ID работы: 10398652

Жена Седьмого Хокаге

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
361
автор
Размер:
84 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
361 Нравится 109 Отзывы 80 В сборник Скачать

ГЛАВА ВТОРАЯ

Настройки текста
Сегодняшним утром Хината с трудом поднялась с кровати. Казалось, каждая мышца ее тела претерпевала мучительные страдания из-за вчерашней непривычной нагрузки. А это, кстати говоря, шло ей только на пользу. Они с Сакурой потренировались на славу. Сперва Хинате было непросто поймать нужный настрой и проявить упорство. Однако от Сакуры исходила такая поддержка, что вскоре она втянулась. Да так, что вопреки страшной усталости не хотела покидать тренировочную площадку. Невзирая на боль в теле, Хината собиралась сегодня продолжить тренировки. Было решено, что Сакура зайдет за ней утром, они вместе отведут Химавари в особняк Хьюга, заглянут в магазинчик Тентен, а затем снова ринутся в бой. Вот только Хинате было невдомек, что сегодня все пойдет не совсем так, как они запланировали. – Молодец, даттебайо! Следующий! – Но папочка, я сама могу чистить зубы... – Почистишь сама, а я только проверю. Договор? Хината остановилась у распахнутой двери в ванную комнату, где столпились Наруто и дети. Она в удивлении протерла глаза: коллективная чистка зубов – последнее, что Хината ожидала увидеть этим утром. Обычно в такой час глава семейства Узумаки либо уже след простыл, либо он на бегу натягивал одежду, не удосуживаясь хотя бы позавтракать. Но сегодня... Наруто никуда не спешил, возился с детьми... – Доброе утро, Хината, – Узумаки расплылся в широченной улыбке, закинув зубную щетку в стаканчик. – Вы чего так рано поднялись? – спросила она у детей и следом обратилась к мужу. – Когда ты вернулся? – После полуночи, – Наруто закрутил крышечку зубной пасты и отправил ее к щеткам. – Я... снова спал на диване, чтобы никого не разбудить. – Понятно, – пробормотала Хината. – Может, тебе нужно было еще немного отдохнуть, раз уж ты поздно пришел? – Я специально встал пораньше, чтобы побыть с детьми, – проворковал он, с нежностью взглянув на дочку, которая энергично орудовала маленькой зубной щеткой. – Умница, Хима, даттебайо! Хината безмолвно кивнула, попятившись прочь из ванной. Что, если вскоре явится Сакура, а Наруто еще все будет дома? Она взволнованно прикусила кожицу на пальце. Что же делать? Не хватало еще бросить начатое из-за внезапного желания Наруто посвящать побольше времени детям. Чуть позже семейство вовсю поглощало завтрак в виде блинчиков с фруктами и вареньем, а Хината нервно поглядывала на часы. «Неспроста Наруто остался на завтрак именно сегодня, когда мы с Сакурой должны идти тренироваться. Он точно о чем-то догадывается...» – Не подольешь мне еще кофе, Хината? Она кивнула и схватила кофейник. – Сделать погорячее? Наруто покачал головой, нетерпеливо делая глоток. – Не-а, и так отлично. Спасибки. Хината мимолетно улыбнулась, возвращаясь к раковине, чтобы домыть посуду. Однако она и тарелку намылить не успела, как в дверь постучали. – Это кто с утра пораньше? – нахмурился Наруто. – Не знаю... – Хината спешно вытерла руки кухонным полотенцем и потопала открывать. На деле ей было известно, что за дверью стоит Сакура, полная энтузиазма продолжить тренировки. – Утречка! Ну что, гото... – Ш-ш-ш! – Хината накрыла рот подруги ладошкой, покосившись на сидящего за столом мужа. – Наруто дома, – шепнула она. Сакура переменилась в лице, заглядывая за спину Хинаты. – Черт, – неслышно чертыхнулась Учиха. – Проходи, Сакура, – уже вслух заговорила Узумаки. – А мы тут как раз завтракаем. – Приве-е-ет! – Сакура явно переборщила с улыбкой, поигрывая пальцами в приветственном жесте. – Рад тебя видеть, Сакура-чан! – Наруто тоже помахал рукой и ею же указал на горку