Часть 1
2 февраля 2021 г., 23:46
Блум сидела у леса, с тоской глядя, как солнце медленно клонится к горизонту, окрашивая стены Алфеи во все оттенки оранжевого. В другое время девушка залюбовалась бы видом, сделала фото и отправила подругам, но сейчас эта мысль даже не пришла ей в голову. В ее жизни только-только все наладилось: она обрела друзей, встретила замечательного парня, а главное — наконец-то находилась в месте, которое чувствовала своим настоящим домом, в месте, где можно было не бояться быть собой.
По крайней мере, так было до недавних пор. Блум всерьез начала задумываться, не бывает ли в Ином мире фей, способных навести порчу. Иначе как объяснить, что стоило ее жизни наполниться интересными и счастливыми событиями, как буквально на следующий день все полетело в тартарары. Девушка постоянно вспоминала слова мисс Даулинг: «Это твоя вина». Сложно было оправдаться, ведь это она в прямом смысле выпустила Розалинду в мир, из-за чего теперь все катилось к чертям. Если бы она только знала, что за этим последует, если бы послушала директрису.
Сейчас Блум как никогда сильно хотела поговорить с мисс Даулинг, обратиться к ней за советом, но та исчезла так же внезапно, как появилась Розалинда. Трудно было не связать эти два факта и, зная все обстоятельства, не переживать за женщину. Но в школе произошла смена руководства, и королева Луна, не удостоив студентов объяснениями, объявила, что места Даулинг и Сильвы займут Розалинда и Андреас, воскресший из мертвых отец Ская.
Стелла и Скай теперь находились под круглосуточным родительским присмотром, не испытывая по этому поводу ни малейшего восторга. Стелла с каждым днем выглядела все более несчастной, а Скай — все более раздраженным. Блум знала, что он беспокоится за Сильву. Они все беспокоились. С тех пор как его отправили в тюрьму ожидать суд, о нем ничего не было слышно. Блум надеялась, что утешением для Ская станет его отец, однако их отношения явно не заладились.
Из взрослых, к которым можно было обратиться, остался только профессор Харви, но тот проявлял необычайную стойкость, выдерживая все допросы, которые устраивала ему Терра. Девушка искала разный подход, давила на жалость, пыталась разозлить, даже говорила о пропавших друзьях отца, но безрезультатно. Мужчина оставался непреклонен, из-за чего Терра злилась и расстраивалась. Внезапный совет во время одного из уроков — единственное, чего удалось от него добиться. Не высовывайтесь и ждите. Кратко, зловеще и непонятно. Девушки терялись в догадках, чего им ждать. Очевидно было, что профессор что-то знает, но не желает этим делиться.
Атмосфера становилась все напряженнее. Муза все чаще надевала наушники, и даже встречи с Сэмом перестали оказывать такой эффект, как раньше. Аиша теперь плавала трижды в день, значительно увеличив время заплывов. Девушки удивлялись, откуда она берет столько сил, потому что остальным хватало школьных уроков, чтобы к концу дня валиться с ног от усталости. Они-то думали, что это Даулинг и Сильва гоняли их, готовя к войне, но тренировки директоров оказались цветочками в сравнении с тем, как муштровала их Розалинда. Она не давала студентам ни единой передышки, пока не выжимала все до последней капли.
Методы Розалинды значительно отличались от подхода Даулинг. Она была жестче и часто советовала обратиться к самым худшим, самым яростным воспоминаниям, уверяя, что так магия станет в разы сильнее. Блум и Стелла, уже имевшие подобный опыт, старались придерживаться методов Даулинг. Терра, Аиша и Муза были такого же мнения, но остальные студенты разделились на два лагеря — кто-то был в восторге от открывающихся возможностей, не подозревая, к чему они могут привести, а кто-то мыслил более трезво и относился к такой магии с опаской. В основном это были старшие студенты, уже несколько лет обучавшиеся у Даулинг.
В рядах специалистов настроение было не многим лучше. Их преданность Сильве была воспитана годами, а Андреас, проводивший уроки не менее жестко, чем Розалинда, не стремился найти к студентам подход. Его опыт в сражениях вызывал уважение, но в остальном специалисты его побаивались. Единственный, к кому Андреас относился чуть теплее, был Скай, но тот не разделял стремление отца наладить контакт. Несколько раз он пытался поговорить с ним о Сильве, но натыкался лишь на сухие отговорки. Он преступник. Он покушался на жизнь короля Эраклиона. Скаю потребовалась вся его выдержка, чтобы после очередной такой беседы не предложить отцу отправиться в Эраклион заниматься королевскими делами, коих за время его отсутствия накопилось немало, и оставить тренировки специалистов, не входящие в список королевских обязанностей, другим. Дружба Ская с Ривеном окончательно сошла на нет. Тот все свое время проводил в компании Беатрикс и Дэйна, а они буквально смотрели в рот Розалинде, выполняя каждый ее приказ. Это злило Ская еще больше.
