Глава 2: помни меня?
4 марта 2021 г., 22:00
Он наконец освободился от похожего на сновидения тумана, который становился для него в новинку, Гарри занялся следующей проблемой из списка, что, черт возьми, с ним происходило. Список становился довольно длинным. Гарри глубоко вздохнул, а затем снова обратил внимание на источник раздражения на диване.
- Тебе идут длинные волосы.
- Черт возьми, - Гарри впился в него взглядом и провел рукой по волосам, чтобы убрать их с лица. Все это начинало становиться смешным, и это откровенно пугало его. Но в то же время это было похоже на то, что что-то заблокировало его панику, которая попыталась вырваться наружу, как будто что-то вроде крышки для его эмоций.
Это было неприятно.
- Он подчеркивает твои прекрасные глаза. - Он слышал, как голос Рона был грубым от смеха, даже если он отказывался смотреть на него и снова начинал шагать.
- Рад, что это тебя развеселило, Рон, но можем ли мы сейчас отнестись к этому немного серьезнее? - прорычал Гарри. Он был невероятно близок к заклинанию Рона в следующее тысячелетие, если бы он не начал относиться к этому серьезно.
Гарри снова откинул свои надоедливые волосы и попытался резким рывком заставить хвост встать на место, но безуспешно.
Его волосы внезапно решили отрасти, хотя он взял ножницы и попытался подстричь их, так что на следующий день они отросли. И не только это, что бы он ни делал, его волосы как будто обрели собственную жизнь; он отказался оставаться в месте, которое служило тюрьмой для густых волос.
Его волосы были такими длинными, что он мог собрать их в короткий хвост на шее, но его недавно сформировавшаяся челка, похоже, не понимала, чего он хотел. Он даже пытался использовать заклинания и чары, но что бы он ни делал, ужасные волосы, казалось, жили собственной жизнью. Раньше у него всегда были растрепанные волосы, но эти взяли верх.
После окончания войны Гарри потребовал свои титулы, как семьи Поттеров, так и семьи Блэков. Только Гермиона решила вернуться в Хогвартс и закончить учебу. Его и Рона приняли в программу авроров без всякой суеты; вместо этого они были счастливы иметь их в силе. А поскольку они уже знакомы с полевыми словами, ни у кого из них не было проблем со сдачей экзаменов.
После долгих раздумий они пришли к выводу, что все трое переедут в особняк Поттеров, чему Гарри был рад, так как он был слишком большим только для него. Конечно, у него все еще был дом Гриммо, но было слишком много воспоминаний о Сириусе. И Гарри не хотел этого признавать. Он не хотел быть один, потому что он будет наедине со своим разумом и мыслями, что было не очень приятно. Гарри подозревал, что и у Рона, и у Гермионы одинаковые проблемы, и, находясь втроем под одной крышей, они чувствовали себя в большей безопасности. Он мог вздрогнуть, расслабиться и не оглядываться все время.
Когда Гермиона вернулась в Хогвартс, Рон с большим энтузиазмом продвигался по служебной лестнице. С другой стороны, Гарри понятия не имел, чего он хочет; после чрезвычайно сложной задачи по сбору Пожирателей Смерти он был ошеломлен и напуган тем, что чувствовал себя таким опустошенным и безразличным, когда человек умер на его глазах. Он смотрел в пустые глаза и ничего не чувствовал.
Это больше не казалось правильным, и это его пугало. Как будто что-то внутри него не хотело слушать; он хотел увидеть, как они горят и умирают у его ног. Он был немного удовлетворен тем, что показал им, что он не бессилен. Как будто его сердце и мозг больше не были в гармонии друг с другом.
Поэтому после этого инцидента он решил, что ему нужен продолжительный отпуск, который начнется немедленно. Теперь у Гарри было достаточно состояния, чтобы больше никогда в жизни не работать, поэтому он решил восстановить особняк Поттеров самостоятельно. Это было больше похоже на терапевтическое прибежище, чем на что-либо еще, что заставляло его чувствовать себя ближе к своим родителям.
- Хорошо, хорошо, извини, - голос Рона вернул его, и Гарри посмотрел на него, подняв руки в знак благодарности. Он не выглядел жалким. Скорее наоборот, как будто это была шутка его братьев. Чертовски надоедливые Уизли.
Рон встал и протянул ему руку. Это заставило Гарри остановиться на своем пути и посмотреть на свою руку, а затем взглянуть на него немного вопросительно, не понимая, что он хотел от него сделать.