свежих блинчиков. – Садись, поешь с нами. – Нет-нет, я уже поела, – отмахнулась она. – Приятного аппетита! – Кто ж приходит к друзьям на завтрак на сытый желудок, – усмехнулся Седьмой, отпивая кофе из кружки. – Или, может быть, ты еще злишься на меня? – Я? – Сакура ткнула пальцем себе в грудь. – О чем это ты, Наруто? Узумаки сощурился, отвлекшись от завтрака. – О вчерашнем, конечно. – А-а-а, ты об этом... – Сакура глуповато хихикнула. – Знаешь, я уж и забыла... – Точно? – пристально вглядываясь в лицо подруги, засомневался Наруто. – Вчера мне показалось, ты была очень огорчена моим решением. – Вот именно, это твое решение, – Учиха поспешила развеять сомнения Седьмого. – И никто не должен оспаривать его. Так ведь, Хината? Хината замерла, едва не выронив из рук обрамленную облачками мыльной пены тарелку. – Д-да, конечно, – не поворачиваясь, отозвалась она. – Видишь? Мы ничуть не злимся. Стоит признать, сейчас благополучие Деревни находится в ваших с Шикамару и Саске руках. Наруто отпил немного кофе. – Хорошо, что между нами не остается недоговоренностей, – он хитровато улыбнулся. – Я прав? Или вам с Хинатой еще есть что мне сказать? Хината несдержанно бросила взгляд на Сакуру, ища ее поддержки. У нее даже коленки потрясывались. Хотелось сказать мужу все, как есть и заручиться его одобрением. Но ответный взгляд подруги кричал: «Не вздумай и рта раскрыть!» – Ты стал слишком мнительным, Наруто-кун, – Сакура рассмеялась, присаживаясь в кресло. – Стареешь? – Просто мне не хочется никаких сюрпризов, – он передернул плечами. – Хима, еще блинчик? Химавари отодвинула свою тарелку в сторону. – Нет, папа, я уже наелась. – Как скажешь, – Наруто закинул в рот блинчик Химавари и продолжил свою мысль. – Сакура-чан, не пойми меня неправильно. Я знаю о твоих способностях и не умаляю их значимость для Деревни в том числе. Если мне понадобится ваша помощь, – он посмотрел на Хинату, – я скажу об этом прямо. Сейчас у нас есть четкий план действий по тому или иному вопросу, и если кто-то вмешается – лучше не будет никому. Надеюсь, вы больше ничего не задумали за моей спиной? Хината отрицательно тряхнула головой. – Нет, Наруто-кун, не беспокойся! – Заботьтесь о детях, – миролюбиво заключил Седьмой, погладив по головам Боруто и Химавари, что сидели по обе стороны от него. – Да-да, – закивала Сакура, – ты уже говорил. – Вам доверено самое ценное, – Наруто задумчиво перебирал пальцами волосы Химы, один в один схожие со цветом волос ее мамы. – И если... Тук-тук-тук. – Ты кого-то ждешь, Наруто? – спросила Хината. – Да нет... Откроешь? Узумаки поспешила встретить незваного гостя. Распахнув дверь, она удивленно заморгала. – Саске-сан? – Саске? – вторил Наруто и в нетерпении увидеть друга подпрыгнул на стуле. – Дядя! – хором воскликнули дети. – Наруто, я так полагаю, дома, – нахмурился Учиха. – Входи, Саске-сан, – пропуская мужчину в дом, Хината отступила в сторонку. – Какого черта ты дома, Наруто? – едва переступив порог, набросился на Седьмого Саске. – Я тебя всюду обыскался! Хината прикусила губу, недоверчиво поглядывая на Саске. Переведя взгляд на детей, она тихонько попросила их подняться к себе в комнаты. Наруто в непонятках развел руками. – Где это – «всюду»? – Ну, для начала я наведался в резиденцию Хокаге, где, собственно, ты и должен сейчас быть. Но застал я там только Шикамару, который греет задницу в твоем кресле, уссуратонкачи. – В моем кресле? – скептически вздернув бровь, произнес Седьмой. – Представь себе. Точь-в-точь, как Конохамару. – Конохамару еще чуток подрасти бы следовало, ттебайо, – усмехнулся Наруто. – А вот Шикамару уже давно все можно. Саске негодующе поджал губы. – Да ладно? Узумаки громко расхохотался, поднимаясь из-за стола. – Будет тебе ревновать, – с силой хлопнув друга по спине, пошутил