Что касается самой Блум, она уже поняла, что Розалинда вознамерилась стать ее личной наставницей. На уроках новая директриса уделяла фее огня особое внимание, а после давала советы, причем ее тон ясно давал понять, что советы эти сродни приказам. Блум старалась не лезть на рожон, что давалось ей с большим трудом. Вся ее сущность протестовала против происходящего, поэтому обращаться к негативным эмоциям было не так уж и трудно.
С тех пор, как в школе появилась Розалинда, прошла всего неделя, но Алфею теперь было не узнать. Она больше походила на военный лагерь, чем на волшебную школу. Специалисты и феи часто тренировались вместе, учебные бои проходили каждый день. Сейчас Блум наблюдала за одним из них, радуясь, что для нее занятия на сегодня окончены. Переведя взгляд в сторону теплиц, девушка увидела, что оттуда ей призывно машет рукой Терра. В душе Блум мелькнула надежда. Может, ей наконец удалось что-то узнать от отца?
Блум двинулась к теплице, едва сдерживаясь, чтобы не побежать. Она заметила, что остальные девочки уже тоже были там. У них намечалось тайное собрание, а она об этом не знала? Кажется, нет. На лицах остальных читалось недоумение, и все взоры обратились на Терру.
— Не смотрите на меня, я ничего не знаю, — Терра подняла руки. — Папа сказал, что сейчас подойдет и все нам объяснит.
— Он целую неделю избегал нас, а теперь сам позвал? Не верится, — в словах Стеллы слышалось более чем обоснованное недоверие.
— Я действительно позвал вас, — профессор Харви появился неожиданно, словно все это время прятался за углом. — Чтобы сообщить, что сегодня мы начинаем новые тренировки. Ориентирование в незнакомой местности, в том числе в ночное время.
— Что за бред, — Стелла передернула плечами. — Нас обучают магии или выживанию? Это какой-то курс молодого бойца. Зачем нам это?
— Ты должна знать, что магия и выживание связаны неразрывно, — Харви говорил строго, как и полагается профессору. — Можешь поверить моему опыту. Это нововведение Розалинды, она уверена, что феи не должны уступать специалистам в подобных вопросах.
— Но… — Стелла хотела было возразить что-то еще, но профессор вскинул руку, призывая ее помолчать.
— Что бы вы ни думали по этому поводу, выдвигаемся сегодня вечером. Одна группа с Андреасом, вторая, участниками которой будете вы, со мной.
— Но разве это безопасно? — Аиша подняла бровь, всем видом показывая свое отношение к такому обучению. — Я имею в виду, в свете последних событий бродить по лесу в темноте кажется не лучшей затеей. Мисс Даулинг запрещала подобные прогулки.
— Во-первых, мисс Даулинг сейчас с нами нет, — девушки впервые слышали, чтобы голос профессора звучал настолько резко. — А во-вторых, со студентами будет сопровождающий. Розалинда откроет два портала в пределах Барьера, а выйдем мы в незнакомом, но, будьте уверены, безопасном для вас месте. Встречаемся у восточного крыла и больше никаких возражений.
Подруги покинули теплицу в полном недоумении.
— Что это вообще такое было? — Блум выразила общую мысль.
— Я не знаю, — Терра покачала головой. — Нас готовят стать солдатами, какими в свои годы были мой отец, мисс Даулинг и мистер Сильва. Их ведь тоже тренировала Розалинда.
— Он чем-то взволнован, — поделилась чувствами Муза. — Я имею в виду, очень сильно взволнован. Он и до этого был не слишком спокоен, но сейчас я бы сказала, что он буквально не может усидеть на месте.
— Это связано с новыми тренировками?
Муза покачала головой.
— Я не знаю. Я не могу прочесть его мысли, — напомнила она. — Но мне кажется, он чего-то ждет.
Остаток дня девушки провели, теряясь в догадках. Группы собрались, когда небо уже потемнело, а на улице стало ощутимо прохладнее. Профессор Харви не стал оттягивать момент и, кивнув девушкам, сразу направился в лес. Дружно переглянувшись, феи последовали за мужчиной. У них не было причин не доверять отцу Терры, но зато доверия к Розалинде и ее методам обучения не испытывал никто, поэтому в воздухе витало напряжение.
