***
Двадцатое декабря, воскресенье, предрождественская пора. Люди в основном уже ходят расслабленные и не обремененные заботами. На носу Рождество, а потому работа для многих уже отходит на второй план. А на первый план выходят всевозможные ярмарки, бесконечная закупка подарков и написание множества поздравительных открыток. В родовом поместье Уизли – Норе собралась почти вся семья. Билл и Флёр приезжали проводить время с родными каждый день, но ночевать возвращались в «Ракушку». Чарли, вернувшись домой, занял старую комнату близнецов и, сдвинув кровати, высыпался за весь год. Гермиона уже давно делила комнату с Джинни. Молли и Артур даже не обсуждали это решение. Все понимали, что сейчас у Герми остались только Уизли и положиться ей больше не на кого. К слову, при любых других обстоятельствах рыжее семейство также открыло бы двери своего дома для юной волшебницы. Гермиона легко влилась в семейство. Она была ценным источником информации о маггловской жизни для Артура, дельной помощницей для Молли, достойным собеседником для Перси и хорошей подругой для Джинни. Ну и конечно, лучшим другом и предметом обожания для Рональда. «Хороша во всём», как он говорил. В эту пору спальню с Роном делил Гарри. Зима была его любимым временем года, потому что он проводил целых две недели вместе с его любимым семейством. В этом году он начал работу в Министерстве Магии, минуя все экзамены ЖАБА, а после трудных рабочих месяцев отдых в кругу близких особенно ценился. Гермиону и Рона, как и Гарри, зазывали на работу в Министерстве подобным образом, но Грейнджер заверила, что поступит на службу на общих основаниях и только после сдачи всех необходимых ЖАБА. Рон же сразу согласился, но долго там не продержался, работа наскучила, и когда близнецы выдвинули ему свое предложение, он долго не думал. Открытие магазина в Хогсмиде, где Рон будет занимать место управляющего, было назначено на первые учебные дни нового семестра, после зимних праздников, когда учащиеся вернутся в замок. До этого момента Рональд под чутким взором старших братьев работал в основном магазине в Косом переулке, 93. По словам Фреда, справлялся он на удивление хорошо. Оказывается, общительность Рона особенно сильно раскрывалась, когда говорить приходилось о чём-то абсолютно несерьезном. Оттого «задвигать» кому-либо товары близнецов у него выходило на «ура». В родовом доме не хватало только близнецов. Они в это время были по уши в работе. Просыпались ни свет ни заря, засыпая в середине ночи. Держались на чистом энтузиазме или, как говорил Джордж, на желании срубить как можно больше денег. К слову, перерабатывали не только они. Всем работникам была предложена достойная ставка за дополнительные часы, но жадной до денег оказалась только Верити. Рон и Райли посчитали, что здоровый сон стоит куда больше. В полшестого утра братья спускались из своей квартирки на третьем этаже в магазин, выкладывая изготовленную за ночь продукцию. Что-то успевали сделать они, до того как ложились спать, а что-то делала уже Верити, приходившая на работу за 6 часов до начала рабочего дня. Только так им удавалось вовремя пополнять запасы их запатентованной продукции. После раскладки товаров Фред сменял Верити в подсобке, вновь перенимая изготовления на себя, а Джордж садился за бумаги. Рон приходил на работу как обычно и время от времени менялся с Фредом, а Райли в праздничное время выходил на работу только тогда, когда силы Верити говорили «basta». К счастью, в такие дни зарплата выдавалась после каждой смены, а потому на следующий день все приходили снова, ведомые лишь желанием в конце дня услышать звон монет. В полдень Рон сменил Фреда и второй вышел на работу в зал. Посетителей было довольно много для этого времени суток, но к счастью, консультировать приходилось мало. Обычно все шли за чем-то, что уже давно присмотрели кому-то в подарок. В половине первого в магазин зашёл Герберт. Он был одет в голубую курточку и