдохнул и его лицо немного разгладилось. — Сильв, как ты себя чувствуешь душа моя? — озабоченно спросил он.  — Усталой. Почему ты здесь? — он напрягся. И осторожно взглянул на нее. — Ты помнишь что случилось? — она ​​нахмурилась и попыталась вспомнить последние события . Том уехал в командировку, она плохо спала, они вызвали целителя. Целитель … — Ребенок! — она ​​почти села на кровати, но Том ее перехватил и удержал на месте. — Сильв успокойся! — Что с ребенком? — Тихо, милая, тихо. — он крепко держал ее, не давая стать. — Том! Почему ты молчишь! — ее накрывала истерика. — Скажи что-нибудь! — кричала она.  — Я не знаю ничего Сильв. — тихо сказал он. Она замерла, слушая каждое его слово. — Этот целитель тоже не знает. Он сказал, что впервые такое видит. Эти прислали какого-то идиота, у которого мало практики. Скоро прибудет Пьюси. — Том был злой она видела это по его напряженных челюстях, в холодных глазах, где он скрывал свои эмоции под щитом окклюменции.  — Но все будет хорошо, правда?  — Конечно, моя фея. Все будет хорошо. Просто нужно подождать. — сказал он и поцеловал ее в лоб. Потому что видит Мерлин, если с ней или ребенком что-то случится он сотрет всех в прах. Ожидания их целителя показалось ему вечностью. Он не отрывал взгляда от Сильваны, которая задремала, но веки ее тревожно дрожали. Рука же лежала на животе, где время от времени толкался малыш. Мерлин свидетель, когда перед ним появился эльф и передал письмо Антонина в котором тот написал, что Сильване плохо он едва не сошел с ума. Он не помнит как скоро оказался в Англии, все что было перед глазами это бледное лицо его жены, которая лежала в спальне без сознания. Не отходя от нее Том выслушал все, что произошло. И Салазар, какой же он был зол. Мужчина еле сдержался, чтобы не убить того целителя, который пытался что-то объяснить. Он был зол на всех. На них, что так долго не сообщали. На Сильвану, которая запретила им это говорить, на себя, что сам не вернулся, чувствовал же что она уставшая, но нет. Поверил письмам, где она писала что не высыпается. И не соврала же. Только не все рассказала. Единственное, что не давало ему выйти из себя это страх за нее и ребенка. Он боялся закрыть глаза, чтобы с ними ничего не случилось. Когда наконец прибыл их целитель Том был на пределе. Он легонько разбудил Сильвану. Тот выслушал то, что рассказал его предшественник и принялся проводить обследование. Он довольно быстро закончил. Том сидел возле Сильваны крепко держа ее в своих руках. Все напряженно смотрели на целителя. — Ну что сказать. Все в порядке. Я знаю, что озадачило моего коллегу. Такое действительно редко встречается в чистокровных родах. — Вы можете уже сказать. — раздраженно сказал Том. Это напряжение раздражало.  — Я вам лучше покажу. — он взмахнул палочкой и перед ними появились линии. Он начал рассказывать. — Эти линии это магические каналы. Они золотисто розового цвета в Леди Гонт. Это скопление с красным цветом, каналы которые связаны с сердцем. Вы можете видеть как они бьются в такт. Каналы плода, чисто золотистого цвета, а там где сердце с розовым оттенком, не таким ярким как у матери. — он замолчал, ожидая их реакции. Что же первой поняла миссис Малфой, которая осела на софу позади и тихо плакала. Будущие родители же рассматривали линии и кажется не могли поверить своим глазам.  — Том ты тоже видишь, или у меня в глазах двоится. — тихо спросила Сильвана. Он молчал, потом перевел взгляд на целителя. — Это? — тот кивнул с улыбкой.  — Мои поздравления. У вас двойня. — Двойня. — повторил Том и крепче обнял Сильвану, которая тихо плакала. А там между витками золотых линий бились в такт два розовых сплетения в форме маленьких сердец. — Да, феечка. Вы со своим братом добавили нам с мамой седых волосков. — Ты действительно считаешь, что эта история, то что стоит рассказывать детям на ночь. — раздался насмешливый голос от двери.  — А еще твоя мама очень вредная. — продолжая качать свою принцессу сказал Том. Сильвана же подошла к кроватке в которой мирно спал старший сын, на 15 минут, Эрик, который был спокойнее от своей сестры. Том осторожно положил в соседнее кроватку Эмму, его прекрасную феечку. С такими же серебряным волосами, как и у мамы. — А чем тебе история не нравится. У меня есть еще несколько. Например о том, как их мама на седьмом месяце беременности рвалась на раскопки в Крит. Или знаешь моя любимая, как они решили появиться на свет, прямо во время свадьбы Антонина и Натали. — Сильвана тихо рассмеялась, Долохов это вспоминает каждый раз. Это действительно было неожиданно для всех. К родам было еще две недели, но двойняшкам явно понравилось празднование и они решили поторопиться. Сильва помнит как отошли воды и они перенеслись а менор, а дальше все размыто до того момента, как ей дали детей. Они были такие крошечные. Том же запомнил часы ожидания, крики Сильваны из комнаты, и момент, когда он почувствовал новую связь. Связь главы рода и наследника, отца и сына, а потом он почувствовал еще одну. Свою девочку. Мерлин, у него дрожали руки, когда ему дали их подержать. А теперь им было уже целых полгода. И он был готов сделать для них все. Они были его миром. — Знаешь, я никогда не перестану тебя благодарить за них. — чувственно сказал он. Сильв прижалася к нему.  — Тогда нам нужно поблагодарить ту женщину, ведь она нас свела. — Я готов благодарить всех богов, которые существуют. За тебя, и наших детей. — Сильвана прикусила губу, он так редко позволял себе такие откровения. — Жаль, что нужно ждать еще полгода пока они подрастут чтобы отправиться с ними в Будапешт. — тихо сказала она. Том поцеловал. — У нас будет много времени. — сказал он. — Леди Гонт. — Да, Лорд Гонт? — Дети спят.  — Да. — И миссис Малфой еще тут.- лукаво сказал он. — И.? — И как вы относитесь к тому чтобы посетить вечерний Будапешт? — Прекрасно. Но больше я хочу проснуться в Будапеште. — Желание дамы закон. — он наклонился к детям. — А вы будьте послушны, мы вернемся раньше, чем вы проснетесь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.