ID работы: 10368785

Счастье Долорес Амбридж.

Гет
PG-13
Завершён
20
Snitch_11 соавтор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 13 Отзывы 3 В сборник Скачать

Миссис Норрис решает всё.

Настройки текста
Долорес не спалось. Она вышла из своего дома и направилась к озеру. Женщина присела на лавочку возле берега и задумалась: — Я уже не молодая, а до сих пор не встретила своего суженого… Да, нехорошо так… — Амбридж грустно вздохнула. Тут она увидела мужчину. Он подошёл и приобнял Долорес правой рукой. В левой у него была кошка. Она обожала этих чудесных животных. — Сегодня особенно прекрасно видно созвездие Скорпиона, не так ли? — О, да, — поспешила согласиться женщина, хотя совершенно ничего не понимала в астрономии. — Как красив этот Ковш Скорпиона… Звёзды так красиво сложились… Филч чуть не упал в обморок, но постарался максимально тактично поправить собеседницу: — Это разные созвездия, — ласково прошептал Аргус, мысленно удивившись такому незнанию астрономии — такой интересной и увлекательной науки. — А Вы разве этого не знали? — неожиданно весело и громко спросил старый завхоз. — Эм-м-м… Кхе-кхе… Да, недовольство Амбридж было для Филча как звоночек, тревожный звоночек о том, что во-первых, ему не стоило шутить в такой момент и убивать всю романтику, а во-вторых, что юмор у него, как ни крути, тупее некуда. — О… А Вы… Вы видите? Это созвездие Девы, оно восхитительно, не так ли? — неловко, неуклюже пытался исправить ситуацию Аргус, не заметив, что взгляд его собеседницы подозрительно затуманен и мечтателен. — Так Вы согласны? — Определённо… — рассеянно прошептала Долорес, пока Аргус изо всех сил пытался хоть как-то разрядить обстановку. Правда, созвездия — единственная тема, о которой завхоз мог поговорить с этой колдуньей. Почему? Во-первых, он совершенно ничего не смыслил в моде, которой так увлекалась Амбридж, и что видно по внешнему виду обоих. Во-вторых, женщина не интересовалась квиддичем. Так что найти приятные обоим собеседникам темы для завхоза стало непосильной задачей. На первый взгляд. И если бы Аргус знал, что созвездия — явно не конёк Долорес, то мог бы просто молчать, хоть со стороны это наверняка выглядело бы как минимум странно. Наверное, ему всё-таки стоило поинтересоваться её увлечениями, но, как говорил один маггловский поэт, «И опыт сын ошибок трудных…», поэтому мужчина решил не сдаваться. И как раз вовремя об его мантию потёрлась миссис Норрис, тем самым напоминая о своём присутствии. — Мисс Амбридж, — всё-таки решился поинтересоваться мужчина. Когда Долорес обратила на него внимание, завхоз продолжил: — Вы любите кошек? Профессор слегка удивлённо посмотрела на мужчину, выгнув бровь. Долорес казалось, что весь Хогвартс, включая портреты на стенах, уже знает об её увлечении этими милыми зверьками. — Да, мистер Филч. Я считаю их самыми лучшими животными во всей Вселенной. Разговор неотменно продолжился бы, несмотря на позднее время, но тут миссис Норрис что-то напугало, и она побежала в Запретный лес. — Стой, моя хорошая! Подожди! — кричал Филч, отчаянно пытаясь догнать кошку. Эх, как бы ему сейчас пригодилась молодость… — Хорошая кошечка, хорошая! — пыталась достучаться до животного Долорес. Как будто миссис Норрис её слышала. Наконец они выдохлись и решили остановиться. «Любители ночных приключений» огляделись и поняли, что допустили серьёзную ошибку — не запоминали дорогу. По крайней мере, эта ночь точно будет незабываемой. Амбридж всегда брала с собой волшебную палочку, так что смогла создать небольшой костёр, чтобы хоть как-то согреться. Тем более, что Аргус был в обычной одежде, а она — в малиновом домашнем халате поверх лёгкой нежно-розовой ночнушки. На ногах у женщины были мягкие тапочки, создатель которых явно не думал, что сотворил их для беготни по ночному лесу. Посылать сигнал было бесполезно, поскольку весь Хогвартс крепко спал, в отличие от привыкшего к ночным прогулкам завхоза и вынужденной не спать учительницы. С помощью магии возле костра вскоре появились ковры, дабы никому не пришлось сидеть прямо на сырой после недавнего дождя земле. Поначалу они сидели отдельно, но вскоре Долорес пересела к мужчине, поскольку человеческое тепло грело намного лучше ветра, который пролетал мимо, создавая табун мурашек по коже. Время от времени парнишка-ветер тушил костёр, и тогда на удивление терпеливая и спокойная Долорес возобновляла пламя. За душевными разговорами, инициатором которых стала теперь уже профессор, они не замечали времени. Знали только, что луна светит так же ярко, как их глаза при взгляде друг на друга, а ветер почему-то не так и холоден. В ту ночь Долорес поняла, что нашла намного больше, чем думала. Аргус оказался отличным собеседником, и женщина даже немного начала разбираться в созвездиях. Правда, совсем-совсем немного. Как оказалось, в детстве завхоз мечтал стать художником, а профессор — актрисой. Сложно поверить, но в душе Амбридж всегда была ранимой натурой, поэтому очень сильно любила животных и даже хотела создать для них приют. Рутина дней в Хогвартсе затянула их, отодвигая не на второй и даже не на третий план детские мечты и стремления. Но с другой стороны, именно замок чародейства и волшебства подарил им друг друга. И вся эта ситуация с кошкой сумела сроднить их. Обоим казалось, что они знают друг друга целую вечность, хотя на деле по-настоящему познакомились только сейчас. Пение сверчков и романтичная атмосфера этой ночи подействовали чарующим образом, и поэтому на следующий день весь Хогвартс обсуждал шокирующую новость: утром профессора и несколько авроров нашли в Запретном лесу мило посапывающих завхоза и профессора Защиты от Тёмных искусств. Они лежали в обнимку и с райским блаженством на лице даже после триумфальных криков нашедших их волшебников. А рядом, свернувшись калачиком, спала миссис Норрис.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.