Иное зрение героя под дверью

R
Заморожен
83
автор
Размер:
11 страниц, 3 136 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
83 Нравится 11 Отзывы 22 В сборник

Начало: Герой под дверью

Настройки
Стёкла в доме Дурслей задрожали, казалось бы, началось землетрясение или что-то подобное и стёкла окон сейчас вылетят, но остальные предметы непоколебимо стоят ровно. Петунья почти бегом пошла к двери, попутно пытаясь прикрыть не застёгнутый халат. Сейчас утро, она дома одна, её муж куда-то уехал с сыном (впрочем он всегда куда-то уходил) и должен скоро вернуться, а значит о них ей беспокоиться не нужно. Каково же было её удивление, когда на пороге дома она обнаружила корзину с ребенком. Тот плакал, но увидев Дурсль перестал, тут же окна перестали грозиться вылететь из деревянных рам. «Он маг!» — мысленно вскрикнула она, широко открыв глаза. В уме у неё появились тысячи вопросов, но ответить на них пока некому. Взгляд зацепился на запечатанный конверт. Сама того не заметив, Петунья уже подобрала письмо. Нахмурившись от вида печати, что внутри скрывала документ, она начала вчитываться в текст. «Здраствуйте, этого малыша зовут Гарри Поттер. Ему чуть больше года. Его родители (Джеймс Поттер и Лили Поттер) погибли из-за несчастного случая. Вы единственный родственник, что может приютить Гарри. Я очень надеюсь, что Вы благосклонно к нему отнесётесь. Альбус Дамблдор» Не единого лишнего слова. Может даже их намного меньше чем нужно, что уж точно не ответило на многие вопросы Петуньи. Оторвавшись от письма она взглянула на Поттера, казалось тот понимал, что чувствует тётя и потому смиренно ждал, иногда жмурясь и сжимая одеяльце, в которое тот был «хозяйственно» закутан. Петунья осторожно подняла ребёнка, он сразу же ухватился за неё как за последнего человека, что может ему помочь, хотя это так и было. Вздохнув, она зашла в дом, не забыв прихватить вязанную корзину, что её «подарили» вместе с ребёнком внутри. — Ну, здравствуй, Гарри Поттер, — прошептала Дурсль, проведя пальцем по шраму на лбу мальчишки. Тот схватил её за руку и весело засмеялся, вокруг взметнулись цветные бабочки, это означало только одно — Гарри нравилась его новая «мама». Петунья вздохнула, этот день обещает быть тяжёлым. За столько лет она наизусть выучила всё что только связано с детьми магами, ведь думала, что её ребёнок тоже будет магом, возможно он им и есть маг, но поздний. — Гарри, надеюсь, что ты не против, если ты пару дней потеснишься с моим сыном, — уже поднимаясь по староватой лестнице, всё сильнее прижимая к себе чужого ребенка, то ли спросила Дурсль. Мысленно она молила Мерлина, чтобы Верон не вернулся раньше времени (ведь тот терпеть магов не мог, а значит не потерпел бы его и в доме, что очень опасно для Гарри). И вот, поставив Гарри в кроватку Дадли, она метнулась к ворону, на автомате схватив бумагу и ручку и начала писать. «Гвендолин Бабкок, хочу спросить у вас несколько вопросов. Можно ли как-нибудь узнать жив ли родственник? И ещё, есть ли у вас пособие по воспитанию детей волшебников? Заранее спасибо за ответ. Петунья Дурсль Эванс» Тут же свернув послание трубочкой, она привязала его к лапе ворона и открыв окно назвала получателя. Чёрный ворон что-то каркнул на прощание и быстро взвился в воздух, желая угодить хозяйке. Краем глаза Петунья заметила, что Гарри была достаточно интересна птица, но как только ворон скрылся среди других зданий, Гарри немного разочарованно надулся, хотя быстро нашёл интересную игрушку на столе, стоящем около противоположной стены, и ручками бесчетно пытался до неё дотянуться. «Маг, магом, а дети все беспомощные, » — уже отдавая понравившиюся игрушку новоиспечённому сыну, весело думала Петунья. Но радостные мысли прервал до боли знакомый рёв мотора и звук торможения, это означало только одно — Верон и Дадли вернулись.
83 Нравится 11 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (1)