К порталу они пришли очень быстро — им оказалась небольшая постройка, судя по всему хозяйственного назначения, совсем недалеко от Алфеи. Разумеется, Розалинда знала, что лес вокруг школы они изучили от и до, поэтому не было смысла долго водить студентов между знакомых деревьев. По ее мнению, куда эффективнее было погрузить их в более приближенную к реальности ситуацию, отправив в незнакомое место.
— Я первый, вы следом за мной, и не отставайте, — Харви дал краткие указания и, открыв дверь, певрым шагнул в портал.
Девушки, переглянувшись, сделали то же самое. Поначалу им показалось, что лес вокруг ни капли не изменился. Но скоро стало понятно, что это впечатление было обманчивым. В этом месте не было мягких отголосков магии, лес казался мрачным и неприветливым, а магический огонек Стеллы заставлял тени вокруг плясать самым зловещим образом, что тоже не прибавляло девушкам уверенности.
Один только профессор, казалось, не ощущал всеобщего тревожного настроения. Убедившись, что все прошли через портал, он уверенным шагом направился вглубь леса, следуя по какому-то лишь ему известному пути.
— А в чем заключается суть этой тренировки? — поинтересовалась Терра, поравнявшись с отцом. — Мы просто будем ходить по лесу, а ты рассказывать, на что следует обращать внимание, чтобы не заблудиться?
— Не совсем, — Харви поправил очки и посмотрел на дочь. — Мы зайдем в глубь леса, а вы найдете дорогу обратно. Поэтому советую запоминать ориентиры.
Блум почувствовала, как завибрировал в кармане телефон. В чат пришло сообщение от Музы.
Я чувствую что-то странное.
Блум вздохнула и набрала ответ.
Думаю, мы все это чувствуем.
Муза слегка покачала головой и снова принялась печатать.
Не знаю, как объяснить, но он в предвкушении.
Девушки, не сговариваясь, поравнялись друг с другом. О том, чтобы запоминать какие-то там ориентиры, никто из них и не подумал. Только Терра все еще шла рядом с отцом, продолжая расспросы.
— А почему ты ведешь это занятие?
— Потому что лес — моя стихия, — Харви, казалось, был удивлен вопросом дочери. — И потому что у меня есть опыт, — снова напомнил он.
— А почему ночь? Разве не проще ориентироваться в лесу днем?
— Вот именно, что проще. Любой дурак найдет выход из леса днем, а вы попробуйте сделать это ночью.
Стелла хотела было поспорить насчет любого дурака, но передумала, и вместо этого задала вопрос:
— А далеко еще идти?
— Потерпите немного, мы уже почти на месте.
Девушкам показалось, что мужчина ускорился. По крайней мере, им самим точно пришлось прибавить шаг.
— Не хочу показаться грубиянкой, — прошептала Аиша, — но поведение профессора Харви кажется мне как минимум странным.
Девушки согласно закивали. Даже Терра, отставшая от отца, не смогла возразить. Если это был урок, почему он не учил их? Какие ориентиры они, по его мнению, должны были искать в темноте? Блум подумала, что могла бы в буквальном смысле придать огоньку этой ситуации, но тогда она не ручалась за сохранность леса. Будет ли задание считаться проваленным, если она сожжет их тренировочную площадку?
— Мы пришли, — отец Терры внезапно остановился.
Девочки недоуменно переглянулись. Они стояли возле ничем не примечательного дерева, абсолютно такого же, как и сотня других деревьев. Здесь не было ровным счетом ничего. Никакого ориентира, благодаря которому профессор Харви мог бы решить, что они на месте. Однако у него самого, похоже, никаких сомнений не было. Мужчина выглядел очень уверенно, но казался напряженным. Словно ждал чего-то. Или кого-то?
В сознании Блум зародилась странная мысль, но она не успела ее сформулировать, потому что из-за дерева, от которого так упорно не хотел отходить Харви, появилась фигура. Она стояла в тени, так что невозможно было рассмотреть, кто это был. Блум и Аиша среагировали быстрее остальных — едва незнакомец, словно материализовавшийся из воздуха, сделал шаг вперед, девушки одновременно направили в его сторону две стихии — огонь и воду.
— Стойте! — Муза и профессор Харви закричали одновременно.
Сочетание сил Блум и Аиши выглядело более чем внушительно, но тот или та, кто находился в тени, сделал лишь легкое движение кистью, и пламя, словно остановленное невидимым барьером, тут же было настигнуто водяным потоком. Тишину леса нарушило яростное шипение и вокруг заклубился пар. Блум не спешила расслабляться, вопросительно глядя на Музу и параллельно наблюдая за незнакомцем. Муза же, наоборот, едва не светилась от радости.
