its the time

G
Завершён
19
автор
Размер:
4 страницы, 865 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник

Часть 1

Настройки
большой зал, 1977 год — итак, марлин... - заговорщически сказал джеймс, падая на скамью напротив белокурой девушки рядом с так же хитро ухмыляющимся ремусом. девушке пришлось оторваться от обеда и спросить: — чем обязана? улыбка парней стала еще шире, и теперь настала очередь люпина говорить: — мы тут подумали, - и снова эта ухмылка, - что тебе давно стоит присмотреть себе парня. реакция на эту фразу была довольно предсказуемой: пей марлин тыквенный сок, он непременно покинул бы ее организм прямо через нос. глаза девушки полезли на лоб, и она поинтересовалась: — вы что? джеймс, посмотрев на подругу равно как посмотрел бы на несмышленыша, начал разъяснять: — ну смотри. рем встречается с доркас, мое сердце занято лили, алиса с фрэнком, сириус.., - тут он задумался, - ну это сириус, сама знаешь. девушка раздраженно хмыкнула, а поттер понял, что попал в нужную точку: марлин была влюблена в сириуса, но не признавалась в этом никому. — итак, преступим... в этот же момент в башне факультета гриффиндор рыжеволосая и русая девушки вместе с низкорослым парнем подсели к сосредоточенно смотрящему в камин с книгой на коленях сириусу блэку. это не осталось незамеченным блэком, слух которого, как и обоняние, были развиты сильнее, чем у обычных людей в силу своей анимагической формы. — чего вам? — чем занимаешься, блэк? - весело спросила алиса, ответив вопросом на вопрос. — читаю, и прямо сейчас вы не мне очень мешаете, - раздраженно сказал парень. — читаешь? - с наигранным удивлением спросила лили и добавила: - не знала, что ты способен на такое "варварство". сириус легонько улыбнулся, пихнув сидящих рядом питера и лили локтями в бок. — цветочек, чего вам, ну? - о нетерпеливости блэка знали все его друзья, но тем не менее с ответом они не спешили. лили начала разглагольствовать про силу любви, а затем питер сказал: — короче, бродяга, тебе пора найти девушку. сириус замер секунды на две, а затем разразился своим лающим смехом. — о, хвостик, неужели ты и правда думал что по вечерам я хожу в библиотеку беседовать со своими "подругами"? - поинтересовался блэк у покрасневшего петтигрю. — блэк, не строй овечку, - сказала алиса, фыркнув, - пит просто неправильно выразился. нормальную девушку, понимаешь? большой зал — итак, всего в хогвартсе около четырёхсот человек, - начал с умным видом ремус, а джеймс от себя добавил: — половина из них девушки, кажется, ты не экспериментируешь? - марлин рассмеялась. — о, нет, к сожалению. тогда получается двести парней, без учета вас, дорогие мои друзья, получается сто девяносто пять представителей вашего пола. мне с каждым сходить на свидание? гостиная гриффиндора — я был на свидании примерно с сотней из них, с этими встречаться уж точно не буду, - сказал сириус. — тебе никто и не предлагает, итак, дальше, лили, - подгоняла подругу алиса, чтобы успеть совершить задуманное еще до прихода марлин с ужина. удивительно, что люпин и поттер не сговаривались с сидящими рядом с сириусом друзьями об этом разговоре. примерно неделю назад алиса и лили подумали, что не просто так марлин - единственная девушка из их компании, с которой сириус постоянно грызется, а потом чуть не милуется на виду у всех. в связи с данным фактом девушки решили провести маленькое расследование и включить в него любого мародера, знающего сириуса как облупленного. джеймс и римус могли запросто рассказать все самом блэку, поэтому выбор пал на питера. — так вот, около десяти-пятнадцати из них - скажем, презирают тебя, - привела подсчеты эванс. - еще примерно десяток среди оставшихся - нетрадиционной ориентации, а половина оставшихся встречаются с кем-то еще. не замечала, чтобы ты был фанатом полиаморных отношений. большой зал — и еще человек с десять недолюбливает, скажем так, нашу компанию, - хмыкнул люпин, а джеймс притворно ужаснулся. — отмети слизеринцев, и останется примерно пятнадцать парней, две трети из которых будут младше марли в два раза, - зная принципы и мысли своей подруги о факультете-враге и возрастном контингенте, добавил джеймс. гостиная гриффиндора — учитывая твои вкусы и предпочтения, мы отметаем младшие курсы и всех с маленькой грудью, - вставил пит. девочки издали неопределённые звуки возмущения, а блэк с возмущением сказал: — я не настолько мелочен. не только грудь, но и зад желательно, - он "свято" улыбнулся, а девушки закатили глаза, - ладно-ладно, шучу. она не должна быть пустоголовой истеричкой, мои дорогие, а среди оставшихся явно таких не будет. вот и получается, что быть мне холостым всю оставшуюся жизнь, - якобы расстроился блэк. большой зал — если вы еще учитываете мое мнение, то, можно, пожалуйста, он не будет противным блондином без мозгов, но хотя бы с чувством юмора? - поинтересовалась голубоглазая маккинон. парни, сидящие напротив, прыснули в кулак. — что ж, стоит заметить, что твои-то волосы явно не темнее снега, марли, - попытался пошутить люпин, - а вообще, у нас остается один вариант. — и кто же этот гениальный парень? клянусь, если вы скажете что-то вроде «профессор дамблдор», я не пожалею конфундус и, так и быть, левитирую вас в больничное крыло раньше квиддичных игр или полнолуния, - предупредила марлин парней, зная, как они любят пошутить. — о, не знал, что тебя привлекает старик дамби, - задумчиво протянул джеймс и, увернувшись от руки девушки, вскочил со скамейки одновременно с ремусом. — сириус, конечно же, - как бы между прочим сказал оборотень, а затем парни ретировались. гостиная гриффиндора — и кто же эта длинноногая красотка с большими глазами, мозгом, да еще и не встречавшаяся мне доселе? - насмешливым тоном поинтересовался блэк. — как кто, сири? - спросила алиса. — конечно же это, - подогрел интерес питер, а лили закончила фразу за него, - марлин, кто еще? и примерно в один и тот же момент в двух разных концах школы чародейства и волшебства можно было услышать крик черноволосого парня и голубоглазой девушки: — КТО?
19 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)