Укради меня

NC-17
Завершён
939
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 4 443 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
939 Нравится 22 Отзывы 200 В сборник

1

Настройки
Примечания:
— Мда… Это значит вот так сейчас и живут драконы? — раздался насмешливый голос в непосредственной близости от жилища Дерека. От неожиданности он вздрогнул и вскочил на ноги, зацепляясь взглядом за высокого стройного юношу, что стоял на тропинке, уперев руки в бока. Незваный гость скептически покачал головой: — Ну не знаю, не знаю. Слишком, — он взмахнул рукой, и тонкая ткань сорочки красиво колыхнулась в воздухе. Это движение почему-то Дерека загипнотизировало, а мальчишка продолжил, — слишком не правильно, даже для меня. Ты не должен жить, не знаю, в башне, например? Это тебе бы больше подошло по статусу. Да и мне тоже. И потом, как ты будешь обороняться из этой лачуги? Ее ногой пнешь — она развалится. Что ж ты за дракон такой? У Дерека даже дар речи пропал. Он, конечно, дракон мирный, но этот мелкий нахал сунулся в его владения без спроса, да еще и так открыто сомневается в его истинной драконовости! — Нормальный дракон, — пробурчал он. — Лучше скажи, кто ты такой? — Ох, — юноша взмахнул уже двумя руками, и Дерек проследил полет свободных белых рукавов, из которых выглядывали изящные запястья. — Это очевидно, болван! Я принц! — Я не болван, — Дерек был раздражен и готов прицельно дохнуть огнем. Он умеет. — И вообще-то нет, не очевидно. — Да меня все знают! — возмутился мальчишка, и все его тело пришло в движение. Это было настолько нелепо, что даже в некоторой степени завораживало. Тонкокостный, изящный, подвижный и чрезвычайно живой, он словно светился изнутри какой-то неуемной энергией, и это Дерека очень привлекало в людях. Он, конечно, может вспылить, разозлиться на нахала, что потревожил его уединение и нарушил покой, рявкнуть хорошенечко, и мальчишку как ветром отсюда сдует, но тогда уйдет и этот невероятно лучистый свет и ощущение тепла, что разливается по телу дракона от одного только вида его незваного гостя. «Симпатичный», — мысленно отметил Дерек, пока мальчишка, размахивая руками, рассказывал про себя. И хотя большая часть информации прошла мимо, Дерек все же фыркнул: — Принц Стайлз? Серьезно? — Да! И что в этом смешного? — вскинулся юноша, но под пристальным взглядом дракона моментально осекся, — это прозвище. Мое имя ты никогда не выговоришь. — И не собираюсь, так что проваливай. — Эй! Почему? Ты разве не слушал меня? — Нет, — Дерек уселся обратно на порог своей хижины и поднял с земли небольшую деревянную фигурку и нож. Он дракон на отдыхе, и последние сто лет в дела людей не вмешивается. — Так послушай! — Не хочу. Ты слишком шумный и действуешь мне на нервы. — Вот поэтому-то у тебя и должна быть башня! Ты бы запер меня на самом верху, а сам бы сидел в подвале. И готово! — просиял мальчишка лицом. Дерек тяжело вздохнул и поднял глаза, вглядываясь в принца. Тот выдержал осмотр с достоинством, гордо вскинув подбородок. Вся его поза точно выдавала особу королевских кровей, вот только нелепый внешний вид и манера изъясняться никак не вязались с титулом. На мальчишке была надета тонкая белая просвечивающая сорочка со шнуровкой на вороте, через которую просматривались ключицы, короткая кожаная жилетка и настолько облегающие штаны, что Дерек начал опасаться как бы они не треснули в самый неподходящий момент. Ни плаща, ни куртки, ни тем более оружия у принца с собой не было. Как мальчишка добрался до его глуши, да и вообще, как он узнал, где скрывается самый редкий в мире дракон? Дерек, несмотря на некоторые годы затворничества, людей любил. Раньше, когда был помоложе, активно помогал всяким искателям приключений и