он. – Да, Сакура-чан? – Сакура? – Саске резко обернулся, только сейчас обнаружив здесь свою жену. Сакура кокетливо улыбнулась и захлопала глазками, махнув возлюбленному рукой. – Заметил-таки? – Прости, я... – Саске рассеяно мотнул головой, – не увидел тебя. – Верю. И как мы с тобой разминулись? – Я думал, ты уже в госпитале. – Хотела поболтать с Хинатой за чашкой кофе, – Сакура покосилась на подругу. – Но в итоге мы заболтались с Наруто. – Угу, – подтвердил Седьмой. – Я тут говорил Хинате и Сакуре, что нам не нужно что-либо скрывать друг от друга, иначе в ответственный момент это всем выйдет боком. Сакура устало прикрыла веки, упершись затылком в мягкую обивку спинки кресла. – Значит, вы все обсудили, – Саске довольно кивнул. – Да, можешь не беспокоиться, – Наруто сжал его плечо, подкрепив сказанное улыбкой. – Может, тогда уже займемся делами? – сердито проговорил Учиха, скинув со своего плеча руку друга. – Шикамару там, поди, совсем расслабился. – Да иду я, иду, даттебайо, – пробормотал Седьмой. – Оденусь только. А ты какого к Шикамару-то прицепился? – Я жду снаружи, – мрачно бросил Саске и направился к дверям. – Удачного дня, дорогой! – вдогонку ему крикнула Сакура. Послышалось Саскино «угу», а следом и хлопок входной двери. – Не нравится мне все это, – шагая в направлении резиденции Хокаге на пару с Учихой, буркнул Наруто. – Что? – спросил Саске, скосив взгляд в сторону Седьмого. Узумаки вдруг остановился. – Мне кажется, Сакура с Хинатой не совсем поняли то, о чем я толкую уже второй день подряд, – с нотками раздражения в голосе объяснил он. – Почему ты так решил? – нехотя поинтересовался Учиха. – Потому что мне с трудом верится, что Сакура так просто отступила. Когда такое было, Саске? Когда твоя жена мирилась с тем, что ей пришлось остаться в стороне? Учиха кривовато улыбнулся. После слов Наруто ему на ум пришла мысль, не предназначенная для того, чтобы ее озвучить. Уж слишком жирной на ней была пометка «личное». – Пожалуй, это похоже на правду, – согласился он. – А Хината? – Ну, от Хинаты я вообще не ожидал подобного, – признался Наруто, чьи брови стремительно поползли к переносице. – Наверное, она просто поддержала Сакуру. Они ведь подруги. – И что ты думаешь с этим делать? Седьмой недолго думая выдал: – Ты должен проследить за ними. Саске поморщился. – Чего? – Чего «чего»? – Я что, похож на следопыта? – сердито выпалил Учиха. – Но ты единственный, кому я могу это доверить, Саске, – настаивал Наруто. – А как же Шикамару? – поддразнил Учиха. – Снова ревнуешь? – Заткнись. – Пойми: мне нужно точно знать, что Сакура не наделает глупостей. Речь о твоей жене. И наших детях. – То есть... ты хочешь сказать, моя жена глупа? – шагнув ближе к Наруто, возмутился Саске. Наруто выпучил свои большие небесно-голубые глаза и замахал руками, отрицая обвинение Учихи. – Конечно нет! Стал бы я говорить такое о Сакуре-чан? – Кто тебя знает, Хокаге-сама, – выделив последние слова интонационно, засомневался Саске. – Остынь, – отрезал Седьмой. – Ты ведь понял, что я имею в виду, говоря о Сакуре. – Хорошо, – Учиха на удивление быстро сдался. – Возможно, в этом есть смысл. Но... слежка? – он цыкнул. – Не думаю, что... Наруто обеими руками обхватил широкие плечи Саске, пристально заглядывая ему в глаза. – Это не приказ, – мягко уточнил он. – Это просьба друга. Учиха шумно выдохнул. – Ладно. Я пригляжу за ними. Но... – он сморщил нос, – это только из-за Сакуры, не ради тебя. – П-ф-ф, да само собой, даттебайо! – легонько хлопнув Саске ладонью по щеке, рассмеялся Наруто. – Уссуратонкачи, – Саске с картинным отвращением дотронулся до своего лица, глядя в спину быстро удаляющемуся Наруто. А тот как ни в чем не бывало продолжил путь до резиденции.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.