интересную красную шапку с рогами. Оглядев зал, он тут же заметил Фреда и, широко улыбнувшись, помахал ему. За Гербом в магазин вошла девочка, чуть ниже его ростом со светлыми короткими волосами в сером пальто с вязаным разноцветным шарфиком. Глаза у нее загорелись от вида многочисленных волшебных безделушек, но держалась она скромно. Фред помахал Гербу в ответ и собирался подойти, когда парень и сам стремительно приблизился к нему. - Мистер Уизли! Кхм, Фред! Я так рад снова увидеться! Спасибо за все сладости и наборы, я стал довольно популярным благодаря им! - Вот оно что. И пришёл закупиться на будущий год? - Пока нет. Хочу купить подарок. - Ого, кому? – Фред посмотрел на девочку за спиной Герба. - Себе! – мальчик обернулся и, поймав взгляд девочки, продолжил, - Я не представил! Это Олли, моя подруга. Она с Пуффендуя, талантливая волшебница, а ещё играет в плюй-камни лучше всех, кого я знаю. Девочка мило, но смущенно улыбнулась Фреду и кивнула головой в знак приветствия. Фред был очарован, а потому кивнул в ответ, сдерживая самую широкую улыбку. - Мы решили – продолжал Герб – что самое главное не забыть подарить подарок себе! - Это потому что всем близким мы подарки уже купили – сказала Гербу Олли, легонько толкнув его в бок. - Хорошо. И что же именно вы ищете для себя? – спросил Фред. - Я многого не хочу – ответил Герб, - вы же мне и так уже всю продукцию прислали. Пришёл поесть обжаренных драконом орехов! - он продолжил полушёпотом - И, конечно, полюбоваться этим драконом. - Неудивительно, - улыбнувшись сказал Фред, указывая куда-то рукой - автомат в том углу на втором этаже. Чего желает юная леди? – вежливо спросил он Олли. - Карликовых пушистиков. Двоих. Чтобы им не было скучно. - Вас понял, юная леди, пройдёмте! Он отвёл девочку к стенду с пушистиками и, заметив, как она расплылась в улыбке глядя на милых созданий, вежливо откланялся, предоставляя ей время и комфорт для выбора. Возвращаясь в центр зала, он заметил Ли, бесцельно слоняющегося у витрины. - Ли? Парень обернулся. Вид у него был малость тревожный. Не такой, как на вечеринке в мае. - Фред. – он улыбнулся, увидев Уизли. - Не ожидал увидеть тебя здесь в качестве покупателя. Решил побаловать себя накануне Рождества парой тройкой безумных вещичек? - Нет. По правде, я пришёл поговорить с тобой, если удобно. Фред оглянулся по сторонам. Помощь в консультации никому не требовалась. - Мне всегда удобно. Я ведь один из владельцев, если что позову кого-нибудь из работничков. Он покосился на засыпающую за кассой Верити. Она тут же почувствовала взгляд и выпрямилась, изображая активную деятельность. - Уделишь мне время? Может за чашкой чая? Фред насторожился, но тут же ответил: - Не вопрос. Захватив утеплённый пиджак, он предупредил остальных, что отлучится на полчаса и вместе с Ли покинул магазин. Старые друзья уединились в «Чайном пакетике Розы Ли» недалеко от здания близнецов. - Привёл меня сюда. Мы либо на свидании, либо ты пытаешься намекнуть мне на вашу связь с хозяйкой. Ли выдавил улыбку. Шутки братьев не всегда были ему по душе, особенно когда он хотел быть серьёзным, так что он, не отреагировав, приступил к сути. - На самом деле, я давно хотел поговорить кое о чем. – он остановился и, будто поймав себя же на лукавости, закатил глаза и поправился – кое о ком. Фред молча слушал, не отрывая от друга глаз. - Анджелина. – Ли произнёс её имя и посмотрел на Фреда, ожидая реакции. - Что с ней? – спокойно спросил Фред. - С ней…Ничего, надеюсь. Я хотел объясниться. Тогда, в Хогвартсе, когда вы начали встречаться, моё сердце разбилось. Я помню, что говорил тебе, что всё в порядке и девушки это всего лишь девушки, но я до сих пор не могу это оставить. Забыть её, знаешь. – он сделал паузу – Когда у вас все стало серьезно, я просто не хотел всё это видеть и начал отдаляться. Вообще, я хотел извиниться за то, что держал это в себе. Я мог сразу тебе сказать и думаю, что тогда мне бы и