ID работы: 10396528

Black Rose

Гет
NC-17
В процессе
223
автор
verarschenn бета
Размер:
планируется Макси, написано 44 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 76 Отзывы 67 В сборник Скачать

Часть 3. Practice

Настройки текста
Ранним осенним утром Роуз Уизли охотно надевала свою школьную форму. На ее финальном, седьмом курсе, позицию учителя Защиты от Темных Искусств займет новый преподаватель. Еще за ужином первого сентября, Руби и Лили указали в его сторону и отметили молодость мужчины. В тот день, Роуз не удалось его детально рассмотреть, но он действительно выглядел в разы моложе всего учительского состава и энтузиазма не вызывал. Может ли такой молодой мужчина, можно сказать парень, быть хорошим и опытным преподавателем? —Кажется, идет. — Шепнула ей Руди на ухо, одновременно поправляя волосы и, тем самым, вызывая усмешку у Уизли. Ее подруга, ровно как и Лили, имели превосходную тягу к недоступным особям мужского пола. В кабинет спокойной, но четкой походкой зашел мужчина возраста около двадцати шести лет. Он был одет в совершенно простую, но классическую одежду под стать преподавателю — черные штаны, светлый свитер и… никакой мантии. Что ж, он же молод. — Доброе утро, класс! — воодушевленно начал он, — Надеюсь, вы выспались, так как сегодня, собственно как и каждый урок, мы будем практиковаться. Меня зовут Джексон Руквельд, я окончил Дурмстранг около 10 лет назад. Я много путешествовал, участвовал во Второй магической войне на территории Шотландии, а также был временным сотрудником Аврората на время войны. Мои сильные стороны — это создание волшебных заклинаний, их изучение и внедрение в общее использование. Вы, несомненно, удивлены, что я так молод для преподавателя, но я уверен, мы сможем сработаться. Роуз немного воодушевилась. Небольшая разница в возрасте действительно могла сыграть положительную роль в подготовке предмета к экзаменам. Мистер Руквельд имел хорошие шансы быть с ними на одной волне. — Мистер Руквельд? — заявил Эрик с задней парты. — Как частая практика поможет нам на экзамене? Учитель вежливо посмотрел на него и ответил: — Дело в том, что ваша задача не просто сдать экзамен, а действительно получить навык защиты после моих уроков. Во время финального экзамена, как вы знаете, вы также будете показывать небольшие практические навыки, приобретенные на занятиях. Половина урока будет уходить на теорию, и вы можете задавать вопросы, другая половина — отработка. Роуз была уверена — больше женской половины Хогвартса будут регулярно посещать его занятия. Как бы то ни было, теоретическая часть урока прошла довольно сносно. Учитель в большей части был заинтересован провалами студентов в тех или иных областях. В качестве практики, он решил устроить дуэльный поединок. — Есть у вас отличники? — вопросительно обвел учитель взглядом класс. — Ну, хоть один? — Роуз Уизли и Питер Эванс! — крикнула Руди у нее под боком, за что тут же получила укоризненный взгляд от подруги. — Я бы хотел, чтобы для начала вы сразились друг против друга, а потом со мной. Так мы сможем понять, на чем вам надо сконцентрироваться. Это довольно сильно задело самолюбие Роуз. Кидать кучку простецких заклинаний в этого низкорослого Эванса? Она посмотрела на однокурсника. Тот был неприятно удивлен, слухи о занятиях Роуз потихоньку ходили по школе и, по сути, никто в это не углублялся, все равно проверять на практике этого никто не хотел. — Мистер Руквельд, — впервые за урок подала голос Уизли. — Какие у нас ограничения? — Обезоружить, оглушить и обезвредить, но ни в коем случае ранить. Пропуская перед собой однокурсников, Роуз с гордостью отметила подругу Руди, которая, хоть и не будучи отличницей, изящно владела палочкой и четко реагировала на заклинания. В отличии от Лили, которая увлекалась квиддичем и предсказаниями, Руди обращала внимания на более опасные уроки. Понимая, что наступила очередь Роуз, девушка встала на подиум и встала спиной к Питеру. — Правила вы знаете, — разносится голос учителя снизу. — Делайте семь шагов друг от друга. Поворачивайтесь, и можете действовать. Роуз мысленно отсчитала нужное количество шагов и, повернувшись, посмотрела на Питера. Тот слегка волновался, но уверенно вознес палочку перед