Запретные чувства

NC-17
Завершён
345
1
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 3 458 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
345 Нравится 8 Отзывы 71 В сборник

Часть I

Настройки
      — Я так понимаю, — говорила, ухмыляясь, молодая девушка, — вы парочка?       Содержимое чашки Ватсона чуть не вылилось на стол с характерным непониманием в глазах доктора. Выражение лица Шерлока наоборот — ничуть не изменилось. Сколько людей считали их геями? Десятки, сотни, тысячи?       — Нет! Мы не пара, и я не гей, — раздражительно бурчал мужчина. — У меня есть практически жена. Какого черта все считают нас геями?!       — Жаль, мне кажется, вы были бы прекрасной парой! — с улыбкой сказала девушка, наблюдая, как брови доктора хмурятся.       — Зачем ты вообще позволил ей арендовать квартиру вместе с тобой? — недоумевал он, презрительно поглядывая в её сторону.       — Ты переехал, — Шерлок написал что-то в своём телефоне. — Цена за аренду невелика, я бы платил и один, но уже привык к старой цене. А она, — он повернул голову в сторону девушки, — очень кстати оказалась поблизости.       Мия перелистнула страницу книги. Но через пару мгновений совершенно перестала обращать внимание на что-либо, кроме сидящего в кресле Шерлока Холмса. Её взгляд остановился на его чертах лица — они были невероятно странными и не похожими на любые другие, делая его ещё более невероятным человеком, во многом отличающимся от других индивидов.       Девушка благодарила судьбу за то, что в хмурый дождливый день некая неведомая сила заставила её выйти из дома и направиться в незамысловатую кофейню в паре кварталах от места, где она училась. В тот день зонт её сломал ветер, а новое белое пальто, которое грязной водой из луж облили машины, проезжавшие рядом с тротуаром, совершенно не спасало от холодного осеннего ветра. И казалось, кроме плохого в этот день ничего иного случиться было не должно, но все же случилась приятная встреча, в ходе которой Мия и стала сожительницей знаменитого детектива Шерлока Холмса.       В кофейню зашла пожилая женщина, чьё лицо хоть и было покрыто морщинками, но выглядело бодро и свежо, обходило по красоте многих людей её возраста. Заказав чашку латте, она направилась в сторону стола с сидящей за ним Мией. Все другие места были заняты. В такую-то дождливую погоду мало кто оставался на улице. А дома сидеть, вероятно, было скучно и тоскливо. Выбирая между пожилым старичком и молодой девушкой, она конечно же остановилась на девушке. Не настолько уж она стара, чтобы садиться с мужчиной намного старше её самой.       — Вы не против, если я присяду рядом? — спросила миссис Хадсон.       Так всё и началось. Разговор, переросший в весёлую активную беседу, познакомил этих двух особ. Видно было, что эта двоица давно не оказывалась в компании тех, кто любит поболтать, и все темы для разговора, накопившиеся за огромное количество времени, уже активно ими обсуждались. И вот они уже сидят на бэйкер стрит 221б и распивают свежезаваренный чай под музыку, звучащую из радио.       — Так, значит, вам негде жить? — сказала женщина и улыбнулась. — А у меня как раз освободилось одно местечко. Один человек арендует у меня квартиру. Если вы сойдетесь — можете оставаться сколько угодно. Плата как раз небольшая. А с тем учётом, что вас двое — совсем не доставит хлопот.       Мия даже не успела дать свое согласие, как вдруг миссис Хадсон вскочила со стула и, взяв её за руку, потащила прямиком в логово Шерлока.       Он как всегда сидел в своём кресле. В руках его была скрипка. Но играть на ней он не спешил. Лишь периодически дёргал струны, слушая их звучание.       — Шерлок, — позвала женщина и, не услышав от него никакого ответа, подошла поближе. — Шерлок!       — Миссис Хадсон, — мужчина резко вскочил с места, поворачиваясь лицом к двум особам, потревожившим его. — Я просил не отвлекать меня в ближайшие три часа. А вы ещё и домой кого-то притащили.       Шерлок с удивлением оглядел Мию. Ей даже показалось, что в его глазах сверкнул какой-то интерес к ней. Любопытство. Желание узнать поближе. Но, как оказалось, ему даже не нужно было слышать рассказ о ней из её же уст. Или из уст кого-либо другого.       — Одинокая молодая девушка, — начал он. — Со своим супругом рассталась месяца три назад. Учишься в медицинском колледже. Постоянно сидишь в наушниках и читаешь огромное количество книг. Вероятнее, жанра фантастики.       Мужчина сел в кресло и, казалось, легонько ухмыльнулся. Возможно, это бы заметил кто-нибудь из присутствующих. Но Мия пребывала в шоке, рот её слегка приоткрылся. А миссис Хадсон наблюдала за этим зрелищем.       — Что ж, — продолжил он. — Джон все равно здесь больше не живёт. Вы вполне можете занять спальню на втором этаже. Думаю, о цене вам расскажут. А теперь прошу удалиться из моей комнаты и больше не раздражать моё боковое зрение. Спасибо.       После этих слов он чуть ли не вытолкнул их за пределы комнаты и вновь уселся на свое место.

