ID работы: 1039946

А хвост тебе к лицу, Гарри!

Слэш
NC-17
Завершён
3667
автор
Pullover бета
Размер:
88 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3667 Нравится 216 Отзывы 1342 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
Кабинет Дамблдора был похож на улей с разгневанными пчёлами, так как за закрытой дверью кабинета стоял невыносимый шум. Инициатором которого была декан Гриффиндора. - Альбус, объясни, что происходит??? Что ещё за требования гоблинов и причем тут мистер Поттер, у которого до сих пор наличествуют ушки и хвост!? - МакГонагл нервно ходила перед директорским столом, в то время как остальные рассаживались в наколдованные кресла. - Минерва, дорогая, успокойтесь и присядьте. Я сейчас вам всё объясню, - после этих слов старый волшебник занял своё место за большим дубовым столом и окинул собравшихся печальным взглядом. - Итак, друзья мои, я, пожалуй, начну свой рассказ с сегодняшнего утра, когда в мой кабинет прибыл сотрудник банка Гринготс, скажу честно, что его появление меня сильно удивило. Гоблин попросил о встрече с мистером Поттером, заявив, что у него срочное конфиденциальное дело к мальчику. Как вы понимаете, я не мог отказать представителю магического банка в свидании с мистером Поттером. Как только мистер Хорворд вышел из лазарета, он сказал мне, что желает поговорить по поводу опекунства над Гарри. Из беседы с ним я понял, что мальчик пробудил своё наследие раньше времени благодаря какому-то зелью и является высшим магическим существом «Неко», - после этих слов в кабинете поднялся невероятный шум, шквал вопросов посыпался на Директора, - Тише! Тише! - успокаивал своих коллег старый маг. - Но, Альбус! - в удивлении воскликнула Минерва, - В наследии Поттеров не было такого дара! Они, берущие начало от Певереллов, всегда имели дар к целительству, магическим дуэлям и артефактологии, но никак не являлись магическими существами, даже наполовину. - Минерва, а я разве говорил, от кого Гарри унаследовал этот дар?- улыбнулся директор. - Нет, но … неужели вы хотите сказать, что... Лили... - Вот именно, этот дар достался мальчику от его матери. Лили Эванс не была маглорожденной, как мы все думали. Она была первой пробудившейся из рода спящих магов, хоть это и редкость в наши дни, но гоблины смогли доказать это. И теперь опекунство над мистером Поттером, как над высшим магическим существом, переходит гоблинам, в отдел магических рас. Но мистер Хорворд так же сказал мне, что Гарри нужен наставник, и мне удалось убедить его позволить мне, как его бывшему опекуну, выбрать наставника, в противном случае, они сделают это сами. - Альбус, но кто может стать наставником мистера Поттера? - спросила медведьма, задумчиво смотря мимо директора. - Хороший вопрос, Поппи. Гоблин сказал, что это может быть так же высшее магическое существо, либо же сильный маг, в обоих случаях желательно, чтобы это был мужчина. - Вы уже думали о том, кто это может быть, директор? - отозвался декан Гриффиндора. - Ещё нет, хотя не скрою, что у меня на примете есть пара кандидатов. Ведь наставник должен обладать особыми качествами, на мой взгляд, - внимательно осмотрев своих гостей, сказал Альбус. - Быть на светлой стороне? Чтобы мальчишка не смог уйти из-под вашего контроля, Альбус? - саркастично отозвался зельевар, сидящий до этого момента безмолвно. - Ну что ты, мальчик мой, - добродушно произнёс директор, пропустив колкость мимо ушей, - Я забочусь исключительно о благе Гарри. И, на мой взгляд, наставник должен в первую очередь быть заинтересован в благополучии мальчика и заботиться о нём, - с видом доброго Санта Клауса вещал директор. - Иными словами, вы ищете ему ещё одну няньку. А тех, что есть, уже не хватает? - язвительно поинтересовался Снейп. - Что вы имеете в виду, Северус? - возмутилась МакГонагл, - К вашему сведению, мистер Поттер очень добрый и ответственный мальчик. - Так вот почему он каждый год влипает в опасные ситуации. Он считает себя ответственным за то, чтобы нам не было скучно. У него потрясающее чувство юмора, - язвительно ответил Снейп, каждое слово которого словно сочилось ядом. - Северус, вы … - прошипела гриффиндорка. - Всё! Хватит! - перебил её директор. - Успокойтесь. Мы собрались тут не для этого. У кого-нибудь есть идеи касаемо наставника Гарри? - Директор оглядел притихших коллег, - Тогда, может, ему подойдет сильный маг? - Альбус, - произнесла мадам Помфри, - А вам не кажется, что для мальчика будет лучше, если его наставником всё-таки будет магическое существо? Ведь тогда они будут лучше понимать друг друга и Гарри сможет легче адаптироваться к новой жизни. - Я согласна с Поппи, - произнесла МакГонагл, - Так для мальчика будет лучше. - А ты как думаешь, Северус? - обратился к зельевару директор. - Я думаю, что меня это не касается, - пробурчал Снейп вполголоса, но директор его прекрасно слышал, и уже чуть громче добавил, - Мне кажется, что особой разницы нет, но магическое существо всё же лучше подойдёт. - Вот и решили, осталось только выбрать кандидатуру из верных нам людей. Идеи? - А выбора-то особо и нет, - отозвалась Минерва, - Из разумных магических существ, которых мы знаем, есть только Ремус Люпин, Сириус - анимаг, но он беглый преступник, хоть и является мальчику крёстным. - Да, выбор не велик. Но Люпин наш человек, да и к Гарри относится очень тепло. Думаю, он сможет стать ему хорошим наставником и многому его научить, - вслух размышлял Директор. Пока директор и дамы выбирали кандидатуру, Северус Снейп про себя тихо радовался, ведь если будет выбрано магическое существо, коим сам зельевар не являлся, то у него станет меньше проблем. Тем более, что если бы решили выбрать мага, то Дамблдор несомненно предложил бы эту должность ему, Снейпу, приведя при этом не менее тысячи аргументов. - Что ж, думаю, Люпин будет идеальным наставником, - в конце концов вынес вердикт директор, в этот момент Снейп вышел из своей глубокой задумчивости. - Директор! - воскликнул зельевар, - Брать в наставники Люпина верх безумства, этот оборотень, может, и сносный учитель по ЗОТИ, но он не сможет дать Поттеру более ничего. Наставничество испокон веков было в магическом обществе, и у наставника перед его учеником есть ряд обязанностей, которые оборотень выполнить не сможет. Не говоря о том, что гоблины не допустят такого, с позволения сказать, союза. Уж лучше возьмите эту блохастую псину Блека, он и то сможет дать мальчишке больше, чем этот оборотень. - Тирада зельевара поразила всех, они смотрели на мужчину как на нечто диковинное и новое. - Северус … ты защищаешь интересы мистера Поттера? - удивлённо протянула МакГонагл. - Если бы вы были внимательнее, уважаемая Минерва, то заметили бы, что я всегда действую в интересах студентов, - двусмысленно и чопорно ответил Снейп. - Я понимаю твои опасения, Северус, - мерцая глазами, прервал их директор, - Но всё же считаю, что так для Гарри будет лучше. - Как знаете, директор. Но учтите, что я был против, на мой взгляд, это глупая затея. - Я учту это, Северус, - серьёзно ответил директор. - А пока свяжусь с Люпином и обо всем с ним договорюсь. Возможно, уже завтра он сможет прибыть в школу. Спасибо за помощь, - с этими словами Дамблдор отпустил коллег. **** Гарри, покинув больничное крыло, медленно плёлся в сторону гриффиндорской башни. В его голове блуждали невесёлые мысли. "Теперь на меня будут ещё больше пялиться из-за этих украшений", — про себя ворчал парень. - "Мало мне, что ли, было шрама? Или статей в газетах, где сегодня я герой, а завтра полоумный. Ну, теперь-то новость об этой красоте", - и Гарри стриганул ушами воздух, - "Несомненно, попадет на первую полосу Ежедневного пророка, как только меня увидят в большом зале. Но мне всё равно придётся привыкать, теперь это ещё одна моя особенность. А ведь я до сих пор толком и не знаю, кем стал", - и тут в голове парня пронеслось воспоминание о ночной библиотеке. - Точно, книга! - воскликнул юноша и хлопнул ладонью себя по лбу, - Я же не успел её прочесть. - Гарри пришлось вернуться в лазарет за книгой, которую он там забыл. После чего самыми короткими путями он добрался до факультетской гостиной и, убедившись, что она пустует, пробрался в спальню, где за задернутым пологом начал листать старинный фолиант. К разочарованию юноши в книге о «Неко» было написано до обидного мало. Текст занимал всего пару страниц, на которых в придачу помещалась пара иллюстраций. В них говорилось: "«Неко» - легендарные существа, произошедшие от полубога Бареса, сына египетской богини Бастет, и смертного мага. Они обладают особой силой, дарованной богиней, и считаются священным народом, способным посещать мир духов и быть их проводниками. Неко сильно отличаются от метаморфов и частичных анимагов. У них большие, высокопоставленные кошачьи уши правильной треугольной формы, длинный, гибкий хвост, втягивающиеся или трансформирующиеся когти, острое зрение и тонкое обоняние. Внешность Неко постоянна и изменить её невозможно". - М-да... негусто, - расстроенно сказал парень, закрывая фолиант, ушки парня поникли, а хвост безжизненно свисал с кровати. - Ладно, поговорю вечером с Гермионой, может, ей удалось выяснить больше? Пока спальня пустовала, парень решил привести себя в порядок, приняв душ и прилично одевшись, хотя последнее было под сомнением. В душевой царила блаженная тишина, парень встал под горячие упругие струи воды, прижав свои ушки к голове, чтобы в них не попала вода. Хвост обвился вокруг ноги, как бы желая слиться с хозяином. Взяв специальный мыльный травяной настой, других в Хогвартсе не держали, юноша нанес его на жесткую губку и стал методично смывать с себя запах и ощущения больничного крыла, уж больно сильно он его не любил. После этого, вооружившись шампунем, он вымыл хвост, посчитав, что мыть его мылом будет не правильно, и голову. Смывая пену, в кошачьи уши попала вода, и Гарри резко замотал головой от неприятных ощущений. И вот с водными процедурами было покончено, и юный Неко прошествовал в спальню, где долго пытался подобрать себе одежду, так как та, что он купил к началу года оказалась ему мала, хорошо, что её ему брала миссис Уизли и её было мало. Немалыми стараниями Гарри всё же удалось собрать себе более-менее приличный наряд, хотя со стороны он все равно выглядел в нём ужасно. Что и пришлось признать, взглянув на себя в зеркало. Примерно через час в башню вернулись пятикурсники гриффиндора, у них перед обедом было окно, и ребята решили отдохнуть. Рон в сопровождении Гермионы поднялся в спальню мальчиков, чтобы обсудить детали предстоящего похода в библиотеку. - … но это же абсурдно, Герми, никто не поверит в эту чушь, - донёсся до Гарри голос друга, входящего в спальню. - Но, Рон, как ты не понимаешь, это единственный выход, - не сдавалась девушка. - Выход может быть единственным, но путей к нему великое множество, нужно лишь присмотреться и ты увидишь сотни троп, ведущих к цели, -произнёс Гарри, одним плавным движением выскользнув из-за полога своей кровати. - Привет! - он смотрел на друзей, которые застыли подобно каменным истуканам. - Ребята, с вами всё в порядке? - обеспокоенно спросил парень. - Что? А, да, всё хорошо, - выйдя из ступора, ответила Гермиона, - Тебя уже выпустили или ты опять сбежал? - Выпустили, ты же знаешь, днём от всевидящего ока мадам Помфри уйти невозможно, - улыбнулся Гарри, а Рон в это время не сводил глаз со своего друга. - Рон, с тобой всё хорошо? - парень подошел ближе и коснулся плеча рыжего. Уизли вздрогнул и отстранился, резко замотав головой. - Извини. Не могу к тебе такому привыкнуть, - чуть покраснев, ответил Рон. - Это понятно, я сам ещё не привык. Ну, что, пойдем на обед? Я жутко голодный, - улыбнулся друзьям Поттер. - Гарри, а ты не боишься идти в большой зал, теперь, когда ты такой? Ведь все будут смотреть на тебя и шептаться, - обеспокоенно заговорила Гермиона. - А чего мне бояться, Герми? Того, что они будут смотреть на меня? Так они и раньше глазели не мало. Не скрою, мне это неприятно, но я уже привык. Бояться того, что они будут шептаться за моей спиной? Это они и так делают каждый день. Из слов гоблина и небольшой статьи в книге я понял, что оооочень редкий, а посему не мне прятаться от мира. Тем более, я такой везучий, что даже возжелай убежать, боюсь, у меня не получится. Так что не переживай за меня. Будьте просто рядом и это будет для меня лучшей поддержкой, - юноша обворожительно улыбнулся своим друзьям и обнял их. После чего они втроём с гордо поднятыми головами пошли на обед. Гриффиндорское трио из-за затянувшейся беседы опаздывало на обед, а потому коридоры были пусты, и, пока они спешили в большой зал, Рон спросил: - Гарри, а почему ты без очков? - Без очков? - переспросил Поттер. - Да. - Честно, даже не знаю. Я, когда очнулся второй раз, от действия зелья видел уже очень хорошо. Теперь даже в темноте прекрасно вижу. - Это из-за того, что ты стал Неко, вот зрение и выправилось, - отозвалась Гермиона, когда троица подошла к дверям Большого зала. - Ну что, Гарри, готов? - спросила девушка. - Как никогда, - весело ответил парень и первым шагнул в зал, его друзья последовали за ним, идя чуть позади с обоих сторон. Как только Гарри вошел в Большой зал, гудевший до этого словно ветер в бурю, все смолкли. Стояла такая тишина, что казалось будто бы её можно резать ножом и намазывать на хлеб. Гарри, окинув всех присутствующих беглым взглядом, прошел к факультетскому столу и занял своё обычное место, его ушки стояли на голове торчком, мило завиваясь на кончиках черной шерстью, хвост мягкими волнами ходил туда-сюда, выглядывая из-под чуть оттопыренной назад мантии. Рон с Гермионой, также кинув быстрые взгляды на зал, сели рядом, и как ни в чем не бывало принялись за обед, подражая спокойствию Гарри. Сам же парень внутренне удивлялся своему хладнокровию, ведь раньше под взглядами всего зала он не то, чтобы есть, он сделать даже глотка сока не мог! А здесь … Видимо, это проявляется его натура Неко, и парень решил, что такие изменения ему нравятся и что ради вот такого спокойствия готов терпеть присутствие ушек и хвоста. Несколько минут в зале стояла тишина, все студенты, да и профессора, следили за Поттером, который невозмутимо прошел до своего места и спокойно сел обедать со своими друзьями. Это хладнокровие, наверное, и было последней каплей, зал взорвался сотнями голосов. Ученики вскакивали, спорили друг с другом, некоторые пытались получше рассмотреть Гарри, чуть ли не подходя к нему вплотную. Дин Томас, сидевший от Гарри справа рядом с Гермионой, привстал и потянулся рукой к кошачьему уху. Гарри, почувствовав левым ухом приближающиеся тепло, сложил его и отвел назад и, не отрывая взгляда от тарелки, произнёс: - Я разве позволял прикасаться ко мне? - рука Дина замерла на середине движения. - Эээ....нет. Но мне жутко интересно, они настоящие? - сгорая от любопытства, спросил парень и ещё немного потянулся к уху, которое Гарри отвел ещё сильнее. - Нет, бутафория, - с несвойственным ему сарказмом ответил Гарри, слегка откинув голову в сторону от тянувшейся к нему ладони, и поднял на сокурсника глаза. Дин застыл, захваченный в плен чудесным мерцанием изумрудных глаз. Но тут не выдержала Гермиона и, решительно встав, уперлась рукой в грудь Томаса. - Немедленно отстань от Гарри и не мешай мне обедать! - очень строго произнесла девушка, а Гарри тем временем вернулся к своему супу. Дин, потерявший столь завораживающий взгляд Поттера, что-то сердито буркнул и сел на место. Уже на выходе из большого зала Гарри и его друзей догнал Драко Малфой в сопровождении Кребба и Гойла. - Что, Поттер, решил сменить имидж?- с издёвкой спросил блондин. - Нет, - спокойно произнёс парень, - Просто решил вступить в наследие, - коварно улыбнувшись, ответил Гарри, пошевелив ушами и слегка помахав кончиком хвоста, и прошел мимо ошарашенного слизеринца. -Круто ты его, Гарри! - восхищённо воскликнул Рон. - Спасибо, - улыбнулся юноша. - У него такая рожа была … прям приятно вспомнить, - радовался рыжий. - Чему ты так радуешься, Рон? И почему Малфой так странно отреагировал? - девушка не понимала веселья ребят. - Ну надо же? Неужели наша всеумная Гермиона чего-то не знает? - пародируя тон подруги, произнёс Рон. - Рон! - обиженно воскликнула девушка и уже было собралась высказать рыжему недоразумению все, что о нём думает, но вмешался Гарри. - Успокойся, Гермиона. Не думаю, что Рон хочет тебя обидеть. Просто он удивлён, что ты чего-то не знаешь. - Да, Герм, извини, - немедля покаялся рыжий, так как задание по истории магии он не сделал, а сдавать завтра. - Да ты, по сути, и не можешь этого знать. - Чего именно? - чуть смягчившись, спросила девушка. - Ну того, что в магическом мире у чистокровных вступление в наследие происходит в день совершеннолетия, но если это происходит раньше, считается, что маг очень сильный, к таким просто больше уважения. Это означает, что маг может унаследовать не один дар от семьи, а два или более. Ну вот, как-то так, - почесав за ухом, закончил парень. - Понятно, но можно было мне это просто рассказать, а не смеяться надо мной, - укоризненно произнесла гриффиндорка и первой зашла в кабинет. Остальной день прошел спокойно, ну, как спокойно, все то и дело таращились на Гарри, пытаясь как бы ненароком коснуться его хвоста или ушек, что было сложнее. Шептались, хихикали, а кто-то уже откровенно вздыхал, глядя на обновлённого Поттера, ведь даже при его короткой мантии и мешковатых брюках парень выглядел очень симпатичным. В общем, до спальни Гарри добрался вымотанным и очень усталым, хотя с виду такого нельзя было сказать. Сбросив на стул вещи, он переоделся и лег, моментально уснув. Следующий день не предвещал ничего хорошего, так как в расписании стояло сдвоенное зельеваренье со Слизерином, а это всегда испытание. Утешало лишь одно - урок был после обеда. В то время, когда Гарри пытался освоиться со своим новым образом, директор школы Чародейства и Волшебства Хогвартс перечитывал письмо, которое пришло сегодня утром, оно было от Ремуса Люпина. В котором говорилось, что оборотень хочет лично обсудить детали предложенного ему дела и прибудет в школу в двенадцать часов. Стрелки старинных магических часов показывали без трёх минут двенадцать, когда директорский камин озарился зелёным пламенем и исторг изрядно потрёпанного оборотня. - Добрый день, Директор, - приветствовал мага Люпин. - Добрый, Ремус, добрый. Присаживайся, - Дамблдор указал гостю на кресло. - Чаю? - Спасибо, не откажусь. У вас всегда очень вкусный чай, - мужчина устроился в кресле и протянул руки к горячей чашке ароматного чая. Вспомнив прошлое и выпив по чашке горячего напитка, директор перешел к главному вопросу. - Ремус, как тебе известно из письма, я хочу, чтобы ты стал наставником Гарри. Его ситуацию я тебе описал подробно. - Да, Директор, я читал письмо, но понимаете, должность наставника предполагает, что мальчик будет жить со мной во время каникул и вплоть до его двадцатилетия. Однако вы же знаете, где и, главное, как я живу. Помимо этого, я должен буду ввести его в свет общества, кое я выполнить не смогу в силу того, что являюсь оборотнем, и общество меня самого не жалует. Я могу стать для Гарри учителем, но не наставником, - грустно закончил мужчина. - Я думал об этом, Ремус. Вы с Гарри смогли бы жить в небольшом домике возле леса, он принадлежит ордену. А когда бы пришло время вводить мальчика в свет, то мы бы нашли достойного кандидата, тем более, за все твои хлопоты тебе будет полагаться дотация, на которую вы сможете жить.- Оборотень задумался, с одной стороны, более-менее нормальная жизнь, с другой - судьба сына его лучшего друга. Тем более, что Сириус, его законный крестный и опекун, жив, хотя и находится вне закона. Оборотень сомневался, совесть взывала к его разуму. Видя всё это, Альбус решил подтолкнуть Люпина к нужному решению. - К тому же, Ремус, я думаю, мальчик сам будет счастлив жить с тобой, ведь тогда он сможет видеться с Сириусом, - и это была последняя капля, Люпин сдался. - Я согласен. - глухо ответил он. - Вот и замечательно, думаю, после обеда ты сможешь встретиться с ним и поговорить, - улыбаясь, ответил директор. - Хорошо, только до этого я хотел бы поговорить с Северусом. - У него сейчас занятия, если хочешь, можешь подождать. - Конечно, спасибо, - с этими словами оборотень встал и, попрощавшись с директором, покинул его кабинет. Обед уже закончился, и Гарри в сопровождении своих друзей спускался в подземелье, где уже собрались все слизеринцы и часть гриффиндорцев. И тут, как полагается, не обошлось без дешёвых шуточек змеиного факультета. - Что, Поттер, думаешь, если отрастил уши и хвост, то тебя теперь все будут любить? - смеялся один из слизеринцев, Гарри даже не помнил его имени, но вот физиономию запомнил очень хорошо. - Не твоего ума дело, - огрызнулся Рон, выходя вперёд и прикрывая собой друга. - Ой, посмотрите, ручная собачка Избранного что-то протявкала, - это, надо сказать, было очень грубо, Уизли-младший внутренне приготовился набить морду выскочке, посмевшему его так унизить, но как назло в этот момент появился профессор Снейп. Он оглядел всех присутствующих своим фирменным взглядом «ваша смерть будет мучительной» и запустил в кабинет. Как только Гарри зашел в класс, ему в нос сразу ударило соцветие различнейших запахов: зелья, травы, ингредиенты животного происхождения. Всё это и при нормальном-то обонянии вызывала тошноту, а при обострённом - подавно. Гарри кое-как научился не морщиться и не отворачиваться от сокурсников, которые неприятно пахли, и, казалось, что этот запах замечает только он. Профессор выписал на доске рецепт нового зелья, которое они сегодня варили, и, сев за свой стол, начал наблюдать за классом. Особое внимание он естественно проявлял к Поттеру, который как только приступил к работе, начал вести себя немного странно. По началу все было хорошо, юноша внимательно читал инструкции и сосредоточенно крошил ингредиенты, ушки стояли торчком, кончик хвоста от напряжения подёргивался, но потом, как зелье стало закипать и от него повалил густой голубой дым, парень стал все более рассеян. Он ронял травы, путал последовательность, и только в самый последний момент останавливался, чтобы свериться с рецептом, помимо этого он становился бледным, ушки поникли, а хвост безжизненно повис. - Мистер Поттер, - обратился к студенту Снейп, - Вы себя нормально чувствуете? - продолжая говорить, он встал из-за стола и подошел к парню. - Да, профессор, - негромко ответил Гарри, чувствуя себя при этом очень скверно, но не желая показывать своей слабости. - Вы в этом уверены? - с нажимом уточнил Снейп. - Абсолютно, - отозвался парень. - Ну, как знаете, - огрызнулся зельевар, - Мистер Лонгботом, минус десять баллов с Гриффиндора, я, кажется, запретил пользоваться дополнительной литературой! Бедный Невилл аж подпрыгнул от страха и уронил в котёл несколько веточек мелиссы. Когда зелёные листы некогда целебного растения коснулись поверхности недоваренного зелья, произошел взрыв, содержимое котла обрызгало Невилла и Гермиону, а также ещё нескольких студентов, кабинет заполнил едкий дым. - Все вон! - прокричал зельевар, моментально достав свою палочку и убирая испорченное зелье. Два раза повторять не стоило, все ученики как один ринулись в коридор. Последними выбегали Рон и Гарри, рыжий бежал впереди и потому не заметил, как Гарри рухнул на пол, потеряв сознание. Уизли только в коридоре заметил отсутствие друга. В это время профессор Снейп, матеря весь род Лонгботомов до десятого колена, приводил в порядок класс, он знал, что после того, как он выгнал учеников, всех пострадавших старосты курса отправят в лазарет, а остальные разойдутся. И каково было его удивление, смешанное со страхом, когда повернувшись к двери, он обнаружил Поттера, лежащего без сознания. В одно мгновенье мастер зелий оказался возле мальчика, проверяя, жив ли он, в этот момент раздался стук в дверь и в класс ворвались Уизли и Грейнджер. - Вы что-то припозднились, - ядовито прошипел зельевар. - Что с Гарри? - не обращая внимание на колкость, спросила девушка. - Единственное, что могу сказать, что он жив. Я приведу его в чувства, а вы выметайтесь! - гаркнул на них Снейп, гриффиндорцы с неохотой покинули класс, оглядываясь на друга. Профессор побоялся левитировать Поттера и потому с гримасой