ID работы: 10383230

Инверсия к ранам.

Другие виды отношений
G
Завершён
47
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 1 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— Дик, раздевайся, — Что? — испытывающе смотрит на него. — С чего бы мне это делать? — складывает руки на груди. Он не любит обнажаться ни перед кем. И его брат прекрасно знает об этом. — Живо.       Дик слишком устал, чтобы спорить или драться. Снимает свитер с высоким воротом, майку, штаны. Остается в одних трусах. — Так достаточно? — в словах слышится некая издевка. Но вместо ответа слышит сдавленный вздох.       Дрожащей рукой Джейсон проводит по его шрамам, таким родным. Все тело просто покрыто ими. Он знает шрамы Дика, как никак патрули бывают общие. Но есть то, что он никогда не получал. — Откуда они? — Я не помню. Слишком много битв. — Ты лукавишь. — Может быть. — Дик снова скрещивает руки на груди.       Джейсон зажмуривается и наконец выдает. — Это мои шрамы. Они принадлежат мне. — Что за чушь ты говоришь? — Я ничего не чувствую. Смотри.       Джейсон раздевается. Теперь уже Дик выдыхает. Тело его брата идеально. И на нем нет ни единой царапины, ни одного шрама. Ничего. Кроме тонких линий как рисунки на некоторых местах. — Но как же, мы же столько сражаемся.       Джейсон смотрит на брата. Чувствует, что глаза наполняются влагой. — Боже мой, я — твоя рана.       Глаза Дика расширяются. — Так вот почему ты тогда не умер. А я тогда лежал в реанимации. Это совпало с одной миссией. Некоторые вещи я посчитал как осложнение. Но тогда меня смутило кое-что, что никак не было связано с моим состоянием. Но я вскоре забыл об этом. Потому что такое случалось раньше. С того времени, как мне исполнилось девять. Но почему ты так уверен в этом? — Ладно. — Джейсон взял нож и сделал надрез. Сморщился, но кровь не пошла. Зато в этот момент она пошла у Ричарда. Тот зажал рану. Джейсон подал бинт. — Так значит это был ты.

Flash back

      Джейсона называли везунчиком. Мальчик был гиперактивным ребенком, который частенько попадал в неприятности. Они словно следовали за ним по пятам. Но каждый раз его тело оставалось без шрамов. За исключением синяков. Он не чувствовал боли, точнее он испытывал неприятные ощущения пару минут.       Организм видимо давал понять, что это опасно, что огонь это горячо. И туда не надо совать свои руки. Что электричество опасно, и не надо совать туда свои пальцы. И все в таком же духе.       Ричарду не везло. Он часто получал раны. От некоторых он недоумевал, не мог понять, где и когда получил их. Поэтому считал, что просто не помнил или не заметил. Просто смирился с их геройской деятельностью. Адреналин может понизить боль. А еще он думал, что кожа его более хрупкая, чем у других.       Однажды Брюсу позвонили со школы. — Здравствуйте, вы опекун Ричарда Джона Грейсона?       Брюс напрягся. Редко кто называет его полным именем. Обычно это происходит, когда надо заполнять различную документацию. И голос выдавал, что-то случилось. — Да. — Ваш сын в больнице. — Что случилось? — Мы сами точно не знаем. Внезапно ему стало плохо. Вы не волнуйтесь все не так серьезно. Нам бы, чтобы вы подъехали. — Хорошо.       Когда приехал, то его встретил врач и, к его удивлению, полицейский. — Что случилось? — Я не знаю. Просто вдруг стало плохо. Самое странное, что у него сломаны ребра. Но судя по снимкам, произошло не так давно. Около суток. Хотя были свидетели, когда это случилось. Он просто упал. И они не заметили ничего странного. Но такие переломы не могли появиться от обычного падения. Не могло это случится раньше?       В последние два дня он не брал его на патрули. И он был здоров. — Нет. Может, его кости более хрупкие? — Нет, судя по составу, они обычные. Как у всех.       Ему пришлось задержаться у полицейского. Неужели они думают, что я мог его избить?       Однажды они собирались на благотворительный вечер. Ричард надевал белую рубашку. — Как мне надоели эти вечера. Я бы лишний раз потренировался или поспал. — Извини, есть обязанности, которые мы должны выполнять на публике.       Ричард скривился. — А это может обходиться без меня. В чем смысл моего нахождения там?       А потом охнул. — Что такое? — Брюс развернулся и увидел, что по рубашке сына расползлось красное пятно. — Как такое возможно? —       Расстегнул. Рана была свежая. А потом кровь пошла из носа. — Ой ёй. — Грейсон зажал переносицу и наклонил голову вперед. — Голова кружится.       Брюс подхватил Дика на руки. — Идем к Альфреду.       Пока Пенниуорт перевязывал мальчика, Брюс решил задать вопрос. — Как давно?       Пожал плечами. — Не придавал этому значению. — Не двигайтесь, — строго сказал Альфред. — По-моему, эти раны не мои. Я получаю их за кого-то другого. — Это звучит неправдоподобно. — Хах, это говорит Бэтс, который сталкивается со сверхъестественными вещами.       Тим тоже заметил, как однажды Дик обнимал его, а потом почувствовал, что тот просто повис на нем. — Дик, ты тяжелый. Дик?       Тот не слышал его. А когда брат освободился из его объятий, то понял, что Грейсон потерял сознание. В то время как Джейсона кинули в стену. — Ащ, но ты у меня получишь.- и снова бросился на противника. — Эй, Дэмиен, пошли, потренируемся. — Окей.       Они спокойно проводили спарринг. Пока Дик не закричал и не схватился за ногу. — Дик, что с тобой? Я точно не наносил удара, — а потом увидел, что у брата рана, словно его поцарапал какой-то зверь. И она была глубокая. — Какого? — выдохнул Дэмиен. — Все нормально. — Дик стиснул зубы. — Помоги мне подняться. Нам надо в медотсек. — Дэмиен подставил плечо. И они направились к Альфреду.

