ID работы: 10396528

Black Rose

Гет
NC-17
В процессе
223
автор
verarschenn бета
Размер:
планируется Макси, написано 44 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 76 Отзывы 67 В сборник Скачать

Часть 1. The Book

Настройки текста
Ранним пасмурным утром семья Уизли, не торопясь, вставала со своих постелей и отправлялась в ванную. Роуз Уизли встала босыми ногами на пол и добежала до спальни родителей. Приоткрыв дверь, она с удивлением обнаружила, что и папа, и мама все еще спят. — Лямус! — воскликнула рыжеволосая девочка и прыгнула на кровать прямиком на отца. В соседней комнате проснулся ее младший брат Хьюго. — Не «Лямус», а Люмус, детка, — сонным голосом пробубнил Рон, пока его жена медленно вставала по направлению к сыну. Гермиона слабо усмехнулась попыткам дочери произносить заклинания в пятилетнем возрасте, но ничего не сказала. — Люмус-люмус, свет в кровати! — радостно заверещала дочь, окутывая комнату детским смехом. После плотного завтрака Гермиона отправила всех, включая Рона, заниматься садоводством. Скоро должны были приехать родители Гермионы в честь ее дня рождения, и, по ее мнению, большую часть времени, они будут проводить в саду. Отправив Рона красить забор, а Роуз ему помогать, Гермиона забрала Хьюго к себе на цветочную зону для лучшего контроля. — Папа, папа, папа, — задергала рукав Рона Роза, — Сделай мне воздушный змей! Рон, делавший это каждый раз с детьми на прогулке, наколдовал дочери игрушку и продолжил заниматься покраской. Темно-красный, практически бордовый, с желтыми полосами воздушный змей возник в небе после произнесенного заклинания. Девочка схватила тоненькую ниточку игрушки и побежала по территории, одновременно привлекая внимание Хьюго и веселя его. — Роза, смотри только под ноги, пожалуйста. — мягко напомнила Гермиона, вновь возвращая свое внимание на цветы. Больше всего ей хотелось похвастаться созревшими розами этой осенью, но их вид не превосходил ее ожидания. Даже удобрение, которое Джинни приобрела в Косом Переулке и по доброте душевной поделилась с Гермионой, не спасало положение. — Рон! Я уверена, все дело в гномах, которых ты привел сюда! — Дорогая, садовые гномы не разрушают, а помогают… — он на секунду задумался, так как вспомнил несколько проделок гномов в саду его мамы. — Уверяю, они тут не причем. Роуз Уизли отвлеклась на разговор родителей, не заметив, как воздушный змей из ее рук выскользнул и начал улетать с местной территории. Девочка, не раздумывая, бросилась за калитку дома и побежала вслед улетающему змею. Пробежав около тридцати метров, Рози смогла догнать змея, веревочка которого была на доступной высоте, благодаря магии Рона. — Где ребенок? — спохватилась первая Гермиона, осматриваясь по сторонам. – Роза! Рональд быстро пробежался по территории и, увидев открытую калитку, рванулся туда с женой. Девочка обернулась на возмущенные крики мамы и последовала в их сторону, как вдруг услышала шорох с левой стороны. В десяти метрах от нее стоял кабан, пожевывая траву и не замечая Розу. — Роза, не двигайся! Папа сейчас подойдет к тебе, — Рон уже был на полпути к дочери, как она испугалась и побежала в сторону дерева. Животное, которое с виду явно было диким, кинулось в след, и в метре, не добегая до Роуз, откинулось назад. Рональд оказался рядом пару мгновениями позже с палочкой на готовности и одним движением поднял ее на руки. Дома Гермиона, уложив Хьюго спать, спустилась вниз, где Рон уже во всю беседовал с дочерью. На лице пятилетней Роуз Уизли виднелся румянец и чувство вины перед родителями, но в тоже время, непонимание происходящего. — Роуз, детка, ты же знаешь, что мы живем возле леса. Мы уже обсуждали, что ты не можешь выходить одна. Хорошо, что твой отец был рядом и успел наслать защиту. — Гермиона присела на диван и посадила Роуз на коленки. Рон обескураженно посмотрел на нее. — Гермиона, — он прочистил горло и слегка закатал рукава свитера, — Я ничего не ставил. Разве это была не ты? Жена задумчиво уставилась на него, потом посмотрела на Розу и заулыбалась. Роуз проявила волшебные способности в первый раз, за исключением младенческого возраста с его эмоциональными перепадами. — Нет, — широко улыбнулась жена, — это была наша Роза. Роза со скрипом открывает тяжелую коричневую дверь и осматривается по сторонам. Девочка ныряет в отцовский кабинет и с огромным любопытством рассматривает книжные полки. В свои девять лет, Роуз уже научилась читать и всецело интересовалась книгами, в частности связанных с магией. На глаза попалась темно-зеленая книга с черной изумрудной вставкой на обложке. —«Секреты темного искусства», — прошептала Роуз и нетерпеливо открыла книгу. Глаза забегали по строчкам описания зелий, манипуляций, непростительных заклинаний и списка самых могущественных волшебников истории. Девочка с восхищением вздохнула и увлеченно перелистывала страницы. «Существует вид магии, где волшебники применяют волевые усилия для созданий магических действий. Немногие волшебники способны обходиться без палочки и колдовать с помощью рук, взгляда и мысленно. Лишь единицы способны управлять темной магией, не отрываясь от