отвращения на лице поднял его на руки и по потайному ходу ушел в свои апартаменты. Где, положив парня на диван, стал вливать в него разные зелья. Спустя десять минут Гарри пришел в себя и медленно открыл глаза, пытаясь понять, где он. - Не вставайте, мистер Поттер, действие зелий ещё не закончилось, - раздался сбоку голос профессора Снейпа. В этот момент в дверь кабинета кто-то постучал. Снейп, суля все муки ада тому глупцу, который посмел оторвать его от дел, пошел открывать дверь. - Люпин, - холодно отозвался профессор,- Чем обязан? - Здравствуй, Северус. Можно? - оборотень показал, что хотел бы войти. Профессор с каменным выражением лица пропустил его. - Я хотел бы поговорить с тобой по поводу зелья, - начал было оборотень, но остановился, в дверном проеме, опираясь спиной на косяк, стоял Гарри, лениво дергая себя за кошачье ухо. - Гарри, - удивлённо выдохнул Люпин. - Здравствуйте, профессор Люпин, - немного отстранёно ответил мальчик, а потом обратился к зельевару. - Профессор Снейп, я уже хорошо себя чувствую, можно я пойду? - Зельевар внимательно посмотрел на парня, и, убедившись что внешних проявлений недомогания нет, произнёс, - Свободны.- Юноша, улыбнувшись, направился было уже к двери, как его остановил голос Люпина. - Подожди, Гарри, - оборотень подошел к мальчику и положил руку ему на плечо, Гарри весь внутренне напрягся, ушки поднялись, а хвост задергался, - Директор тебе говорил, что я теперь твой наставник? - Говоря все это, мужчина смотрел на мальчика и с каждым словом, с каждым вздохом его дивного запаха всё больше терял голову, его внутренний зверь пробудился. - Нет, не говорил. Он лишь сказал, что мне будет назначен наставник, - Гарри попытался сбросить руку мужчины со своего плеча, но тщетно, хватка Люпина была железной. - Ну, теперь ты знаешь об этом, и я думаю, что мы с тобой прекрасно уживёмся вместе, - ещё один вздох и Люпин потерял над собой контроль, уступив сознание внутреннему зверю. Его глаза стали желтого цвета, а на губах играла зловещая улыбка. Гарри инстинктивно выпустил когти и вцепился в руку оборотня, что удерживала его. С громким «Мяуууу» парень отпрыгнул от мужчины, волосы на загривке стояли дыбом, хвост нервно ходил из стороны в сторону, ушки улавливали каждый шорох, доносящийся со стороны оборотня, который, потеряв остатки разума, медленно двигался к нему. Северус, стоя в стороне, с немалым удивлением наблюдал эту картину: Поттер все больше напоминал кота, не только внешне, но и повадками, а Люпин … оборотень, он и есть оборотень. И когда Ремус, обезумев, с диким рыком кинулся на Поттера, который, нужно сказать, зашипел не хуже разгневанной Минервы, Северус, не раздумывая, выхватил палочку и усиленным заклятьем оцепенения отбросил оборотня к стене, приковав его к ней магической цепью, так, на всякий случай, чтоб не сбежал. И кинулся к гриффиндорцу, который, в свою очередь отпрянул от профессора, яростно шипя. - Поттер, успокойтесь. - Эта собака! Она опасна! - яростно произнёс парень. - В этом я с вами спорить не буду. - зельевар создал патронус и отправил его к директору. - Но сейчас он вам не опасен, - пытаясь говорить мягко, произнёс Снейп. Гарри взглянул на мужчину своими изумрудными глазами с вертикальным зрачком и принюхался. - Вы не опасны, - сказал Гарри и втянул когти. - Слава Мерлину! До тебя дошло, - и зельевар как бы ненароком положил руку на голову парня, как раз между кошачьих ушей. В этот момент что-то в сознании Гарри щёлкнуло, и он проникся к зелевару странным доверием, так как в его близости чувствовал себя защищённым. Сам же Снейп испытывал довольно смешанные чувства, с одной стороны, это было негодование и ярость, ибо он опять оказался прав, а Дамблдор даже не прислушался к нему, а с другой - какая-то непонятная теплота, от того, что этот Поттер-кот так доверчиво ластится к нему. А Гарри в этот момент именно ластился, он аккуратно потерся головой о широкую ладонь зельевара, тихо мурлыкая. В этот момент в кабинете появился Дамблдор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.