нею. — Экспелиармус! Остолбеней! — Эванс успел бросить в нее несколько оглушающих заклинаний, не давая девушке перерыва от защиты. Роуз лишь ставила Протего, слегка махая палочкой рукой. — Арресто Моментум! — Роза крикнула, взмахнув левой рукой в сторону собеседника. Тот неимоверно сильно замедлился в движении и плавно перебирал руками. — Инкарцеро! Питер Эванс был тут же окутан веревками, которые плотно связали его и поставили точку в этой дуэли. Класс захлопал. Джек Руквельд, одной рукой расколдовав семикурсника, подошел к Роуз. — Отличная работа, мисс Уизли. С учетом вашей скромности, я ожидал другого, — учитель почтительно кивнул ей и слегка улыбнулся, — Вы и Питер, останьтесь после занятия, я выдам вам персональные задания на выходные. Роза Уизли почувствовала собственную гордость. Да, учителя хвалили ее, но тут она увидела настоящее уважение со стороны недалекого сверстника. Оставшись после урока, мистер Руквельд первым делом обговорил задание с Питером, выдав ему небольшую книжонку с теорией о технике защиты. Когда Питер ушел, он перевел свое внимание на Роуз и его взгляд слегка задержался. — Мисс Уизли, Вы действительно поразили меня сегодня. —Сэр, я лишь обезвредила его, как вы и просили. Эти заклинания мы изучали в прошлом году и они допустимы для применения на учебной практике. — Я знаю, мисс Уизли. Роуз любопытно уставилась на него. Он с выдохом провел рукой по темным волосам и посмотрел на свой рабочий стол. — Дело не в заклинании, а в технике. Со скольких лет вы владеете магией, если не секрет?  — Мне тогда едва исполнилось пять, по словам мамы, — ее мама с гордостью рассказывала знакомым о ранних проявлениях дочери. В волшебном мире осознанное проявление магии в столь раннем возрасте говорило о сильных могущественных способностях ребенка. На практике же, все ее могущество вылезало в неконтролируемые разрушения при любом эмоциональном скачке. С возрастом она научилась более менее контролировать это, но все же не полностью. — Вы колдовали без палочки, мисс Уизли. Это дается далеко не каждому. Я не говорю про бытовые маневры, вы действительно обезоружили человека без использования своей палочки. Роза замолчала. Если своевременная реакция, редко используемые заклинания были ей на пользу, то не использование палочки во время сражения могло привлечь лишнего внимания. Она внимательно посмотрела на учителя. — Вы тоже, сэр. Вы сняли с Питера заклинания, просто взмахнув рукой. При частой практике и хорошем усердии, любой может этого добиться. Мистер Руквельд внимательно уставился на нее. Чего он от нее хочет? Признаний? Она его едва знает. — Я был бы рад, мисс Уизли, если бы вы стали посещать дополнительные занятия со мной. Я вижу в вас серьезный потенциал и также, что вам трудно связывать магию и эмоции. Это очевидно из жестов, которые вы использовали на дуэли. Приходите в понедельник в шесть вечера в этот кабинет. Я бы не советовал пропускать. Мужчина в последний раз обвел ее взглядом и удалился к себе в лабораторию. Что это сейчас было? Он так старается «втиснуться» в компанию? Роза, слегка помедлив, вышла из класса. Она заметила, что Скорпиус терпеливо ждал ее возле окна и слегка оживился, когда она вышла. — Ты чего там так долго? Небось он выдал написать три свитка до понедельника, верно? — Малфой подошел к ней и начал шагать в сторону библиотеки. — Нет, он просто предложил дополнительные занятия пару раз в неделю для отработки беспалочковой магии. Он видимо заметил, что я ее не использовала. — Тебе бы следовало быть осторожнее, Роза, по школе и так ходят слухи. Может, лишние занятия не улучшат ситуацию. Тут девушка вспыхнула. — Да какая мне разница, Скорп, мы уже на седьмом курсе. Еще несколько месяцев и мы выпустимся отсюда, понимаешь? Кто как не профессионал сможет мне помочь контролировать это? Никто на меня сейчас и внимания не обратит, все будут заняты финальными экзаменами. Малфой отвел взгляд и прочистил горло, ему порядком надоели ее эмоциональные выбросы, в которых не было никакой отдачи. За прошедшее время Роуз только и делала, что совалась туда, куда не следовало бы и игнорировала предупреждения друзей. Скорпиусу было неприятно видеть, как его лучшая подруга окунается в запретные книги