– Ты вызываешь у меня отвращение…

R
В процессе
43
автор
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 442 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник

плохое зрение.

Настройки
У Питера плохое зрение с самого детства, и поэтому он часто становился предметом насмешек и подвергался издевательствам в классе, пока не перешёл на домашнее обучение. Он ненавидел себя за то, что не такой как все. И каждый раз тётя Мэй покупала ему недорогие очки, чтобы он видел хотя бы на процентов сорок лучше, ведь на дорогие очки или обычные линзы денег не хватало. Был кризис, и работу было нелегко найти, особенно высокооплачиваемую. А когда ты одна и у тебя пятнадцатилетний ребёнок, который в одиночестве чувствует себя лучше, чем с людьми, которому постоянно хочется читать миллион книг и ходить без очков, живя на полную… Ты просто не можешь потянуть такие затраты. Поэтому Мэй решила сводить Питера к одному своему знакомому, который обещал помочь парню. Да, Паркер и сам горел желанием, поэтому каждый день спрашивал у женщины: «Когда мы пойдём?» «Пошли завтра?» «Давай сегодня вечером?» Но она всё отказывала, потому что то времени нет, то очень устала на работе — это выводило Питера из себя — ожидать от него теперь можно было чего угодно, кроме адекватных поступков. Он пытался убедить себя в том, что он и так хорош, даже с плохим зрением, но негатив, который он получил в школьное время, не давал ему спокойно смотреть на себя — травма с девства, которая повлекла за собой ненависть к себе. — Ну, тётя Мэ-эй, пошли уже к твоему знакомому! — умолял парень, переплетая ноги. — Питер, скоро сходим! — она повернулась к нему с сердитым лицом, которое в тот же миг сменилось на яркую улыбку. — Тебе молоко с каким процентом жира? Паркер лишь закатил глаза и указал на бутылку с молоком. Он не мог грубить Мэй, потому что она и так сильно устаёт на работе, а ещё и вести куда-то Питера, когда сама работает практически до ночи… Вообще не вариант. Походя ещё какое-то время по магазинам, они пошли на выход, где у женщины завязался разговор с одним молодым человеком, лет на восемь старше Питера. Строгий костюм, уложенные назад волосы, аккуратная бородка и грубый мужской голос, будто ему тридцать с лишним. Карие глаза, выразительные и густые брови… Питер мог бы вечно его описывать, но Мэй позвала его сюда, похоже, знакомиться. — Тони, это мой племянник, Питер! Солнце, это Тони Старк, он будет лечить твою проблему со зрением! — радостно проговорила женщина, пододвигая парня ближе к мужчине. — Питер… Ну что ж, будем знакомы, — с ноткой пофигизма ответил Старк, протягивая ему свою руку. — Тони… Ах да, вы же старше, значит, мистер Старк, — почти так же ответил парень, но только слегка намекая на его возраст и говоря, что он уже старый. Они обменялись рукопожатием, Питер успел заметить, что у Тони очень мягкие и опрятные руки. А от мужчины так и несло лавандовым запахом, странно, мужчина солидный, а запах нежный.
Примечания:
43 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник