ID работы: 10385606

Mr. Wayne / Мистер Уэйн

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
108
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 3 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Это признак работы над собой,

Окрашенный в цвет удара.

Кровь хочет убраться из тела,

И это нормально.

Радуга — обещание, что дождь не будет идти вечно.

Синяк — доказательство, что я пережил эту ночь.

Ты, однако, не любишь радугу.

Ты не веришь, что после дождя не настанет засуха.

Ты говоришь, что это ненормально.

И, быть может, говори ты это почаще,

Я бы прислушался.

_________________________

      Тим сидел на старом деревянном стуле, слегка покачивая ногой. Он не хотел здесь находиться. Хотя, если честно, никто не хотел сидеть перед кабинетом завуча и ждать, когда тебя пригласят внутрь. Есть миллион других мест, где было бы легче сейчас находиться. Заниматься делом, что поручил ему Бэтмен, например. Или доделывать те четыре работы, что должен. Или тусоваться с Коннором или Бартом. Или идти на прогулку со Стефани. Даже поиски Убийцы Крока в канализации Готэма выглядели более заманчиво.       — Дрейк! — раздался голос завуча.       Тим вздохнул и проскользнул в кабинет. Интересно, дозвонилась ли она до родителей. Вряд ли, конечно, потому что они сейчас где-то в амазонских джунглях. Даже их похитители не давали о себе знать последнюю неделю. Тим дошёл до стола миссис Гринсли, решительно глядя в пол, и сел напротив.       — Тим, учителя начинают всё больше волноваться. Этим утром ты уже который раз заснул на уроке, не сдал несколько тестов, и сейчас… — Она коротко выдохнула. — Тим, откуда у тебя фингал?       Тим прикусил губу. Такой неудобный вопрос. Сейчас бы маску, но перед миссис Гринсли сидел не Робин, и спрятаться было не за чем. Нужно было убедиться, что тоналка водонепроницаемы. Но он просчитался. Хотя как можно было ожидать, что именно сегодня решат устроить пранк с бомбардировкой водяными шариками? Нужно было уделять больше времени школьным слухам, потому что от кого, как не от сплетников, можно услышать новость о водном сражении в столовой. И Тим мог бы увернуться от снаряда размером с Техас, летевший прямо в лицо.       — Упал недавно. Подумал, что стыдно будет, и поэтому решил использовать мамину косметичку, окей? Ничего страшного, — промямлил Тим. — А тесты я сдам.       Тишина комнаты была неуютной. Хотелось пошевелиться, но ёрзанье было бы плохим знаком. А он старался не делать ничего подозрительного. Бэтмен был бы так разочарован, если бы знал, что Тим допустил такую оплошность, и заставил бы его усиленно тренироваться всю неделю.       — Тим, тебя кто-то обижает? — Миссис Гринсли подалась вперёд.       В кабинете запахло кофе, и Тим сильно пожалел, что не выпил его с утра. Проблемы так легко решаются, когда есть кофе.       — Нет, — не то чтобы вчерашний бандит мог считаться. — Я и правда упал, и подумал, что будет позорно показаться с синяком под глазом. — Он и правда упал после удара, и это действительно было позором. Он же Робин. Он не должен попадаться на таких вещах.       — Где твои родители? — она снова села прямо.       Стало легче. Она поверила. Она всегда подавалась вперёд, когда пыталась подловить на лжи. Бэтмен был прав, сказав, что каждый человек двигается по-особенному, и легко это заметить, если присмотреться.       — Где-то в Бразилии на экспедиции.       — Кто тогда за тобой сейчас присматривает? У нас в контактах никого кроме них нет, — говорила она, просматривая что-то в компьютере. Появилась идея хакнуть школьную систему и добавить в список контактов Коннора под чьим-нибудь именем. Тот хорошо подделывал голоса.       — Эм-м… Ну, у нас есть домработники, но сейчас они не дома. По крайней мере до окончания учебного дня.       — Кому мне тогда позвонить, чтоб тебя забрали?       — Обычно я езжу на такси.       — Я не могу посадить тебя в такси, но и отпустить на занятия не могу, потому что ты, очевидно, слишком уставший для этого. Так кому мне звонить?       Тиму стало нехорошо. Он не мог придумать ни одного выхода из этой ситуации. Обычно хватало виноватой улыбки и извинений. И сейчас можно было бы вызвать такси и было бы норм, почему она этого не понимает?       — Тим, помоги мне. У тебя есть телефон одного из работников? Или секретаря родителей?       — Я их не знаю, — не мог же он с потолка взять случайный номер телефона. Для этого нужен был компьютер, написанная программа или проплаченный человек.       — Родственников, соседей?       Язык Тима прилип к нёбу. Бэтмен. Он мог позвонить мистеру Уэйну. Но на самом деле нет, только не по такому поводу. Потому что это не по договору, и Бэтмену бы это не понравилось. Но можно было позвонить мистеру Пенниуорту, он в этом плане более благосклонен.       — У меня есть номер соседа, — кивнул, наконец, Тим.       Миссис Гринсли улыбнулась и передала ему телефон. После того как Тим набрал номер поместья, она забрала трубку обратно.       — Здравствуйте, говорит миссис Гринсли, завуч Готэмской Академии. Я хотела бы поговорить насчёт Тимоти Дрейка. Мы не можем связаться с его родителями, и он сказал, что вы его сосед. Прекрасно. Сможете его забрать? Нет. Нет. С ним относительно всё в порядке. Произошёл инцидент с водяными шариками сегодня, и… ну, у него фингал, и… да. Нет, не из-за этого, он сказал, что получил его до этого. Нет, он его скрыл тональным кремом.       Тим рассеянно слушал разговор. Он не был уверен, как оправдаться перед мистером Пенниуортом, потому что не сказал ни ему, ни Бэтмену о фингале. Удастся ли и их убедить, что получил его при падении? Когда катался на скейте, к примеру. Да, сойдёт. Пробовал новый трюк и неудачно приземлился.       — Тим?       Он растерянно моргнул. Она уже положила трубку. Чёрт, сейчас и правда кофе пригодилось бы.       — Он едет. Хочешь подождать снаружи или в кабинете?       — Снаружи, если можно.       — Конечно.       Тим вернулся на тот самый стул напротив кабинета и стал ждать, обдумывая незавершённые дела и возможное свидание со Стефани. Хотя она злилась на него. Обычно на что-то да злится. Но поход в тц мог облегчить ситуацию; можно было заглянуть в игровую или в крытый скейтпарк. Он не был уверен, за что именно она его простит, но имело ли это значение? Это же Стефани. Она, возможно, даже не помнит причину своей обиды.       Открывшаяся дверь заставила Тима отвлечься от мыслей. Прохладный ветер скользнул внутрь вместе с вошедшей фигурой. Тим слегка поёжился и повернулся, чтобы засыпать мистера Пенниуорта благодарностями, но слова так и не были произнесены, потому что в помещении находился Брюс Уэйн. Он слегка нахмурился, увидев синяк под глазом Тима.       — Ты в порядке?       Тим почти поверил, что тот по-настоящему обеспокоен. Прекрасная игра.       — Ми-мистер Уэйн! Я так… Я думал… Мне очень жаль, — Тим втянул голову в плечи. Его точно ждут усиленные тренировки.       Брюс, приблизившись, поднял лицо Тима и хмуро осмотрел его на наличие других повреждений. Тим отстранился. Брюс стал ещё более хмурым, но опустил руку.       — Выглядит неприятно, Тим, — еле слышно сказал он.       — Я в порядке, правда. Мне жаль, что они позвонили вам. Они бы не…       — Поговорим в машине, — Брюс повернулся к столу секретарши. — Здравствуйте, я здесь, чтобы забрать Тимоти. Нужно заполнить какие-то бумаги?       Тим наблюдал, как Брюс улыбается и флиртует с женщиной за столом, пока заполняет форму, чтобы забрать ребёнка.       Путь до машины был мучением. Брюс смотрел на Тима каждые несколько шагов, но ничего не говорил. Это продолжалось даже в дороге, до того момента, пока они не проехали мимо владения Дрейков.       — Эм, мистер Уэйн, куда мы едем?       — В поместье.       Тим повернулся к нему лицом.       — О-оке-ей, но почему?             — Ты сказал, что не будешь сидеть в одиночестве, пока твои родители в Бразилии. Школа, очевидно, не согласна.       — Я так не говорил. Я сказал, что справлюсь. Это не значит «сидеть в одиночестве», — Тим снова посмотрел в окно. Просто замечательно. Теперь Бэтмен зол не только на проступок, но и на то, что ему солгали.       Брюс затормозил, припарковывая машину. Руки вцепились в руль, глаза всё также смотрели вперёд.       — Тим, за тобой кто-нибудь присматривает, пока твои родители в отъезде?       — Нет, — в горле появился комок.       — Нет, значит, — медленно повторил Брюс. — Что насчёт глаза?       — А что с ним?       — Когда ты получил фингал?       — А, это. Во вторник. От наркоторговца.       — Ты не рассказал.       — Нет. Я в порядке, это всего лишь синяк, — Тим почувствовал, как его голос осип. Брюс наконец-то повернулся к нему.       — Тим, прости, что я не заметил раньше.       — Я… Что? — Обычно Тим не удивлялся словам Бэтмена, но сейчас определённо был тот случай.       Брюс вздохнул.       — Альфред подготовит гостевую спальню для тебя, пока мистер и миссис Дрейк отсутствуют. Тим, мне нужно знать, если тебе навредили, — он поднял руку в останавливающем жесте, чтобы Тим не прервал. — Меня не волнует, если ты думаешь, что это мелочь. Лучше мне знать даже об этом, так безопаснее. Если ты, например, не расскажешь о травме рёбер, тогда любое незначительное повреждение в дальнейшем может действовать в разы разрушительнее. И синяки могут быть опасны. Что, если у тебя треснула кость? Или повредилось глазное яблоко?       Глаза Тима горели. Он моргнул несколько раз, сдерживая слёзы.       — Я на тебя не злюсь и не расстроен. Просто хочу, чтобы ты сообщал о таком. Хорошо?       — Да, конечно. Простите.       — Всё в порядке, Тим, — Брюс завёл машину и вернулся на трассу.       — Мистер Уэйн? — начал Тим, когда особняк выплыл из-за горизонта.       — Да?       — Мне у себя дома нормально, правда. Папа оставил карточку, и у меня есть еда и всё нужное.       — Не сомневаюсь, однако хотелось бы, чтобы ты остался с нами.       — Почему? — в голове не укладывалось. В доме он может мешаться, да и это точно выходило за рамки договорённости. Он был Робином, мистер Уэйн — Бэтменом. И всё. Он не был похож на Дика и Джейсона. Он просто должен быть напарником Бэтмена. Он не был… Уэйном.       — Потому что тебе тринадцать, и по закону штата Нью Джерси ты слишком мал, чтобы жить одному. Даже если у тебя в распоряжении карточка отца, — говорил Брюс медленно, будто тщательно обдумывал каждое слово, что говорит.       — По закону нельзя бороться с преступностью в костюме летучей мыши.       — Да, — согласился Брюс, но не повернул машину.       — Мне хорошо самому по себе, — кажется, Тим начал краснеть. Он просто хотел добраться домой. В поместье он будет мешаться. Брюс это не осознаёт? Они так не договаривались. Тим только был Робином для Бэтмена.       — Конечно, — они заехали на территорию.       — Я хочу домой, — Тим не намеревался повышать голос, но слова всё равно скорее были похожи на крик.       — Тим, нет, — машина остановилась около входа в поместье.       Тим выскочил из машины.       — Нет? Нет?!       Он захлопнул дверь и повернулся лицом к Бэтмену. Брюс вылез из машины с широко раскрытыми глазами и недоверчиво уставился на Тима.       — Вы — мой босс, но… но… Но вы не можете решать, где мне жить, а где нет. Вы не можете!       — Тим… — Нет, я пойду домой, — Тим обошёл машину и намеревался отправиться в далёкий до дома       путь.       — Тимоти Джексон Дрейк, — голос Брюса звучал почти так же угрожающе, как у Бэтмена. — Ты останешься здесь, переоденешься в сухое. Альфред приготовит ужин, ты доделаешь домашние задания и ляжешь спать.       — Вы не мой папа!       — Верно, но, если ты не заметил, его здесь нет, — Брюс осёкся, поняв, что только что сказал.       Тим выглядел так, будто ему дали пощёчину. Брюс сдулся и потёр переносицу.       — Тим, я… — он выругался. — Прости за то, что я только что сказал.       — Они вернутся, — слёзы всё пытались вытечь.       — Уверен, так и будет, — тихо сказал Брюс. — Можешь, пожалуйста, зайти внутрь? Альфред делает клэм-чаудер и может приготовить какао для тебя.       — Я не хочу вам мешать, — почти прошептал Тим себе под нос.       — Дом достаточно большой. Кроме того, ты же видел Дика. Он занимает больше места, чем Бог, и всё равно не мешается, — Брюс слегка улыбнулся.       — Я не Дик.       — Ты не будешь мешать, — он снова стал хмурым. — Альфред тебя любит.       — Вы — нет.       — Что? — Брюс отошёл от машины. — Тим, мне ты тоже нравишься. И ты будешь здесь в безопасности. Тебе тринадцать, ты слишком молод, чтобы справляться со всем в одиночку. И ты можешь помочь, и ты… ты Робин. Приглядывать за тобой — моя работа. Прямо как твоя — за мной.       — Так это просто Бэтмен, приглядывающий за Робином? — с этим можно было смириться. Имело смысл. Иначе его бы запихнули в приёмную семью, и он не смог бы патрулировать город. Бэтмену так было удобнее, так что пожить можно.       Брюс кивнул.       — Окей, — Тим поправил лямку рюкзака, чтобы тот не сползал, и повернул ко входу в особняк.       Если Брюс и был удивлён сменой решения Тима, то виду не показал.       Дрейк планировал провести остаток дня в школьных заданиях, однако около пяти вечера желудок заурчал, и пришлось спускаться на кухню. Он замер, когда в тихом разговоре Альфреда и Брюса прозвучало его имя.       — Так он жил один всё это время? — Альфред звучал расстроенно, но тепло.       — Да. И мы не замечали, как и синяк под глазом.       — Думаете, он скрывал травмы до этого?       Тим подглядывал из-за угла кухни. Альфред стоял с миской чищенного картофеля, Брюс мерил комнату шагами.       — Думаю, да. Ты должен был его видеть. Он повысил голос.       — Не то чтобы до этого вы с мальчиками общались на пониженных тонах.       — Да, но я был их опекуном. Я мог посадить их на домашний арест, или ещё чего-нибудь. Тим прав, я не его родитель. Я не могу говорить, что ему делать. До тех пор, пока я не пожалуюсь в органы опеки на его родителей, но тогда что? Ал, что мне, чёрт возьми, делать? — Брюс взмахнул руками и остановился напротив кухонной двери.       Тим подался назад и задержал дыхание.       — А что вы хотите сделать?       — Я? Я хочу перекинуться парой фраз с Джеком и Джанет Дрейками, вот что. И чтобы Тим остался здесь, желательно навсегда. Я был вынужден как Бэтмен приказать ему зайти в дом.       Тим услышал скрип и решил глянуть снова. Брюс теперь уже сидел, обхватив руками голову.       — Почему вы так сделали?       — Ал, он даже не зовёт меня Брюсом, или тебя Альфредом. Вместо имён — мистер Уэйн и мистер Пенниуорт. Он либо боится нас, либо боится, что мы его вышвырнем за любой проступок. Зная Тима, точно не первое. И он дерётся, пытаясь «не мешаться», — для последнего Брюс показал кавычки в воздухе.       — Хм. Должен сказать, это беспокоит.       — «Беспокоит» не то слово. Последние семнадцать раз я ему говорил, чтобы он называл меня «Брюс». Я не знаю, как ему ещё объяснить, что ему здесь более чем рады. Чёрт, да я готов прямо сейчас подать заявление на опеку.       — У него есть родители, — ответил Альфред, возвращаясь к готовке.       Брюс хмыкнул.       — Ага, формально.       — Так вы начнёте действовать?       Тим напрягся. Что бы это могло значить? «Начнёте действовать». Соцслужбы? Нет. Бэтмен не стал бы. Или стал?       — Шутишь? И напугать Тима? Нет. Думаю, для начала стоит уговорить его остаться здесь хотя бы до конца их поездки. Я хочу, чтобы он желал здесь остаться также, как этого хотим мы.       Тим улыбнулся. Эти слова звучали волшебно.       Тим тихонько поднялся на верх лестницы и громко кашлянул, чтобы его услышали на кухне. Брюс и правда хотел, чтобы он остался в поместье навсегда. Звучало невозможно. Тим не помнил, когда последний раз его присутствие вызывало такую реакцию. Когда он снова спустился, Альфред всё также продолжал готовить, а Брюс просматривал статью Дейли Планет.       — А, мастер Тим. Ужин почти готов, хотите, пока что сделаю вам тосты?       — Да, пожалуйста. Если можно.       — Безусловно, можно, — улыбнулся Альфред, доставая кусочек из хлебницы. Тим подумал, пользуется ли помимо него хлебницей кто-то ещё.       — Что читаете? — Тим глянул на автора статьи. Кларк Кент.       — Ничего захватывающего. Просто заметка об ограблении музея Метрополиса. Возможно, Женщина-кошка, но она была замечена во Франции на прошлой неделе.       — Она ещё в Каире, — сообщил Тим, принимая поджаренный хлеб от Альфреда.       — Правда? — поднял бровь Брюс. — Хм-м. Скажу Кларку, — Тим улыбнулся, когда Брюс похлопал его по спине. Он встал из-за стола. — Ал, позови, когда ужин будет готов. Тим, помедленнее с тостом, он не убежит.       Тим ухмыльнулся с тостом во рту.       — Как скажете… Брюс.       Альфред чуть не уронил картофелину, но Брюс просто улыбнулся. Что заставило Тима обрадоваться, что он заполучил фингал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.