авантюристам в их походах. Не обходилось, конечно, без подлостей и обманов, но Дерек ко всему относился философски и с юмором. Как, например, с той блондиночкой, что рассчитывала охмурить дракона и с его помощью сесть на трон какого-то королевства. Когда же вместо короны она получила ощутимый щелчок по носу и еле-еле унесла ноги, Дерек лишь пожал плечами. На начавшую было возмущаться блондиночку он просто дохнул не глядя, превращая ее в горстку пепла, и ушел. Потому что не стоит обманывать дракона. Он все равно узнает правду. Так вот, Дерек людей любил, да и мальчишка этот был слишком симпатичный, и дракон, желая вспомнить юность и немного поразвлечься, спросил: — Как ты сюда вообще добрался? И как узнал, где меня искать? — Ну, это было невероятно сложно. Но я был бы не я, если бы не справился! — Короче. — Ох, — принц переступил длинными ногами, и Дерек проследил это движение с некоторым интересом. — Мы с Лидией перерыли всю королевскую библиотеку. И нашли древнюю-древнюю книгу о драконах. Лидия сказала, что это летопись. — И зачем вам понадобилась эта книга? — Я же говорю — мы искали драконов. — Зачем? — поинтересовался Дерек, а мальчик посмотрел на него, как на самого большого дурака. — Ты вообще-вообще ничего не слышал? — Нет, — спокойно отозвался дракон, проследив, как принц прикрыл глаза изящной ладошкой. С каждой минутой он нравился Дереку все больше и больше. Дракон давно не выбирался из своего логова, и гости к нему не захаживали, поэтому этот нахал может скрасить долгие вечера своим присутствием, симпатичным личиком и стройными ногами. Дерек аж облизнулся. Хорошо, что принц все еще прикрывал лицо и не видел зажегшийся плотоядный огонек в чужих глазах. — Ну, так зачем тебе нужен дракон с башней, принц Стайлз? — Затем, что ты должен меня украсть и запереть в башне. И никого ко мне не пускать! — воодушевленно брякнул принц. — Все еще не понимаю для чего. — Мой отец решил, что мне уже пора выйти замуж. Или жениться. И активно ищет мне пару, — выпятил нижнюю губу принц. — В нашем дворце постоянно толчется столько народа, что у меня даже минутки свободной нет. — И ты естественно не хочешь вступать в брак? — уточнил Дерек, которого весьма позабавила причина бегства мальчишки. — Нет! — он округлил глаза и прижал руки к груди. — Там такие претенденты! Ужас! Один только чокнутый старик чего стоит! Принц передернулся от воспоминаний, а Дерек рассмеялся, запрокинув голову. Да, люди никогда не перестанут его удивлять. От звука его голоса мальчишка замер и уставился на него, с неясными эмоциями в глазах. Дракон был хорош собой, он знал это и всегда активно показывал заинтересовавшим его людям свою привлекательность. Уж он точно был лучше, чем тот старикашка. — Итак, давай проясним, — Дерек вернул себе серьезность. — Твой отец хочет выдать тебя замуж или женить, очевидно, чтобы ты хоть немного остепенился. Или потому, что устал терпеть твою болтовню. Ты же решил, что слово отца для тебя не закон, и отправился на поиски дракона, чтобы тебя украли. — Ну так я про это и говорю! — тут же вклинился в речь дракона принц. — Так же всегда было: дракон похищал какую-нибудь принцессу, запирал в башне и сжигал огнем всех, кто осмеливался подойти слишком близко. А в нашем краю давно драконы не появлялись, поэтому мы с Лидией решили поискать старые книги. И нашли! Дерек жестом остановил поток слов, лившихся из мальчишки. Казалось, что он может говорить без остановки много часов подряд. Так что дракон отчасти понимал решение короля сбагрить своего сынишку куда подальше, даже замуж. — Кто такая Лидия? — задал Дерек интересующий его вопрос, потому что имя девушки уже дважды проскользнуло в их беседе. — Лидия это богиня, — мечтательно протянул