ID работы: 10375291

Главное - уверенность

Фемслэш
Перевод
PG-13
В процессе
55
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 4 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 6 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Спустя месяц после объявления Святочного Бала. Рон только успел сесть за стол перед тем, как это произошло. — ОУ! Чёрт возьми, Джинни, за что?! Он в шоке смотрел на сестру, яростно потирая одной рукой плечо, и был слегка напуган взглядом, который она устремила на него. — Честно, Рон, ты такая задница иногда, в это просто невозможно поверить! — Что я сделал на этот раз?! — Гермиона рассказала мне, что ты сказал ей вчера. О том, как «неловко будет, когда она появится на балу одна». Если бы ты не был моим братом, ты бы получил гораздо больше, чем синяк на руке, поверь. — Я только сказал, что она может пойти со мной или Гарри, чтобы не идти одной! Потом она накричала на меня и унеслась из гостиной. Ей не нужно было срываться на мне только потому, что никто не позвал е-ААААААУУУУУУУ! Хватит меня бить! — Хватит быть таким мерзавцем, и я перестану! Джинни повернулась к своему завтраку, искоса глядя на своего идиотского брата. — Это так раздражает, что ты даже не понимаешь, почему расстроил её. Ты не только автоматически предположил, что никто не пригласит её, но и позвал только в последнюю очередь. Ты хоть представляешь, как дерьмово заставил ее себя чувствовать? По выражению его лица она видела, что Рон начинает осознавать, каким болваном был. Она разочарованно вздохнула, когда гнев начал проходить. — И к твоему сведению, у неё есть пара ещё с самого объявления бала. Потому что, в отличие тебя, у неё хватило смелости подойти к тому, кто ей нравится, и задать простой вопрос! Рон нахмурился и постарался не обращать внимания на боль в руке. — Хорошо, я понял, я извинюсь. — Пр’оследите, чтобы вы сделали это незамедлительно, месье Уизли. Оба рыжеволосых были сражены новым голосом в их разговоре. Они повернулись, чтобы встретить холодный взгляд Флёр Делакур. Однако ярость в ее глазах была направлена только на парня. Рон не мог произнести ни слова, и его лицо начало приобретать жутковато фиолетовый оттенок. Гневное выражение лица блондинки не изменилось, пока ее внутренняя вейла смаковала страх, исходящий от жертвы. - Я бы не ‘отела сейчас ничего больше, чем чтобы моя вейла использовала свой ужасный способ р’аспр’авиться с тобой. — Глаза Флёр на долю секунды вспыхнули красным, и она глубоко вздохнула, прежде чем продолжить. — Но по какой-то пр’ичине ma belle др’ужит с тобой, так что я пожалею тебя на этот раз. Но пусть тебе будет известно, что мне не нр’авится, когда моя Эр’миона р’асстр’оена. Ни. На. Секунду. К этому моменту Флёр стояла почти нос к носу с ошеломлённым гриффиндорцем, и ее голос превратился в низкое рычание. - И если она ещё хоть р’аз пр’идет ко мне со слезами на глазах из-за тебя, я навсегда закр’ою твой р’от, чтобы ты не мог больше им никого оскор’блять. Когда она выпрямилась и повернулась к другой потрясённой Уизли, вся злоба исчезла из ее голоса и выражения лица. - А ты, должно быть, Джинни? Эрмиона очень ‘ор’ошо отзывается о тебе, и ты пр’екр’асный др’уг для неё. Надеюсь, ты сможешь научить своего бесчувственного, невежливого идиота бр’ата какой-нибудь базовой пор’ядочности? Слишком напуганная, чтобы сейчас говорить, Джинни только неуверенно кивнула, что, по-видимому, удовлетворило ученицу Шармбатона. Флёр усмехнулась им, прежде чем отплыть к своему столу с высоко поднятой головой. «Эр’миона любит честные р’ыцар’ские поступки. Это точно пр’инесёт мне пар’очку поцелуев на ночь.»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.