ID работы: 10374126

Демоны внутри нас

Гет
R
Завершён
111
автор
Размер:
19 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 19 Отзывы 28 В сборник Скачать

Part 6

Настройки текста
В его объятиях тепло и уютно даже в старой промёрзшей сторожке. В его объятиях хочется быть слабой. В его объятиях чувствует спокойствие и защищённость. Фара прижимается к его груди спиной, прикрыв глаза и откинув голову на плечо. Длинные русые пряди щекочут обнажённые участки кожи. Широкие мужские ладони согревают, забравшись под флисовую ткань кофты. Сол едва верит в происходящее. Кажется, будто всё это сон, который может развеяться в любую секунду от противной трели будильника. Невыносимо хочется остаться здесь навсегда, пальцами касаться нежной кожи, получая волну мурашек взамен. Вдыхать цветочный аромат её волос. К себе прижимать хрупкое тело всё ближе и ближе… и целовать, целовать, целовать… Сладкую сказку в его голове нарушает не менее сладкий голос: - Нам пора, Сол, - слегка поворачивает голову на его плече, заглядывая в глаза. Сильва не отвечает. Лишь сильнее сжимает женщину, не собираясь отпускать, носом утыкаясь в ложбинку её ключицы. - Сол, пожалуйста, - едва сдерживает улыбку. Сопротивление даётся с трудом, как и серьёзный голос. Берёт его лицо в свои ладони. Пристально смотрит. – Нам, правда, пора. - Знаю, - шумно выдыхает, грустно улыбаясь. Одеваются в тишине. Сильве приходится приложить огромные усилия, чтобы не смотреть на её полуобнажённое тело. Фара наспех собирает волосы и приводит себя в более-менее приличный вид. Вязаный свитер безбожно испорчен. Плотнее кутается в пальто, сменив разодранную куртку. Шарфом прикрывает шею. Перед уходом прибираются внутри, стирая следы «преступления». Снаружи Даулинг шепчет заклинание, накладывая новый барьер. Возвращаются в школу через вход на старом кладбище. Вокруг мрачно и тихо, лишь издали сверкает ещё не погасший свет стеклянной оранжереи. - Ну наконец-то, - Бен кидается к ним с громким возгласом, когда слышит звук открывающейся двери. – Я уже начал думать, что с вами что-то случилось. - Как ты? – первой спрашивает Фара. - Отлично, - Бен, приподнимая штанину, кивает на заживающую рану. - Спасибо вам обоим. - Искренне благодарит друзей. - Бен, - осторожно начинает Сильва, - их было восемь. - Ч-что? - на лице профессора застывает гримаса удивления. - Это так, - с горечью подтверждает Фара. - Пятеро из них работали в команде. Двое были уже почти близко, но остановились и будто ждали других, и только потом окружили нас, - продолжает размеренным голосом, мысленно прокручивая этот момент ещё раз и пытаясь понять суть. Харви выглядит шокированным и полностью поникшим. - Как вы выбрались? - спрашивает тихо и низко. - Эй, хорошего же ты о нас мнения, - с наигранным упрёком говорит Сильва. Бен слабо улыбается в ответ, затем его будто осеняет. Уже серьёзно обращается к директрисе: - Ты говорила про портал. Думаешь, ими кто-то управляет? - Похоже на то. Трое стоят, погружённые в свои мысли. Происходящее вокруг будто снова переносит их в прошлое. Харви переживает. За детей, за школу, за них самих. Барьер уже не кажется надёжной защитой, а лишь чертой, отделяющей от неминуемой смерти. Ему не хочется проживать все эти ужасы снова. Шаткий бойцовский дух, сформированный страхом за жизнь близких в далёком прошлом, давно исчез. Бен понимает - он уже не тот энергичный солдат, готовый бросится в любую авантюру. Мужчина уже потерял жену, оставив её одну с детьми, пытаясь укрыть от опасности. Не удалось. Теперь не хочет потерять ещё и детей. Но, кажется, выбора как всегда нет. Фара хрипло вскрикивает от резко накатившей боли, привлекая внимание мужчин. Рядом стоящий Сол обеспокоенно усаживает её на скамью. - Что с тобой? - не менее обеспокоенно обращается к ней Харви. - Ерунда, - отмахивается Даулинг. Сол не даёт ей снова встать, настойчиво удерживая за плечи. - Не ерунда, - обращается уже к Бену. - Фара ранена. - Вовсе нет, ты сам видел - рана почти затянулась, - Сол уже не в первый раз поражается её упёртости. - Вы можете перестать спорить и объяснить, в чём дело? - вмешивается Харви. Фара раздражённо выдыхает. - Сожжённый отбросил Фару к дереву, на спине была глубокая рана от камня, - Сол говорит вместо неё. - Мы обработали её твоим отваром в сторожке. - Но эти снадобья довольно старые. У тебя могла пойти аллергия, - отчитывал женщину теперь уже Бен. - Мне надо осмотреть твой порез. - Не стоит. Просто дай мне лекарство, я справлюсь сама. Теперь злился уже Сильва. - Фара, ты ведёшь себя как ребёнок. - Правда, Фара, будет лучше, если я всё-таки осмотрю тебя. - Я. Справлюсь, - повторяет ещё раз более настойчиво, отделяя каждое слово. Карие глаза метают молнии в сторону Сола. Даже не обладая эмпатией, ему нетрудно догадаться, что сейчас с ней лучше не спорить. - Ладно, - сдаётся Харви. Находит в столе нужное лекарство и протягивает пузырёк с белой жидкостью. - Спасибо, - искренне благодарит. Резко разворачивается и уходит быстрым шагом. Сильва ещё ненадолго задерживается у профессора. После направляется прямиком в комнату мисс Даулинг. Войдя, удивляется, как быстро она успела переодеться. Взгляд, обращённый к нему, по-прежнему тяжёлый. Кожей почти чувствует летящие в него искры, но всё равно произносит: - Неужели так трудно не быть такой упрямой. Вместо ответа Фара приподнимает распущенные волосы, оголяя шею, покрытую метками ночного безумия. До Сола доходит только теперь. - Я... Не подумал, - скривив лицо, оправдывается Сильва. Фара лишь устало качает головой, садясь на диван. Сол молча берёт пузырёк с лекарством, подходит к ней сзади. Снимает с женщины мягкий кашемировый свитер. Очищает рану спиртом и наносит новый слой лекарства. С радостью отмечает, что хуже не стало. Закончив, всё так же стоит сзади, положив руки ей на плечи. - Может, стоит рассказать Бену? - беззаботно начинает Сол. Даулинг, встаёт, разворачиваясь к нему лицом. - Только попробуй, - говорит с угрожающей улыбкой. Сильва смеётся в ответ: - Томные взгляды вслед и тайные встречи по ночам - как романтично. Фара невесомо касается его губ. - Ещё один такой поцелуй и я точно никуда не уйду. Смотрит на него с хитрым прищуром. Взмахивает рукой. В двери щёлкает замок. Сильва улыбается шире. Следующей ночью комната Сола пустует. Как, впрочем, и все последующие.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.