мальчишка, подняв глаза к небу, а дракона внезапно задела особая интонация, с которой принц произнес это. Он уже положил глаз на своего гостя и теперь был намерен свергнуть божественную Лидию с ее пьедестала. — Ну допустим. Что же было в этой книге? — Легенды. Рассказы про драконов древности. — Вы их прочитали и нашли меня? Каким образом, кстати? И как ты смог подойти к моему жилищу незаметно? — Это все Лидия, — гордо вскинулся принц, а Дерек вдруг взял и потянулся, заведя руки за спину. От этого его свободная рубаха разошлась на груди, обнажая смуглую кожу, и мускулы оказались красиво очерчены. Мальчишка увидел все это великолепие и замолк на полуслове. Его сердце забилось немного быстрее, и это польстило дракону. Похоже, богиня Лидия медленно теряла очки привлекательности в теплых карих глазах принца. — Так вот, Лидия, да… Кхм! — кашлянул мальчишка и постарался взять себя в руки. — Нам удалось разыскать чешуйку дракона — не спрашивай как. Скажу лишь одно: мы нарушили несколько законов и узнали слишком много о тайных рынках нашего города. Лидия приготовила зелье, пошептала свои колдовские заклинанья, и вот я тут! — Интересно-интересно, — практически промурлыкал Дерек и поднялся на ноги. — И так тебя одела тоже Лидия? — Ну, она сказала, что это подходящая одежда. — Для чего? — дракон чуть продвинулся вперед, приближаясь к своему гостю. — Чтобы понравиться дракону, — юноша потупился и затеребил в пальцах край сорочки. — Ты мне понравился, — Дерек решил не терять времени даром. — И я тебя краду. Пойдем. — Куда? — занервничал принц. — Ты же не думал, что драконы крадут принцесс просто так? — Дерек подцепил подбородок мальчишки пальцем и впился в пухлые губы требовательным поцелуем. *** Испуг и неуверенность у принца прошли очень быстро, и он сам набросился на Дерека, пытаясь неуклюже ответить на поцелуй. Чтобы сдержать его рвение, Дереку даже пришлось обхватить мальчишеское лицо ладонями и максимально замедлить неугомонного гостя. — Ох! — выдохнул он, отстраняясь и шумно дыша. Глаза у мальчишки лихорадочно блестели, на щеках играл сочный румянец, и весь он как-то размяк, расслабился и немного осоловел, словно хлебнул вина больше, чем положено. Дерек еще раз оглядел свой «трофей» и остался полностью доволен увиденным. Поэтому он легко подхватил принца на руки и понес в хижину. Мальчишка уцепился за его плечи и хихикнул: — Я прямо как девица! — А то, принцесса моя, — дракон аккуратно сбросил мальчишку на широкую и достаточно удобную кровать. — Эй! — тот немного пришел в себя и отполз к изголовью. — Ты чего? — Я же сказал — драконы не крадут принцесс просто так. Они либо их съедают, либо… — Дерек легко стащил с себя рубаху, обнажая мощный загорелый торс. — Либо… — принц округлил и без того круглые глаза и уставился на возвышающегося над ним мужчину. На очень красивого мужчину. — Ага, — подтвердил Дерек, оперся коленом о постель и поманил мальчишку пальцем. — Иди сюда. Тот послушно подполз ближе, все еще загипнотизированный видом дракона, и прильнул к горячему телу. Сердце принца билось очень быстро, и он еле слышно прошептал: — Мне страшно. — Не бойся, есть я тебя точно не собираюсь, — Дерек ласково погладил мальчика по голове. — Успокоил, — хмыкнул он в ответ. — И вообще, ты же помнишь, что у меня отец король? У него войско и все такое прочее… — Стайлз! — впервые назвал Дерек своего гостя по имени, характерно прошипев в конце. — Замолчи. И снова прижался к болтливому, но вкусному рту мальчишки. *** Стайлз, оказывается, не замолкал даже в постели. Он стонал, когда Дерек расцеловывал его шею, царапая нежную кожу щетиной, вскрикнул, когда его белая тонкая просвечивающая сорочка была разорвана ровно по середине с громким треском, и даже припечатал