***

      Так Мия и оказалась в обществе самого (как она узнала позже из блога доктора Ватсона) Шерлока Холмса.       — Может быть, — внезапно начала она, — вы расскажете мне о том, как узнали обо мне все эти факты? Наушники, книги, медицинский колледж.       — Хвастун, — выпалил Джон в сторону Шерлока, усмехаясь. — Уже успел проявить на ней свою дедукцию.       — На ушах небольшие выпуклости. Такие могут появиться лишь при ежедневном использовании наушников, — сказал мужчина, не отвечая на дерзость Джона. — На вашей руке браслет с названием колледжа. Возможно вы были на экскурсии и их раздавали как сувениры, но ваш пропуск, постоянно выпадающий из кармана, говорит обратное. Линзы на глазах. Возможно, частое пользование телефона. Но у зависимых людей есть привычка проверять наличие своего телефона в карманах, да и потом вы не слишком уж его бережете, раз носите в одном кармане с ключами. Плюсом, у вас на сумке значок с персонажем, из произведения Стивена Кинга. Следовательно, вы любитель фантастики.       — А если я просто купила его на распродаже?       — Испорченное зрение свидетельствует о чтении при плохом освещении. Оттуда книги. И значок. Все это — звенья одной цепи.       — Допустим, — сказала девушка, перебирая свои волосы. — Но как вы узнали, что я три месяца назад рассталась с парнем?       — Ваши волосы тому свидетель, — Шерлок внезапно встал со стула и взял тот пучок, который девушка вертела в руках. — По ним видно, что их часто красили раньше. Но как только вы расстались, вам больше не было смысла их красить. Нового спутника по жизни вы явно не ищите.       Закончил мужчина и вновь сел на свое место.       — Позёр, — вновь произнес Ватсон, на что словил презрительно взгляд детектива.       — Замолчи, Джон.

***

      С того самого дня, как она поселилась в доме 221б на Бэйкерстрит Шерлок проявлял к ней особый интерес. Следил за всеми её действиями. Например, когда она читала, мужчина подсаживался напротив, делая вид, что чем-то занят, а сам тайком наблюдал за тем, как её глаза перебегают с одной страницы на другую, а улыбка в период каких-нибудь романтических или забавных моментов мгновенно появляется на её лице. Также детектив не ленился включать свет, в соответствии с тем где она сидела, дабы сберечь её и без того больные глаза.       Иногда девушка засыпала прямо с книгой в руках, в гостиной. Тогда Шерлок брал на руки хрупкое тельце Мии и заботливо относил на кровать, укутав одеялом и погасив свет.       Однажды, играя на скрипке, детектив заметил то, с каким любопытством за его действиями наблюдает девушка. Она, казалось, вслушивается в каждую ноту, которую он извлекает, пристально следит за движениями его тонких музыкальных пальцев.       Сама же девушка стала замечать, что когда-то пугающий её детектив стал таким родным и тёплым. Каждый раз, когда он случайно касался её какой-нибудь частью своего тела, Мия чувствовала, что ей хочется вновь вернуться к этому моменту и продлить его как можно дольше.

