Зависть и Вожделение

Перевод
NC-21
В процессе
179
переводчик
namestab сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 32 страницы, 10 401 слово, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
179 Нравится 30 Отзывы 83 В сборник

8 глава

Настройки
      Гермиона никогда не переживала такой феномен как выход астрального тела, но была уверена, что, если бы это с ней и произошло,то она почувствовала бы нечто подобное. Девушка едва успела осознать тот момент, когда Том бесцеремонно столкнул её на диван и увёл самую большую головную боль этого вечера в спальню, прежде чем рядом с ней плюхнулся Теодор.       — Ну что, Грейнджер, — хмыкнул он и, обняв её, притянул к себе, — совсем как в старые времена, а?       Он наблюдал, как Драко и Гарри стянули свои рубашки и разворачиваются друг к другу, а затем Тео услышал всхлип, который заставил его вздрогнуть.       — Чёрт возьми, Грейнджер, Гермиона, что случилось?       Гермиона позволила Теодору вытереть слёзы с её щёк, одновременно пытаясь привести своё дыхание в норму, и ответила:       — Я им не нужна, — тихо сказала она. — Лохматая, кривозубая Грейнджер, что, чёрт возьми, я могу им предложить, когда Драко может получить Гарри всего лишь по щелчку пальцев? Или когда Том, сначала выслушав оскорбления в мой адрес, утащил Гринграсс в спальню, чтоб трахнуть? — Нотт провёл пальцами по её волосам. — Тому было всё равно, когда он увидел, как Гарри и Драко целуются. Он просто стоял и наблюдал за ними.       — Знаешь, почему он смотрел на них, Гермиона? — спросил Тео; его голос был низким, но мягким, прямо как освещение в этом углу комнаты.       Когда это произошло? Грейнджер задумалась.       — Он наблюдал за ними, потому что Гарри с Драко слишком разные. Малфой весь бледный, абсолютно весь: его волосы, глаза, кожа… А Поттер нет. В сравнении с оттенком кожи Драко кожа Гарри выглядит просто потрясающе. А когда они оба начинают целоваться, то всё, на что ты можешь обращать внимание, так это на две их разного цвета макушки: у одного тёмная, у другого светлая. Прямо как произведение искусства какое-то.       — А Дафна?       — Дафна… — фыркнул Тео, проводя рукой по её волосам и целуя в макушку, — если Том не наложил на комнату Силенцио, чтобы отшлёпать Гринграсс как следует, я бы этому очень удивился. Том не любит, когда о тебе говорят что-то такое, чего он сам бы не сказал никогда в жизни. А ещё у него есть пунктик насчёт хороших манер, и Дафна бесит его уже с третьего курса из-за их полнейшего отсутствия.       — А они, — Гермиона сглотнула и подняла голову, чтобы посмотреть на Нотта, — они когда-нибудь… — она поморщилась. — Ты знаешь?       — Она даже не пыталась, — признался Тео. — Да, Том старше нас и, несмотря на свои хвалёные мозги и обаяние, он остаётся полукровкой. Уверен, для тебя это мало что значит, но в Слизерине это могло закончиться тем, что он попал бы в Азкабан, — Нотт убрал с лица Грейнджер волосы и нежно обхватил ладонями её щёки. — Сейчас это, конечно, уже не имеет никакого значения. Как только Драко поведал Тому о том, что он смог обратить на себя внимание самой красивой девушки в классе, тот сразу положил на неё глаз. Таким образом, он смог получить их двоих.       Гермиона усмехнулась, чувствуя, как щёки заливает румянец.       — Ты так говоришь, потому что не хочешь быть лишним.       — Вовсе нет. В конце концов, я получил самого красивого парня в нашем классе, так что, думаю, в итоге всё получилось хорошо, — Тео ухмыльнулся и наигранно подмигнул. — А ты разве так не считаешь?       Грейнджер рассмеялась и сверкнула глазами в сторону Гарри и Драко. Они встали с дивана, и Малфой прижал Гарри к ближайшей стене, крепко припечатав его запястья над головой. Гермиона склонила голову набок, наблюдая за ними, на этот раз не чувствуя привычной боли в сердце, как тогда, когда впервые посмотрела на них вместе.       — Не знаю, — пробормотала она, — но он действительно очень красивый. Да, очень.       — Не волнуйся, я знаю, что Золотой мальчик Гриффиндора не совсем в твоём вкусе. Тебе всегда нравились парни намного бледнее.       — Том не бледный! — возразила Гермиона.       — Ты не принимала с ним душ, когда он был подростком, — ответил Теодор. — Он был таким же, как ты: проводил слишком много времени в библиотеке, правда, у него не было дружков, любителей поиграть в чёртов квиддич, которые хотя бы иногда вытаскивали его на улицу.       — Справедливо, — фыркнула девушка и прижалась к нему.       Некоторое время они сидели молча, пока Гермиона не поняла, что именно он сказал, и, прищурившись, повернулась к Нотту.       — Только не говори мне, что ты думал о том, как он будет выглядеть в душе теперь, когда Драко удалось-таки заставить его играть в квиддич?       — Ну-ну, дорогая, — ухмыльнулся тот. — Мне это совершенно ни к чему. Я ведь друг нашего слишком-бледного-потому-что-очень-много-времени-трачу-в-библиотеке парня. Начиная с третьего курса, Драко постоянно таскал меня туда вместе с собой. А иначе откуда мне известно, как много времени там проводила ты?       — Как много времени я там проводила, — передразнила она его. — Наблюдал, значит, за мной по всей школе, да?       — Я мог бы сказать тебе о том, как полюбил тебя на расстоянии ещё до того, как узнал, что такое любовь. Или, например, о том, что я постоянно ждал, когда же ты потащишь учиться с собой и Поттера, чтобы я мог понаблюдать за ним и попытаться понять, чем же он так меня привлекал. Во что тебе проще поверить?       — Что ж… — пробормотала Гермиона, поворачиваясь так, чтобы оказаться с ним лицом к лицу на этом диванчике, на расстоянии буквально какого-то волоска. — Гарри вон там. Уверена, Драко не будет возражать, если ты к ним присоединишься.       — Тоже так думаю, — бросил Теодор, посмотрев сначала на пухлые губы Грейнджер, а затем снова ей в глаза, наблюдая, как расширяются её зрачки. — Но тогда, рискую предположить, Том потащит и меня в спальню, чтобы хорошенько выпороть. За то, что оставил гостей без присмотра и забыл о хороших манерах, — последние слова едва удалось расслышать сквозь его шёпот, прежде чем Нотт сократил между ними расстояние и с некоторой нерешительностью припал к губам Гермионы. Всё это противоречило его только что сказанным словам.       Девушка обвила руками его шею и откинулась на мягкие подушки дивана. И когда Тео устроился между её раздвинутых ног, обхватывая одной рукой обнажённое бедро, она не стала его останавливать.       Он перекинул её ногу через своё бедро и прижался так близко, насколько осмеливался. Своей твёрдой эрекцией Теодор коснулся девушки, при этом позволяя ей в любое время, если она того захочет, отстраниться. Нотт вёл себя как настоящий джентльмен, когда соблазнял её, ну или, по крайней мере, так он скажет Тому, если тот решит спросить.
179 Нравится 30 Отзывы 83 В сборник
Отзывы (5)