пару крепкий слов, стоило только Дереку сжать через плотную ткань штанов его член. Ему, безусловно, нравилось все, что дракон вытворяет с его телом. Как он прижимается губами к соскам и долго кружит языком около пупка, как сжимает пальцы на заднице, а потом резким движением дергает узкие кожаные штаны вниз, и даже умудряется их не порвать, как утыкается носом в жесткие волоски в паху и втягивает естественный аромат тела. Стайлз лепечет что-то бессвязное, улетая на небо от этих нехитрых ласк, он весь красный, возбужденный и смущенный одновременно. И это Дереку льстит. Дракон действительно изголодался по человеческому телу, по юности, свежести и неопытности, поэтому делает все не спеша, смакует каждое мгновение и наслаждается голосом и запахом своего партнера. Он определенно доволен, что не прогнал нежданного гостя или не испепелил его на месте. Мальчишка забавный и очень отзывчивый, тянется за ускользающими губами Дерека и просит больше. Когда же его ладный, аккуратный член оказывается у дракона во рту, то он замирает, напрягается всем телом, а потом вздрагивает в неожиданном оргазме. Дерек сыто облизывается и укладывается рядом с любовником. Тот лежит на спине, крепко зажмурившись, и красные пятна смущения и удовольствия скользят по его шее на грудь и обратно. — Все? — неожиданно отмирает Стайлз, не открывая глаз. — А ты еще хочешь? — смеется дракон мягким смехом, которого не помнит у себя уже лет двести. Решительно, мальчишка влияет на него довольно сильно. В голове у Дерека начинает оформляться однозначное решение — оставить принца у себя. То есть, реально похитить. Может быть, даже построить башню. Ну, или все, что Стайлз пожелает. — Хочу! — мальчишка смотрит из-под прикрытых век и кусает нижнюю губу. — А не пожалеешь? — Я бы пожалел, если бы не захотел, — выпаливает он раньше, чем успевает вообще подумать хоть о чем-то. — Как пожелаешь, принцесса моя, — Дерек удобно устраивается сверху, придавливая Стайлза к постели и расшвыривая его колени в стороны. Тонкие белые ручки укладываются на его плечи и тянут вниз, соединяя их тела. Дерек сам горячий, температура тела драконов гораздо выше человеческой, но ладони Стайлза ощущаются как два раскаленных уголька. Он вздрагивает и облизывается, когда ощущает чужое возбуждение, упирающееся в бедро. Сам елозит немного задницей по одеялу и решительно забрасывает длинные ноги Дереку на поясницу. — И где же ты этого понабрался? — дракон толкается тазом вперед, задевая возбужденный член любовника. Он уверен, что мальчик еще ни с кем не спал, ни в активной, ни в пассивной позиции, уж больно сладко и чисто он пахнет. — Книжки читал, — Стайлз мило прикрывает ресницы, и за это получает новый пылкий поцелуй. Когда же терпеть становится невмоготу, Дерек переворачивает принца на живот и оглаживает пальцами упругие половинки задницы. Стайлз что-то задушено бубнит в подушку. Дракон не старается прислушаться, улавливает только «О, господи!» и «Что же ты делаешь?». Он усмехается, ненадолго оставляет любовника на постели, а сам стягивает штаны и берет склянку с маслом. Яркий запах облепихи разносится по комнате, и Стайлз дергается от первой тягучей капли, падающей в ложбинку между ягодиц. Масло течет ниже, попадая на сжатую дырочку, потом на яички и, прежде, чем капает на постель, Дерек подхватывает его пальцем и растирает по коже любовника. Он тщательно смазывает вход и заворожено наблюдает, как его пальцы погружаются в мальчишку. Стайлз почти кричит от острого удовольствия, когда дракон нащупывает точку наслаждения у него глубоко внутри, и Дерек как может тянется вперед, чтобы прошептать в ушко партнеру: — Не сдерживайся. Кричи! Очень хочу это услышать. Стайлз кричит, и под этот аккомпанемент Дерек входит в его расслабленное, разнеженное тело. Обоих прошивают вспышки наслаждения. Внутри мальчишки узко и невероятно хорошо, что дракон даже несдержанно рычит. Будто он какой-то волк, в самом деле! Видеть лицо партнера становится жизненно необходимо, поэтому Дерек снова вертит любовника, укладывая его на спину, и снова входит, любуясь расфокусированным взглядом, мокрыми растрепанными волосами и распахнутым в крике ртом. Он не целует принца, давая ему покричать вдоволь. И преследует этим очень коварную цель — авось, мальчишка накричится и охрипнет ненадолго. И Дерек насладится его молчаливым обществом. Ведь решение не отпускать от себя Стайлза окрепло окончательно. В конце концов, не каждый день к тебе на порог дома приходят симпатичные принцы и приказывают украсть себя! Они кончают почти вместе: сначала мальчишка помогает себе рукой и растекается на постели лужицей, а потом и Дерек, выйдя из теплого тела, изливается ему на живот. В воздухе парят перемешанные и концентрированные ароматы секса, спермы и масла облепихи. Дикий коктейль, что и после сброса напряжения давит на рецепторы. Надо проветрить комнату и может быть добрести до пруда, что в двух минутах ходьбы от домика, но Дереку лень. Он валится прямо на Стайлза и крепко стискивает его в объятиях, утыкаясь носом в волосы. Мальчишка лежит некоторое время без движения, пытаясь унять дыхание, а потом кряхтит и начинает возиться. Дерек игнорирует это, сколько может, но когда принц ощутимо тянет его за волосы, то откатывается в сторону, так и не разжимая объятий. — Мне нечем дышать, — бормочет Стайлз ему в плечо. — Угу. — Нет, серьезно! Ты держишь меня слишком крепко. Пусти! — Нет. Я тебя украл. И у меня нет башни. Если я тебя отпущу, ты сбежишь. — Не сбегу, — мальчишка кое-как соединяет руки у Дерека на спине, и дракон чувствует легкие поглаживания. — Не сбегу, обещаю. *** Стайлза слишком много вокруг. Он сует свой нос абсолютно во все. Трогает каждую встреченную им склянку или шкатулку, и иногда Дерек рычит на него. Не зло, а скорее предупреждающе. Потому что у него есть несколько очень опасных штук. Как, например, его кровь — очень едкая субстанция, что может прожечь человеческую кожу и оставить незаживающий ожог. Мальчишка на рык своего дракона морщит нос и быстро убирает руки за спину. Он невинно хлопает ресницами и всем своим видом показывает, что вовсе ни при чем, а Дерек осторожничает просто так. — То, что я тебя не загрыз с первых минут нашей встречи, еще ничего не значит! — обличительно тыкает дракон пальцем в грудь принцу. — Брось, Дер! — мальчишка покачивается из стороны в сторону, поводя бедрами. — Ты не загрыз меня потому, что я ангел во плоти! И я тебе понравился. Движения его бедер гипнотизируют Дерека, и очередная воспитательная беседа прерывается на полуслове. Просто невозможно оставаться серьезным, когда Стайлз легко вскидывает подбородок и смотрит своими большими глазами из-под челки. Он копирует рычание дракона и довольно смеется, оказываясь на постели под мощным телом своего «похитителя». — Ты играешь с огнем, — уже шипит Дерек ему в ухо, вспоминая о своем несколько змеином происхождении. — Буквально, — лыбится Стайлз и лезет целоваться. *** Им вместе на удивление не скучно. Неугомонный мальчишка всегда придумывает что-то новенькое, и его счастливый смех звенит в лесу, пока он удирает со всех ног от преследующего его дракона. Стайлз первым выскакивает на полянку из зарослей кустов, и через секунду раздается его крик: — Дерек! Дерек знает его голос и все оттенки, которые он приобретает в зависимости от ситуации. Знает, как звучит Стайлз, когда счастлив, возбужден, расстроен или злится. Поэтому по изменившемуся тону понимает, что мальчишка испуган, и