и темную магию, которая так напрямую захватывала прошлое его семьи. — Раз ты этого хочешь, запретить я тебе не могу. Но, пожалуйста, пообещай мне, что если твой контроль ухудшится после этих занятий, ты сразу же перестанешь лишний раз заниматься с мистером Руквельдом, — парень требовательно посмотрел в глаза Розы и после недолгой паузы услышал тихое «обещаю». В понедельник вечером Роуз Уизли постучалась в кабинет учителя. — Входите! Мистер Руквельд, резко повернувшись, завидел девушку и слегка улыбнулся. Роза быстро осмотрела его: неформальный вид, слегка растрепанные волосы и обычная маггловская одежда. Видимо, до Хогвартса он жил в маггловском районе, — про себя отметила Роуз. — Проходите, не стесняйтесь, только закройте дверь. Я боялся, что вы не придете, мисс Уизли. Мне почему-то показалось, что вы мне не доверяете. Роуз сглотнула от легкой нервозности.  — Вы же новый учитель. Я не знаю вашего характера, тем более я все также считаю, что у нас небольшая разница в возрасте. — Это верно, — Руквельд слегка усмехнулся, пригладив волосы. — Поэтому я бы хотел предложить общение на «ты». Все же я лишь на несколько лет старше. Роуз удивленно кивнула, приспуская свою сумку на пол. Что ж, возможно, это и лучше. — Прекрасно, давай начнем, — учитель прошелся вдоль ряда и вальяжно присел на краешек стола. — Как давно ты можешь колдовать без палочки? Не волнуйся, наш разговор не выйдет за пределы этого класса. Мне важно научить тебя контролировать свою магию и показать, на что ты способна. Это моя задача как учителя, Роуз. Роуз уставилась на него с легким недопониманием, но, слегка подумав, ответила. — Я колдую без палочки с двенадцати лет, мистер Рук… Джексон. — Да уж, общаться с учителем на «ты», даже по его просьбе, не так просто. Джексон, слегка привстав со стола, удовлетворительно кивнул. — Какая самая твоя большая проблема на данный момент? Контролирование проявлений магии при эмоциональных стычках? — Да, но…с годами, я более-менее научилась контролировать это, — Роза замешкалась. Ее возникшие вопросы за последних несколько лет могли быть слишком неожиданными для учителя. — Я боюсь, вы не сможете помочь мне в том, что мне интересно, профессор. Это за пределами школьной программы и, боюсь, многие бы осудили меня за то, куда я лезу. — Тогда давай попробуем разобраться вместе. Роуз, пойми, — Джексон подошел к ней поближе, — я вижу перед собой способную молодую волшебницу, которая немного запуталась. Я, как учитель, желаю помочь тебе разобраться в себе. Я бы смог помочь, если бы ты рассказала мне об этом. Роза отвела взгляд. Довериться первому молодому учителю и открыть ему тайну, которую знают лишь близкие друзья? Безумие. Нет. — Я… Профессор, я пытаюсь перейти пределы магии. Сказала. Черт. Джексон резко поднял на нее голову, его взгляд изменился — даже с его карими глазами, девушка увидела, как его зрачки расширились. — Откуда ты узнала об этом? Лишь несколько волшебников способны на это. — Вычитала. Нашла книгу в библиотеке. — Такие книги не хранятся в школьной библиотеке, Роуз, они предназначены для Министерства Магии. Роуз глубоко вздохнула. Зачем она сюда пришла? — Я нашла книгу в запретной секции, мистер Руквельд. Я же говорю, помочь вы мне не сможете. Я колдую без палочки намеренно, для собственной же практики. Я никому не расскажу о нашем разговоре и попрошу вас тоже не подставлять меня. Переход пределов магии может вызвать подозрения, а я хочу спокойно окончить Хогвартс. До свидания, — Роуз подняла свою сумку с пола и, резко повернувшись, коснулась ручки двери, намереваясь уйти. — Стой! — выкрикнул мужчина прежде, чем она открыла дверь. Он тут же сделал пару крупных шагов и оказался у нее за спиной. В попытке остановить ее, он схватил руку Роуз. — Я помогу тебе, но с одним условием. Мы будем предельно честны друг другу и все, что будет тут происходить, останется в секрете. Занятия будут проходить три раза в неделю, дни назначишь сама, опираясь на свое расписание. Иди, — Джексон аккуратно разжал ее руку и с легким испугом сделал шаг назад. Роуз, внимательно слушая его и стоя к нему спиной, глубоко дышала. Коротко кивнув, она быстрым шагом удалилась из класса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.