***

      — Шерлок, я вижу, как ты смотришь на неё, — внезапно сказал Ватсон, когда девушка отлучилась в душ. — Неужели сам Шерлок Холмс влюбился. Глазам не верю!       — Джон, ты ведь знаешь моё отношение ко всем чувствам. Они отупляют разум. Я не могу позволить себе затуманить рассудок.       В этот же день, когда Мия открыла блог Джона, её привела в изумление одна фраза, написанная в конце блога, тем самым его завершая.       «Думается мне, Шерлок никогда не будет с кем-то в паре. Мысли его о человеческих эмоциях весьма странные и мрачные. Что ж, будем надеяться, что когда-нибудь он-таки сможет найти человека, представителя, я надеюсь, женского пола, который сможет доказать ему обратное».       Девушка же стремительно направилась в гостиную, где на кресле развалился Шерлок, дочитывая одну из книжонок Мии.       — То есть, — начала она, как только взгляд мужчины зафиксировался на её лице, — ты правда считаешь чувства бессмысленными и совершенно ненужными?!       — Именно, — произнес детектив, смотря на удивлённое лицо девушки, — я далек от этого и спокойно могу их избегать.       — Но зачем? — все ещё недоумевала Мия. — Любовь, смех, грусть, в какой-то мере злость — это хорошо! Это неотъемлемая часть нашей жизни, без которой она становится скучной! Чувства ведь доставляют удовольствие, в какой-то степени.       — Не думаю, — Шерлок отложил книгу на стол и хозяйственно скрестил руки.       — А, как же, например, эм…       — Секс? — внезапно ответил на её так и не прозвучавший вопрос. — У меня было три партнёра, и ни один не доставил мне желаемого удовольствия.       — Значит, партнёры были неопытные. Может, ты просто не нашёл подходящей для тебя кандидатуры. Есть ведь много людей, умеющих делать это хорошо.       — Возможно, — сказал Шерлок, привставая с кресла. — Но не думаю, что существует человек, способный доставить мне удовольствие.       — Готова поспорить, что есть!       — Ты так сильно хочешь это доказать? — он ухмыльнулся, хотя на его лице весьма редко появлялись какие-либо эмоции. — Можешь попробовать сделать это. Хотя вряд ли стоит ожидать от тебя чего-то стоящего.       — Хорошо. Я тебе докажу! Будь готов к бурному оргазму.       Мия вышла за пределы комнаты и сразу же покрылась красным румянцем. Во что же она себя втянула? Да, Шерлок определённо нравился ей, но чтобы спать с ним, из-за какого-то простого спора? И ведь отказаться она не может, определённо не может! Мужчина подумает, что она испугалась. Хотя та была слишком стойкой, умеющей добиваться своего девушкой. И проиграть даже не поборовшись не могла.

