ID работы: 10374082

Только мы (и Тёмный Лорд)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
447
переводчик
Poliana Snape бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
447 Нравится 5 Отзывы 122 В сборник Скачать

Just Us (And The Dark Lord)

Настройки текста
Маленькие огоньки танцевали в их глазах, отражая тепло, выходящее за рамки этого слова. Двое влюбленных молодых людей наслаждались совместной трапезой, держась за руки под столом. Им не нужно было держать свои отношения в тайне, но этот жест давал чувство удивительной близости. Том рассеянно поглаживал пальцы Гарри, нежная ласка обволакивала их обоих. Гарри тихо рассмеялся: — Ты же знаешь, что есть одной рукой не особо удобно? Парень повыше не мог сдержать любящей улыбки, что была далековата от планируемой озорной. — Да, полагаю, это так, — но он не сделал никаких движений, чтобы убрать легкую хватку. В любом случае, если Гарри захочет убрать его руку — он сделает это. — Тогда чего же ты ждешь? Отпусти его. Или ты планируешь заморить его голодом? Том ударился лбом об стол. Вот к чему они пришли. Опять. Третий сидящий за столом прятал свои эмоции за привычной усмешкой, но его прищуренные глаза выдавали, что он слишком доволен собой. Будь он проклят. — Гарри, будь добр, напомни мне ещё раз. Почему он здесь? До того как тот успел ответить, бледная костлявая рука драматично коснулась груди. — Очевидно, я здесь, чтобы присмотреть за моим дорогим крестражем. Я не доверяю тебе его безопасность. — Ты не доверяешь самому себе? Просто превосходно. Когда это мы стали такими параноидальными, старик? — Гарри закатил свои глаза и испустил долгий вздох. — Просто игнорируй его, Том. Серьёзно, иначе я закончу тем, что прокляну вас обоих. — Ах, в этом нет необходимости. Продолжайте так, будто меня здесь нет. Лорд Волдеморт вам не помешает, — протянул змеелицый, прежде чем вернуться к своей тарелке со стейком. Напыщенное лицо «третьего лишнего» было как заключительная глазурь на торте. Том так сильно щипал переносицу, что она наверняка уже покраснела. — Конечно, ты не будешь. Последующая тишина была слишком долгой, чтобы успокоиться, её нарушало только нервное постукивание Тома по столу. Гарри неловко потирал затылок прямо там, где торчали его неукротимые волосы. Наконец что-то действительно пошло по тщательно спроектированному плану Тома для прекрасной ночи. Два мужчины, одетые в элегантные костюмы, начали устанавливать гарнитуру для фортепиано неподалеку от них. Один из них достал гитару. — Том, ты?.. — Тсс. Они собираются начать сейчас, — пробормотал парень с ухмылкой. Том заказал пару любовных песен, которые, как он знал, понравились бы Гарри. Ничего такого, что отвлекало бы от беседы, которой сейчас не было. Гарри молчал, сконцентрировавшись на музыке, а Том сосредоточился на возлюбленном, попивая вино и думая о своём. Гарри мягко улыбался, его глаза были почти закрыты. Конечно, и этот момент нужно было испортить. Волдеморт легко похлопал, на его лице была маска снобского безразличия. — Браво, браво. Это представление было великолепным. Ты нашёл хороших музыкантов, ребёнок. Том застонал. — Ты обязан был делать это? — Гарри спросил более старшую — и, однозначно, более раздражающую, — личность Риддла. — Ох, но я ведь просто сделал комплимент его выбору. Обвини меня в тщеславии за похвалу самому себе, если хочешь, но я, конечно, не собираюсь портить ваше маленькое свидание, Гарри, дорогуша. — Пиздёж. Ухмылка играла на его губах, и Том был абсолютно уверен, что Тёмный Лорд знал, что делал. — Он тебе не «дорогуша»! — Ты кажешься нервным. Выпил слишком много вина? — приторно-сладкая улыбка Волдеморта была отвратительна. Том дрожал от еле сдерживаемой ярости. — Вот оно, — почти прошипел он, перед тем как броситься в сторону ничего не понимающего музыканта и выхватить его гитару. Парень начал дергать струны, пианист неохотно присоединился к ритму. Том начал петь. — Candlelight and moonlight all around us, I look into your eyes. We hold hands underneath the table, and I can't disguise the way I feel. (Свечи, лунный свет, я смотрю в твои глаза. Мы держимся за руки под столом, я не могу скрыть мои чувства.) I could have wished a thousand wishes for this night, I’m out of words… (Я мог загадать тысячи желаний на эту ночь, я не могу поверить…) Музыка начала становиться более яростной, настойчивой. — And it's finally me and you, and you and me, just us… (Наконец, ты и я, я и ты, только мы…), — он пропел следующие слова с твердым выражением лица, — и Тёмный Лорд! Ду-ду-ду-ду-ду, будущий я, ду-ду-ду-ду-ду, уйди! Что за дела, Волдеморт? Хэй! Что у тебя за проблемы? — Вы двое просто невыносимы. Том застыл, его рука по-прежнему держалась за струны. Его возлюбленный пристально смотрел на него, и от стыда на его щеки и шею распространился румянец. Он просто разрушил эту ночь. Ту ночь, которую он планировал месяцами, по минутам, по секундам, потому что годовщина в год должна была быть идеальной. Том тщательно исследовал тему отношений, сражаясь с бессвязным лепетом глупых неудачников (они сделали эмоцию такой ублюдочной, звучащей так обыденно. Никто никогда не поймёт его чувства к Гарри. Никто. Никогда. Он был уверен в этом), спрашивая советы. Он выслушал ужасающие истории, когда из-за того, что годовщина прошла не по плану, отношения не продержались больше последующей недели. Все были согласны, что эта ночь должна быть идеальна, и Том просто разрушил это. И всё это была вина его старшей версии. Руки обвились вокруг него, и перед глазами появилось лицо Гарри. Том чуть не выронил гитару. — По крайней мере, кому-то весело этой ночью, — протянул Волдеморт не так весело, как мог бы. Что-то в его голосе и лице было таким мягким. Тому потребовалось много времени, чтобы понять, что Гарри хихикает. Неровное дыхание щекотало щеку, чужие плечи сотрясались от веселья. Парень слегка расслабился, поставил гитару на стул и вернулся к объятиям. Он закрыл глаза и глубоко вдохнул. Аромат его любимого успокаивал. — Ты придурок, — сказал Гарри, слегка отстраняясь и глядя на Тома с милой улыбкой только для него. — Я люблю тебя. И затем Гарри медленно поцеловал его. Эта нежность заставила сердце трепетать. Гарри улыбался, у него кружилась голова от эмоций, всё было хорошо. Волдеморт со вздохом покачал головой и вернулся к аппетитному стейку на его тарелке. Наверное, ночь не должна следовать плану, чтобы быть идеальной.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.