прорывается через кусты интенсивнее. На полянке слишком много людей. Вооруженных, закованных в доспехи людей. Целое войско, как и обещал тогда, в день их знакомства, мальчишка. Но Стайлз выглядит очень напуганным, не похоже, чтобы он был рад гостям. Дерек аккуратно убирает его себе за спину, становясь напротив главного в этой компании. Он выглядит крайне мерзко и смотрит на дракона с высоты своего коня и раздутого самомнения. — Это частные земли, — на всякий случай замечает Дерек, потому что не очень хочет убивать людей. Он достаточно мирный дракон, не черный и уж точно не красный, он адамантиновый и должен убедиться, что перед ним именно зло. — Ты еще кто такой? — цедит незнакомец сквозь зубы. — Отойди и не мешай нам. Я всего лишь хочу забрать то, что принадлежит мне. — Здесь тебе ничего не принадлежит, — сжимает Дерек кулаки и чувствует, что драки не избежать. — Принц, — небрежно машет человек рукой дракону за спину, туда, где прячется Стайлз. — Его отец обещал выдать мальчишку за меня. Он-то меня и прислал! — Не правда! — тут же выкрикивает Стайлз и выступает вперед. — Такого никогда не было! Ты лжешь! — Мечислав, — мужчина растягивает губы в гадливой ухмылке. — Свет моих очей, наконец-то я нашел тебя. Не обманула, значит, рыжая стерва. — Лидия… — бледнеет Стайлз и вцепляется Дереку в плечо. — Что ты с ней сделал, мерзавец? — Ничего существенно плохого. Пока. Но это продлится недолго. Поэтому садись на коня, если ты не хочешь, чтобы она реально пострадала. — Он никуда не пойдет, — рычит Дерек, и ему очень не нравится превосходство, с которым мужчина обращается к его мальчику. — Кто же мне помешает забрать этого сопляка? Неужто ты, недодракон? — смеется незнакомец и делает тем самым большую ошибку. Но это лишь по незнанию. Он даже не догадывается, что перед ним самый настоящий дракон. — Угадал, — у Дерека полон рот острых длинных зубов, и глаза заволакивает темнотой. Если понадобится, он полностью перекинется в свою основную форму — до жути пугающую и огромную. Но, пожалуй, лучше не тревожить Стайлза еще больше, мальчишка и так трясется. Дракон в основном пользуется своими клыками и когтями, когда разбрасывает бросившихся на него людей. Дыхание и запас огня он бережет, да и опять-таки боится навредить Стайлзу. Но он боец опытный, и через несколько минут на полянке в целости и сохранности остаются только они с мальчишкой, остальные повержены: кто просто оглушен, а кто и отведал гнева дракона в полной мере. Бывший принц подходит вплотную к валяющемуся на земле главарю, смотрит на него некоторое время и вдруг смачно, с оттягом пинает его под ребра, раз, другой, третий. Успокаивается, только когда Дерек кладет руку ему на плечо. — Не стоит. — Хорошо, — бормочет мальчишка и приникает к груди своего дракона. — Как они тебя нашли? — Не знаю. Честно, — Стайлз смотрит влажными глазами. — Только Лидия знала, где я. Но она бы не стала им рассказывать! С ней наверняка что-то случилось! Надо ей помочь. Дерек долго молчит. Увлеченность Стайлза этой девушкой немного его бесит, он признал мальчишку своим и не хочет ни с кем его делить, но отказать молящему взгляду просто не может. — Пойдем, — он решительно разворачивается в сторону их хижины и тянет принца за собой. — Куда мы? — Стайлз еле поспевает за ним и, наверное, уже несколько раз бы споткнулся и упал, если бы Дерек не держал его за руку. — Будем знакомиться с тестем, — ворчит дракон себе под нос. Он бы предпочел никогда этого не делать, но его человек не заслужил такого. *** Когда черная огромная туша обрушивается перед дворцом, от крика горожан закладывает уши. Дракон поистине громадный, он занимает всю площадь и пытается максимально аккуратно сложить крылья, чтобы ничего не разрушить. Удивление