самому было легче. Но я не сделал этого и скрывал свои настоящие чувства. Скрывал обиду. Я знаю, что ты ничего не сделал, и это глупо. - Нет. – Фред всё ещё смотрел на него – Ты имел полное право обижаться. Я знал, что она нравилась тебе, но не придал этому значения. - Она ведь и сама выбрала тебя, Фред. И не подумай, я не собираюсь разрушать ваше с ней счастье. Всё чего я хочу - это наладить отношения с тобой. Обговорить и оставить всё наконец в прошлом. - Ли, тогда я просто был первым, наглым. Мы много времени проводили вместе, на поле. Это всё сыграло роль. Мне говорили, что у меня проблемы с импульсивным принятием решений. Анджелина для меня…то есть, конечно, она интересный человек, сильная личность, но для меня тогда она была лишь привлекательной девушкой, а я для неё был просто уверенным в себе сногсшибательным успешным парнем. – он посмеялся сам себе - И да, возможно, я думал, что у нас с ней будет всё серьезно, пока не встретил своё настоящее «серьёзно». Мы не виделись с Анджелиной уже довольно давно. Думаю, что после, ты знаешь, этой войны, все сильно повзрослели и теперь мы оба понимаем, что ничего бы не вышло. Ты ведь знаешь её, она вся такая серьёзная, у неё планы на ближайшие десять лет расписанные по минутам, а я человек-настроения, захочу – улечу к Чарли с драконами водиться или вернусь в Хогвартс, просто чтобы увидеть лицо Филча. Даже мой бизнес – сплошное безумие. Но в этом весь я. Мы с ней не созданы друг для друга. Не знаю, почему мне понадобилось столько времени, чтобы понять это. – он помолчал мгновенье – И то, что ты от неё настолько без ума. Честно говоря, сейчас я всё еще пытаюсь это осознать. Все эти годы? Серьезно, Ли, не знал, что ты такой романтик. Ли слегка улыбнулся, не зная, что сказать, рассматривая чаинки. - Знаешь, на вашем повторном открытии, я не хотел портить праздник и выпил заранее, чтобы относиться ко всему легче и немного забыться. Хотел просто пережить этот вечер, чтобы ни у кого не возникало вопросов. Но когда увидел вас ребята, понял, что действительно скучаю. С тех пор я думал, что хочу тебе сказать и как именно. А затем собирался с силами. – он остановился и глотнул чай из маленькой чашечки перед собой. – Да, соглашусь, странно распивать с другом чай средь бела дня. Но я подумал, что в пабе будет слишком шумно. - С твоим поставленным голосом можно хоть с соседних гор общаться, дружище. Ты же у нас рожден для того, чтобы быть услышанным. Ли засмеялся и впервые за беседу искренне улыбнулся. Он постепенно расслаблялся в присутствии Фреда. - К слову, чай-то тут неплохой. – Фред разом выпил полчашки. – Ну так, какие планы? Доведешь дело до конца? - Что? - Анджелина. Покоришь, наконец, сердце нашего охотника? Ли чуть не разлил остатки чая, опуская чашку трясущимися руками. - Странно говорить с тобой об этом. Вообще-то я не… - Ноги в руки, и вперёд. – он посмотрел на часы. – После всего, что было, ты так и не научился ценить время? Дерзай или всё пропустишь и останешься ни с чем. А теперь, извини дружище, но магазин долго без меня не простоит. Заходи почаще, надеюсь, теперь то никто обид не держит. – сказал он, подмигнув и улыбнувшись на прощанье, оставив Ли потрясённым таким поворотом событий.***
Накануне Рождества всё семейство наконец в полном составе собралось в Норе. Упакованные подарки уже давненько таились под ёлкой и торчали из Рождественских носков на камине. С кухни постоянно аппетитно пахло, готовка шла не переставая. Молли мало было накормить такую ораву, она делала всё, чтобы быть уверенной, что живот каждого набит до отвалу. Джордж после окончания этих безумных рабочих дней присоединился к Чарли в попытках выспаться за весь год. Фред в свою очередь поставил главной задачей на эти праздники – подтрунивать над Перси 24/7. Раньше, он выбрал бы Рона на роль жертвы, но Рон показывал себя слишком хорошо на работе и заслуживал перерыв от нападок старшего. Когда он хотел было снова разыграть