обыденных…» — Роза?! — в кабинет вошел Рон. Отец выглядел по-домашнему, довольный после ужина и явно не ожидавший увидеть дочку в личном кабинете. — Что ж, видимо забыл закрыть. Мгновением позже, он взглянул на книгу в руках Розы и моментально побагровел: — Роуз Уизли, где ты это нашла? — Я… — заволновалась девочка, — у тебя лежало на нижней полке. Пап, это правда, что только темная магия позволяет волшебникам стать самыми сильными? Правда, что только они могут колдовать без палочки? — Не правда, — смягчился Рональд, — ты уже колдовала без палочки, помнишь? Ты наложила защитный щит между собой и тем животным. К тому же, — он взял ее на руки, — твоя мама прекрасно владеет магией. Ты вырастешь сильной и <i>доброй волшебницей, Роуз Уизли. Темная магия для слабых. Той же ночью, Роуз Уизли выкрадывает запрещенную книгу. </i> — Отдай! Это мое! Роуз побежала вниз по лестнице дома, догоняя брата. Хьюго бежал с слегка желтым листком в руках и весело убегал от сестры. — Ты понятия не имеешь, что там, мелочь! Хьюго остановился на кухне отдышаться и мельком взглянул на листок, ухмыльнулся и произнес: — А мама с папой знают, что ты делаешь в своей комнате вместо того, чтобы спать после отбоя? Почему тебе можно не спать, а мне нельзя? Я покажу это маме, тебе от нее влетит! — Хьюго вскочил на стол, тут же спрыгнул с него и перелез через диван в гостиной, направился в сторону спальни родителей. — Мама-а-а-а! Внезапно мальчик упал на пол и был окутан прутьями, листок выпал из рук и Роуз его тут же подняла. — Я бы не советовала переходить дорогу будущей самой могущественной волше… — Роуз замолчала при виде тети Джинни и матери. Гермиона, ахнув, начала снимать чары с сына и отскочила, когда прутья были сняты. Мальчик встал и посмотрел на Роуз как на сумасшедшую, та быстро спрятала листок с записями у себя в кармане. — Хьюго, дорогой, иди в ванную, я сейчас приду и осмотрю тебя. Мальчик задержал взгляд на старшей сестре, потом взглянул на маму и убежал наверх в ванную комнату. Гермиона Уизли с минуту обдумывала случившееся, понимая, что дочь только что использовала Темную магию против своего брата. Темная магия в таком раннем возрасте могла привести к печальным последствиям, но Роуз до этого никогда не проявляла злые намерения, особенно к своей семье. Джинни отвлекла Гермиону от мыслей, сказав: — Гермиона, ты опоздаешь, иди на работу. Я разберусь с Хьюго и Роуз до вашего с Роном прихода. Все же подумайте отдать детей в магическую школу, столько времени освободится. — Не знаю, Джинни, Рон против. Да и я не особо…хочу, чтобы они были вдалеке от дома. Роуз скоро в Хогвартс, — чуть четче произнесла мама, кивая дочери, — Мы не будем так часто видеться. Ладно, я побежала, — Гермиона убрала посторонние мысли и подозрения до вечера, и трансгрессировала в Министерство. Роуз убежала в свою комнату, стараясь спрятать злощастную книгу, которая так была ей важна. Девочка искренне не понимала причину, почему темная магия была для нее закрыта. Все ее интересы сводились к чтению зеленого тома и изучению природы темных заклинаний. Вечером к ней в комнату постучался Рональд. Не услышав ответа, мужчина слегка приоткрыл дверь и увидел дочку, сидящей за столом и разукрашивающей дракона. — Роза, принцесса, нам надо серьезно поговорить. В тот вечер отец рассказал ей подробную историю о Волан-де-Морте и причине известности ее родителей, о войне и Темной магии, которая унесла много жизней, в том числе ее дяди Фреда. Он не скрывал, что злые волшебники с детства пытаются манипулировать окружающими, причинять им вред, но лишь разумные волшебники поступают справедливо. — Ты никому не должна желать вреда, Роуз Уизли. Темная магия привлекает слабых, для них это способ самоутвердиться. Ты сильная волшебница, Роза, cлава Богу ты пошла в маму. Ты взрослеешь и проявляешь интерес ко всему вокруг. Нам, как твоим родителям, важно понимать к чему ты стремишься и направить тебя в нужно русло. Хогвартс поможет тебе в этом. Роуз молча сидела и слушала отца, но не верила тому, что он говорит о темных волшебниках. Его слова не сходились с написанными в книге фактами. —Да, папа, я тебя поняла. —Прекрасно, Роуз, мы с мамой тобой гордимся. — Рональд внушительно посмотрел на дочь и, поддавшись вперед, поцеловал ее в лоб. Ранним июньским утром семья завтракала. Молли, приехавшая в гости, уже во всю успела похлопотать на кухне и сделать легкую уборку. — Вы золото, Молли, — радовалась Гермиона, смотря на чистый и ухоженный дом. Ей всегда давалось с трудом поддерживать дом в таком приятном состоянии, особенно после рождения второго ребенка и повышения в должности до руководителя отдела Магического Правопорядка. — Ну что ты, Гермиона, не преувеличивай. Мне в радость помочь вам с Роном, тем более что я вижу, как вам нужен отпуск. Рональд вздохнул, сдаваясь заставить Хьюго доесть его порцию каши, и пододвинул ему тарелку с конфетами. Только Молли хотела что-то возразить, как в открытое окно влетела сова. — Это письмо из Хогвартса, наконец-то, — солнечно заулыбалась Гермиона, сверкая глазами, и крикнула дочери: — Роуз Уизли!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.