жителей понятно — драконов в реальной форме не было видно в стране очень долго, и такое пафосное появление не остается незамеченным. К месту приземления уже спешит стража, готовя оружие для ближнего боя, потому что непонятно, кто к ним пожаловал. И черный цвет незнакомца только усугубляет обстановку. Стражники берут дракона в кольцо и ощетиниваются пиками. Каждый понимает, что это бесполезно, если дракон захочет — они сгорят на месте, даже не успев понять, что их атаковали. Но гость спокоен. Он вытягивает коротковатые лапы и приникает грудью к земле, позволяя гибкой маленькой фигурке соскользнуть на землю. Стражники приглядываются и с удивлением узнают королевского сына, что исчез несколько месяцев назад. Ходили слухи, что его украл дракон. И все считали, что мальчишку уже давным-давно съели за его неугомонный характер. Даже сейчас он подпрыгивает рядом с драконом и вопит: — Дерек! Это просто волшебно! Почему мы раньше не летали? Мне понравилось, давай еще! — Не летали потому, что даже за полчаса полета ты чуть не упал пять раз, — ворчливо говорит дракон, трансформируясь прямо на глазах у удивленных зрителей. И оказывается высоким смуглым мужчиной, что гордо выпрямляет спину и оглядывается вокруг. — Очень радушный прием. — Ой! — выдает принц, тоже оглядываясь. — Всех приветствую! Он дружелюбно машет ладошкой и лучезарно улыбается. Стражники стоят на месте, как истуканы, и не знают, что им делать дальше. Их отправили сражаться с драконом, но перед ними сейчас королевский сынок и незнакомый мужчина, который вроде не собирается нападать. Наоборот, смотрит на всех вполне дружелюбно, если не принимать во внимание его насупленные брови. Первым отмирает Скотт, что в свое время много нянчился со Стайлзом, и которого принц считал своим другом. Он кричит: — Стайлз! — и выскакивает из строя ему навстречу. — Скотт! — в ответ оживает Стайлз и дергается в его сторону, чтобы заключить друга в объятия. Да, у принца странные понятия о дружбе и личных границах. — Ты вернулся. Господи, какое это счастье! Король будет без ума! А это… — Скотт замирает и смотрит на незнакомца. Дерек в свою очередь сверлит стражника взглядом, особенно его руки, сомкнутые за спиной у Стайлза. Из горла дракона доносится угрожающее шипение, и Скотт спешит отскочить от друга на некоторое расстояние. — А это Дерек, — принц берет мужчину за руку и тепло ему улыбается. — Мой дракон. *** Король действительно выглядит обезумевшим. От счастья, что непутевый сын нашелся и вернулся домой. Они долго говорят вдвоем за закрытыми дверьми кабинета, и Дерек старается не подслушивать, но чувствует эмоциональное состояние обоих, и отец с сыном спокойны и довольны. А потом его приглашают присоединиться к разговору. Стайлз стоит за креслом отца и кусает губы — волнуется. Ему уже попало за его выходку, но вся вина ложится как раз на плечи Дерека. — Значит, это вы украли моего сына? — через пару минут напряженного молчания выдает король. — Ну, можно и так сказать, — отзывается дракон. — Хм… Что ж, спасибо, что вернули его. Живого и здорового. — Вообще-то не вернул. — Эй! — недовольно возмущается из-за спинки кресла Стайлз. — Я что, вещь, чтобы меня возвращать? Оба мужчины игнорируют принца, продолжая сверлить друг друга взглядами. — Мы проездом, — наконец выговаривает Дерек. — Во-первых, чтобы навестить мисс Лидию. Во-вторых, чтобы официально познакомиться и заявить свои права на руку и сердце вашего сына. Король выглядит удивленным, но быстро берет себя в руки и тянет: — Мечислав! Как это понимать? — Папа… — бледнеет мальчишка. — Ты и дракон? — Да, — еще тише отзывается Стайлз, а король трет лоб в отчаянном жесте. Дерек терпеливо ждет и ловит украдкой брошенные на него взгляды. Бледность