— Это же мисс Даулинг!
Блум резко повернулась и наконец смогла рассмотреть фигуру сквозь рассеивающийся пар.
— Я рассчитывала на более дружелюбное приветствие, хотя бы от вас, — Даулинг покачала головой, но на ее лице заиграла улыбка.
— Фара, — Бен первым подошел к женщине, заключая ее в объятия, — словами не передать, как я рад тебя видеть.
Его действия послужили спусковым крючком для остальных. Блум кинулась к женщине первая, едва не сбив ее с ног, а за ней последовали остальные. Даже Терра, все детство знавшая директрису, но ни разу не позволившая себе ничего подобного, не смогла сдержать эмоций. Это была действительно самая радостная новость за последнюю неделю.
— Мы так волновались за вас, мисс Даулинг, — Блум, как всегда, не стала ходить вокруг да около. — Я думала, Розалинда что-то сделала с вами.
— Вообще-то, — улыбка исчезла с лица Фары, — она думает, что убила меня.
На несколько мгновений в лесу воцарилась гробовая тишина.
— Что? — на лице Бена отразилось не меньшее удивление, чем на лицах девушек.
— Видишь ли, мое присутствие в Алфее сильно мешало Розалинде занять пост директрисы. Чтобы исправить это досадное недоразумение, она предложила мне совершить чудесное путешествие в горы, а услышав отказ, решила просто убить, — в голосе Даулинг звучала нескрываемая горечь.
Муза почувствовала, что женщина находится на грани отчаяния. Она даже представить себе не могла, чего стоило мисс Даулинг сдерживать себя.
— Как вы спаслись? — Стелла смотрела на Фару, а в ее голове крутилась лишь одна мучительная мысль.
— Твоя мать не знает о том, что случилось, — словно прочитав мысли принцессы, произнесла Даулинг. — Несмотря на все наши разногласия, сомневаюсь, что она одобрила бы такие радикальные меры. А насчет твоего вопроса… Что ж, не только феи света умеют творить иллюзии.
Блум показалось, что она услышала в словах Даулинг нотки самодовольства.
— Это значит, вы убедили ее в своей смерти? — уточнила девушка. — Создали иллюзию, чтобы она поверила, что убила вас?
Фара кивнула.
— Я знал, что ты найдешь способ вернуться. То, что творится в школе… в это сложно поверить.
Лицо Даулинг потемнело, и Муза ощутила отголоски ее душевной боли.
— Я не могу вернуться сейчас, Бен. Для всех будет лучше, чтобы Розалинда считала, что я мертва. По крайней мере пока что.
— Как вы узнали, что мы будем здесь? — Аиша, как всегда, мыслила логически.
— Мы с профессором Харви вместе прошли войну, — Даулинг улыбнулась. — Старые методы связи иногда могут быть очень полезными.
— Вы знаете, что случилось с Сильвой? — Блум больше не могла терпеть.
Неизвестность, терзания Ская и неспособность помочь мучили девушку днями и ночами, но теперь забрезжила надежда что-то изменить.
— Я знаю, что он в королевской темнице. Но за что?
— За покушение на убийство короля Эраклиона, — Бен намеренно сделал акцент на втором слове.
Даулинг ощутила, что мир вокруг нее перевернулся с ног на голову. В последнее время это стало происходить слишком часто.
— Что значит покушение? Он?..
— Андреас жив, здоров, и занял место Сильвы. Не могу сказать, что рад какому-то из этих трех фактов.
Терра с восхищением смотрела на отца. Она всегда знала, что он храбрый и преданный человек, но только сейчас в полной мере ощутила, что это значило на самом деле.
Даулинг молчала, не отрывая взгляд от Бена. Мысли проносились с бешеной скоростью, одна за другой. Она и без того не могла найти себе места от осознания того, что Сильва сейчас находится в тюрьме. Скорее всего, Розалинда сообщила мужчине о смерти Даулинг. Фара предполагала, что таким образом их бывшая наставница надеялась сломать Сильву, но она знала его гораздо лучше и была уверена в том, что это была большая ошибка со стороны Розалинды. Сильва наверняка был в ярости.
— Ты знаешь, что это значит, Фара, — тихо произнес Бен. — Какой приговор ему вынесут. Мы должны его вытащить.
— Знаю, — Фара кивнула и повернулась к девушкам. — За этим я и пришла.
Примечания:
Я знаю, что если Фару вернут к жизни, то это скорее всего будет дело рук кого-то из фей, но прописывать такой вариант развития событий очень долго, завязка могла затянуться на несколько глав, поэтому я и решила пойти другим путем.
Дайте знать, что вы думаете по поводу этой работы)