***

— Прости, мне так жаль. Если бы я мог забрать все шрамы. — Если это стоит того, чтобы ты жил, то я не против. — Но как же?       Дик положил ладонь на его плечо. — Все нормально. В конце концов, я смирился с ними. Они- напоминание. — Но я хочу найти способ остановить это. Боже. А если я получу серьезное ранение. И ты сам их получишь. Ты просто можешь умереть. — Тогда пообещай мне. — Что? — Беречь себя. — Ты тоже. Береги себя.       Дик обнял Джейсона. — Постараюсь.

***

      Брюс сражался с Джейсоном. — Я же говорил тебе, — рычал тот, — ты опять за свое. Ты специально это сделал.       Джейсон больше блокировал его удары и уклонялся. — Подожди. Я не хочу с тобой драться. — Вот значит как заговорил.       В это время Дик спешил к ним навстречу. Черт, опять их драка. Надо остановить их. Спасибо Оракул, сказала о их местоположение. Тут у него лопнула губа. Спасибо, Бэтс. — Ты ранишь не меня, Брюс, — остановись.       Новый удар в Тодда. Джей разозлился. Ну он тупой. Не видит что ли, что ран нет. — А кого по-твоему? — Его.- указал в сторону.       Там стоял Дик. Одну руку он сложил в локте и прижимал к телу. Губа кровоточила. — Прекратите. Пожалуйста, Брюс, хватит. Я устал. Получать раны от врагов- привык. Но получать раны от тебя- это точно перебор. Я получал от тебя много ударов и пощечин. Но пожалуйста, пожалуйста, прекрати трогать Джейсона. Я больше не могу. — О чем ты говоришь? — Помнишь наш разговор в детстве. Это был Джейсон. Все это время. Взгляни на него и на меня.       Перевел взгляд. Костюмы были разодраны в одних и тех же местах. И теперь он увидел, что от его ударов у Джейсона не было ран. В то время как у Дика были.       И тут неожиданно фигура в плаще материализовалась. — Это за моего отца. — И выстрелила. Пуля попала в Джейсона.       Брюс попытался поймать противника, но он тут же растворился. — Ауч. Вот черт. Щекотно.       А потом посмотрел на Дика. Изо рта Найтвинга пошла кровь. Задело легкое. Чуть выше, и попала бы в сердце. Одновременно с Брюсом они кинулись к нему, не давая упасть. — Дик, не отключайся, прошу тебя. Смотри на меня. — Джей, все будет хорошо. Не волнуйся, — и закрыл глаза. Бэтмен встряхнул его за плечо. — Вставай, нам надо в клинику. Если будем тут сидеть, не поможем ему.       Лесли уже ждала их. Быстро проанализировала ситуацию и обеспокоено посмотрела на них. — Сильное кровотечение. Нам нужен донор. И срочно. Сейчас много беспорядков, в банке крови практически не осталось крови с его резус-фактором. — Я могу, возьмите мою. У нас одинаковая — Джейсон выступил вперед. — Хорошо.       Команда Лесли оперировала. Потом им оставалось только ждать. — Пожалуйста, не покидай меня.       Взял его за руку Спустя 12 часов его сменил Брюс, накинул на него толстовку. — Отдохни. Тебе нужно привести себя в порядок. Я буду тут.       Джейсон кивнул. Принял душ. Побрился. Чертыхнулся, когда порезался. Стоп. Что? На его лице была царапина. И она кровоточила. — Боже мой. Вернулся обратно.       Дик проснулся, сонно смотря на него. — Привет, Джей, -слабым голосом произнес он. — Что ты делаешь?       Джейсон взял нож. — Хочу кое-что проверить. — И он порезал себе руку. Кровь стекла вниз.       Потом оба посмотрели на руку Дика. Она была здоровой. — Кажется, переливание смогло нейтрализовать этот странный эффект. — Это хорошо. А теперь, просто ложись ко мне. Мне холодно.       Дик слабо улыбнулся. Джейсон усмехнулся. — С большим удовольствием. Тебе придётся подвинуться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.