принца сменяется трогательным румянцем, вся его болтливость куда-то исчезает, и сейчас он крайне мило выглядит. Настолько, что Дереку хочется его немедленно поцеловать, а потом утащить в какую-нибудь отдаленную комнату. Интересно, во всем замке будет слышно, как кричит от наслаждения его мальчик? Король, наконец, спустя долгие минуты размышлений, тяжело выдыхает и поднимает взгляд. — Папа! — тут же частит Стайлз. — Я могу все объяснить! Все совсем не так, как ты себе представляешь. Я сам нашел Дерека и попросил меня украсть! Я просто по-другому не мог сбежать от всех этих претендентов на мою руку. И все остальное. Они же были просто ужасные! Один только мерзкий старикашка Арджент чего стоил. Поэтому мы с Лидией и придумали все это. Король прерывает сына, отмахиваясь рукой от его словоизлияний. — Ты не захотел выходить замуж и поэтому сбежал на поиски дракона, чтобы потом выйти замуж за него? — устало уточняет он. — Изначально, все не так планировалось, но я просто не смог устоять, — снова мило смущается Стайлз, а Дерек скалит зубы в самодовольной улыбке. — А ты что же, тоже не смог устоять? — интересуется у него король. — Ну как тут устоишь, — хмыкает дракон, — когда перед тобой появляется такой соблазнительный принц. — Даже слушать больше ничего не желаю, — машет двумя руками король. — Значит так… Запирать тебя бессмысленно, все равно лазейку найдешь и удерешь. Стайлз распахивает рот, чтобы оправдать себя от наглой клеветы, но король не обращает внимания и продолжает: — Да и дракона гневить опасно. Так что, живите, — он вздыхает глубоко-глубоко, смиряясь с решением сына. Он же все-таки любящий родитель и желает своему ребенку счастья. — Папочка, спасибо! — верещит Стайлз и душит родителя в объятиях. — Кстати, а где Лидия? *** Мисс Лидия находится в неприметном домике на окраине города. Без сознания, но без видимых ранений. Она долго приходит в себя, а потом долго мечет гром и молнии, призывая на головы головорезов, похитивших и опоивших ее, все небесные кары. Стайлз хлопочет над ней со всей ему присущей заботой и неловкостью в придачу. Дерек наблюдает за ними издалека, видит особый характер отношений этих двоих и успокаивается. Принц и доморощенная чародейка ведут себя как брат с сестрой, и у дракона нет конкурентов в борьбе за сердце Стайлза. — Какой же ты ревнивец, — шепчет мальчишка ночью, тайком пробравшись в комнату, выделенную Дереку на время подготовки к свадьбе. — Что мое, то мое, — просто отвечает дракон, крепко прижимая его к себе. Стайлз смеется и устраивается удобнее: — А поначалу ты даже слушать меня не хотел. Я был шумный и действовал тебе на нервы. — Ты и сейчас шумный, — ворчит Дерек. — Но ты смирился. — Я знаю, как тебя успокоить. — Как? — хитро щурится мальчишка. — Вот так, — отзывается дракон и награждает его легким поцелуем. Они некоторое время лежат молча, наслаждаясь теплом друг друга и биением чужого сердца. — Я очень рад, что встретил именно тебя, — тихо выговаривает Стайлз практически Дереку в губы. — Даже несмотря на то, что у меня нет башни? — У тебя и без этого полно разных достоинств. — Каких, например? — Тех, что утыкаются мне в живот, — лукаво мурчит принц и тянет своего дракона на себя, охотно распластываясь на постели под теплым и таким родным телом. *** Свадьбу они играют через две недели. Необыкновенно пышную и веселую. Король получает несколько увесистых драгоценных камней, Лидия парочку очень старых колдовских книг, а Стайлз изящную металлическую корону. Все горожане и жители дворца веселится до самого утра, а утром над городом поднимается огромный черный дракон и быстро исчезает вдали, унося на своей спине окончательно украденного принца.
939 Нравится 22 Отзывы 200 В сборник
Отзывы (22)