брата, подкинув что-то в карманы брюк несчастного, Молли окликнула его. - Фред, на минуточку. Направляясь за матерью на кухню, где всё парило и шелестело в процессе готовки, он сетовал: - Мам, да что ему будет? Взрослый мальчик, переживёт уж невинную шутку. Ты же знаешь, я никогда… - Фредерик, я не знаю о чём ты, но если ты разыгрываешь своих братьев, то сейчас не об этом. Молли достала из кармана фартука серый конверт. - Это письмо от Андромеды Тонкс. Получила его сегодня утром. Я ещё не отправила ответ и птица, принесшая его, пока ещё отдыхает у нас. Если захочешь написать им что-либо – это твой шанс, но для начала прочти. Она передала сыну конверт. Он немного молча постояв рассматривая конверт, вышел из дома, чтобы спокойно прочитать содержимое. На улице стояло зимнее полуденное солнце, которое отражаясь от скопившегося снега слепило глаза. Он раскрыл конверт и достал письмо, написанное незнакомым наклонным выверенным почерком. «Дорогие Артур и Молли, Пишу поздравить ваше семейство с Рождеством. Мы ещё не писали писем отсюда и не уверены, когда вы получите это письмо. Обстоятельства, при которых мы покинули Англию, были весьма необычными. Прошу вас понять нас, вся эта срочность и таинственность, это было нам необходимо. Мы знаем, что если бы сообщили о своём отъезде заранее, то вы непременно устроили бы прощальный вечер и позвали бы всех друзей нашей семьи, но нам этого не хотелось. Когда мы уезжали, или, даже можно сказать, сбегали, мы не знали, как надолго мы покидаем родные края. Не хотелось попрощаться навсегда, а затем вернуться или же напротив, обещать непременно вернуться, а затем навсегда исчезнуть. Наше решение по этому вопросу до сих пор неясно даже нам самим. Мы знаем лишь, что сейчас мы наконец можем снова жить по-настоящему. Тедди растёт не по дням, а по часам и всё больше похож на маму своим характером, хотя внешне, пусть он и метаморфомаг, мы часто замечаем сходства с Римусом. Сол действительно расцвела тут. Не знаю, как раньше она могла так подолгу оставаться у себя в комнате, потому как сейчас от неё так и веет духом свободы. Она много гуляет и наслаждается природой. А ещё теперь она куда больше улыбается и даже одевается куда женственнее, чем раньше, как будто пока я работала над принятием всех наших семейных невзгод, она работала над принятием себя.» Фред отвёл взгляд от письма, устремив его вдоль заснеженной дороги. Он представлял написанное, и его посетила добрая грусть. - Приятно слышать, что ты наконец справляешься. – сказал он себе под нос. Тоска по девушке постепенно накрывала его вновь. Сейчас, когда он не мог отвлечь себя работой, ему ничего не оставалось как поддаться всем этим эмоциям. Он продолжил читать. «Молли, Артур, я хочу чтобы вы знали, что вы наши очень близкие друзья и мы безумно скучаем. Надеемся, что однажды мы еще встретимся.-С наилучшими пожеланиями, Андромеда»
В конце письма была небольшая стрелочка, советующая перевернуть страницу. На оборотной стороне бумаги он заметил знакомый округлый почерк. «P.S. Фред, помогают ли часы? Надеюсь, у вас с братом хорошо идут дела. В последнее время у меня на руках появилось множество царапин и пара ожогов. Экспериментируешь или перерабатываешь? Можешь не отвечать на всё это, я просто хотела написать тебе пару слов. Счастливого Рождества.- Соломея Тонкс»
Тоску Фреда перекрыло иное чувство. Помимо того, что Сол вспомнила о нём и написала, его будоражил ещё один факт. Он совсем забыл, что между ними есть особая связь. Сама мысль, что Сол, где-то там, разделяет его даже самые мелкие царапины, заставила его улыбнуться. Да, это не делало их ближе, но сейчас он был готов ухватиться за что угодно. Поздно вечером он написал небольшой ответ, который Молли позднее добавила к общему полному любви большому посланию семейству Тонкс. Он знал, что мать обязательно прочтёт написанное, поэтому ответил лишь на то, что спрашивалось, и взаимно пожелал счастливого Рождества.