***

      Шерлок стоял перед приоткрытым окном погруженный в океан своих мыслей. Они текли бурным потоком, заполняя всю голову. Основными были вопросы. Туча вопросов. И главным из них был: «Зачем он все это устроил?» Раньше мужчина никогда бы не позволил себе такого. Если бы месяц назад какой-то человек сказал ему, что он переспит с какой-нибудь девушкой по собственному желанию, тот бы счел бы его ненормальным и посоветовал бы сходить в ближайшую клинику. Сейчас же всё было наоборот. Как бы он не хотел признаваться самому себе — Шерлок испытывал к Мие нездоровый интерес. Ему было интересно все, что связано с ней. Каждый раз для него было наслаждением смотреть, как она читает, медленно перелистывая страницы своими худенькими пальцами. Чувствовать запах её ягодного шампуня, которым она намывает свои золотые, вечно путающиеся волосы. И каждый раз, когда он нес спящее тело молодой девушки в спальню, ему хотелось лечь рядом и лежать, слушая биение её сердца, обнять, и никогда больше не отпускать.       Раздумия его прервала девушка, внезапно подошедшая сзади. Руками она приобняла его за талию и своим горячим дыханием обдавала его холодную шею.       — Мы собираемся делать это стоя или ты все же ляжешь на кровать? — она шептала все это на ухо, заставляя мурашки бегать по телу Шерлока.       Мужчина уселся на кровать, наблюдая, как девушка в одном только белом кружевном белье властно уселась на его бедра. Взглянув ему в глаза, она в сию же секунду впилась в его раскрасневшиеся губы. Мия покусывала сначала нижнюю губу, затем верхнюю, а затем углубила поцелуй, сплетая их языки между собой. Сначала Шерлок старался сохранять спокойствие. Все же ему хотелось проверить стойкость своего тела. Но стоило девушке качнуть своими бёдрами, задевая уже порядком вставший член, терпение сошло на нет. Он сам резко начал углублять поцелуй. Комната наполнилась характерными влажными звуками, а открытое окно больше не давало холода. Мужчина старался прижать её как можно ближе к себе, желая вдоволь насладиться столь прекрасным молодым телом.       Желание завладело им полностью. Ему хотелось обладать ей. Получить от её тела все. Вскоре эти двое совершенно забыли как дышать. Ведь оторваться от губ друг друга было просто невозможно. Да и если было бы возможно, они бы не стали торопиться.       Затем Мия отстранилась и с ухмылкой и хищным взглядом посмотрела прямо в его небесные глаза. Её взгляд так и говорил: «Я победила, а ты был не прав». Девушка была довольна и горда собой. И сейчас ей не хотелось ничего больше, чем слышать его несдержанные стоны.       Мия встала на колени и немедля освободила уже налившийся кровью член Шерлока. У первоклассного детектива на время отказался работать мозг. Да и как тут работать, когда перед тобой на коленях стоит предмет твоего обожания. Пару секунд он пытался понять, что же задумала девушка. Но когда она вновь, подобно хищнику, смотрящему на свою добычу, ухмыльнулась и, немного помедлив и предварительно поправив волосы, взяла головку в рот, к нему пришло осознание.       В этот миг в нем боролись мозг и сердце. Мозг предлагал прекратить всю эту затею, пока она не зашла слишком далеко. Сердце же было абсолютно не согласно с этим предложением и твердило лишь одно: «Не останавливайся».       Мия провела языком по головке, словно пробуя на вкус. Затем закружила по ней своим умелым и ловким языком, заставляя Шерлока чувствовать невероятные ощущения. Она провела от основания ствола до конца, слушая неровное дыхание детектива. Он пытался совладать с собой, взять себя в руки. Но когда твой член ласкает девушка из твоих грёз, сосредоточиться просто невозможно.       Девушка же делала все слишком медленно. Для неё было наслаждением чувствовать, как он пытается сдерживать свои эмоции. Она ждала, когда же мужчина наконец сорвётся. И ожидание этого составило не много времени. Шерлок взял её золотые волосы в кулак и насадил на свой член настолько, насколько это было возможно. Сопровождалось все это характерным стоном, вперемешку с рычанием голодного зверя.       Мия ликовала. Ощущая, как партнер сходит с ума, от её умелого язычка. Она начала сосать интенсивнее, быстрее, каждый раз вбирая в себя всё больше и больше длины его члена. Шерлок же рычал, все сильнее и сильнее сжимая её волосы и притягивая ближе к себе.        И он кончил, не поспешив вытащить член из её рта. Ему хотелось, чтобы часть его осталась в ней. Это возбуждало ещё больше, и он сам не заметил, как его член снова обрёл боевую готовность.       Девушка, ехидно улыбаясь, вновь впилась в его губы. Вкус собственного семени на языке заставил Шерлока почувствовать гораздо большее возбуждение, чем раньше.       Мия же, тем временем, сняла нижнюю часть своего белья, и оседлала Шерлока, сразу опустившись на всю длину большого члена. Очень громкий стон вырвался из её горла, и это была последняя стена, что рухнула. Мужчина, не выходя из сексуального тела девушки, повалил её на диван, вжимая в кровать, и в самого себя. Сразу же он перешёл на быстрый темп, вдалбливаясь в неё с каждым разом все быстрее.       Они слились воедино. Каждый чувствовал нужду в теле своего партнёра. Казалось, для них не было ничего более желанного, чем быть вместе, слушая сладкие громкие стоны, которые звучали на всю квартиру.       Кончили они одновременно, чувствуя яркий оргазм, молнией проносившийся по их телам. Они уснули вместе, прижавшись друг к другу, не желая отпускать.
345 Нравится 8 Отзывы 71 В сборник
Отзывы (4)