Рон закатил глаза:
- Дай, я тебе помогу.
- Что?
- У кого из нас есть сестра? - спросил он, ухмыляясь. - Я всегда помогал Джинни, когда она была маленькой, с волосами. Однако у нее не было своей собственной жизни, как у тебя, но опять же, что плохого в том, что ты стал другим? - прокомментировал он, и Гарри покорно вздохнул и сорвал повязку, и длинные черные волосы в беспорядке упали ему на лицо.
- Просто сделай это, - пробормотал он, это не могло быть хуже, чем было. Рон ухмыльнулся, когда подошел к Гарри и собрал его волосы вручную.
- Вот так, приятель.
Это было странно, но волосы внезапно решили остаться на месте. Гарри потрогал пучок и усмехнулся. Он остался на месте.
- Это чертовски здорово! Как ты это сделал? - Гарри повернулся, подошел к зеркалу в полный рост и посмотрел на свою голову и пучок, который теперь правильно собран.
-Магия, - поддразнивающе сказал Рон и замахал пальцами, но нырнул за подушку, которая внезапно полетела к нему.
-О, ублюдок, давай! Сделай это снова, - указал он, и это было совершенно справедливо, Гарри все еще стоял у зеркала и только махнул рукой, чтобы подушка атаковала его рыжеволосого друга. Рон вскрикнул, когда большая декоративная подушка сильно ударила его по спине. - Не честно!
-Я не веду честную игру с теми, кто этого не заслуживает, - сказал Гарри, но сжалился над рыжеволосым, который теперь был почти утоплен в подушках. Он посмотрел на свою руку и заметил, что его рубашка стала немного длиннее, чем раньше. Он сжался? Гарри потрогал шов некоторое время, прежде чем волшебным образом уменьшить его без каких-либо проблем.
- Ха, - С каких это пор он мог так хорошо использовать беспалочковую магию?
Рон пополз, бормоча из подушек, и покачал головой:
- Знаешь, однажды я спросила Джинни, почему она не поправляет волосы магией. - Сказал, не заметив задумчивого выражения лица Гарри. - У нее были те же проблемы, что и у тебя . Это происходит из-за того, что некоторые люди все время бессознательно секретируют свою магию. Ты когда-нибудь задумывался, почему у Гермионы проблемы с волосами?
Гарри не мог точно сказать, что он даже думал об этом.
- Приятно знать. Как нам заставить их перестать расти?
-Абсолютно не представляю, - сказал Рон, набивая рот карамелью и снова опускаясь на диван. - Спросить Фреда и Джорджа? Может, они тебя разыграли?
Гарри потер лицо и посмотрел на него с разочарованием.
- Нет, я не думаю, что это все они.- Почему это случилось с ним? Почему он не мог просто жить своей жизнью в мире и без того, чтобы с ним ничего не происходило? Теперь у него были странные сны и растрепанные волосы, которые решили жить собственной жизнью. Кроме того, головная боль должна была стать его смертью, и вдобавок ко всему, обезболивающие зелья больше не работали, как раньше. Он даже начал принимать двойную дозу для малейшего эффекта.
- Гарри, ты в порядке? - вдруг спросил его рыжий, так как он некоторое время замолчал. Ранее веселый голос теперь был полон беспокойства. - Ты выглядишь так, будто тебе больно, тебе нужно, чтобы я позвал Гермиону? Возможно, это новая атака.
Атака, это то, что они называли массивной головной болью, которая выскакивала и чуть не наваливалась на него каждый раз. Не то чтобы ему всегда приходил новый сон, когда это происходило. Иногда его тело горело и болело, как будто кто-то сломал ему кости и разорвал мышцы только для того, чтобы собрать его другим способом.
- Нет, нет, все в порядке, - сказал Гарри, массируя висок. Он был усталым, сварливым, и в этот момент все казалось неправильным, и ему нужно было ... что делать? Он понятия не имел, какое чувство сжалось в его сердце. Все, от его тела до магии, казалось странным. Кроме того, он ничего не мог нормально есть и мог питаться только сухим хлебом и водой.
Рон внезапно снова встал рядом с ним, поддерживая его рукой, и теперь выглядел обеспокоенным.
- Гарри, ты едва можешь стоять прямо, - сказал он, - Может, тебе стоит немного отдохнуть?
Гарри сдержал вздох и заскрипел зубами, когда его охватила взрывная боль. Внезапно сон перестал быть таким плохим.
- Отдыхай, - сказал рыжий, накрыв тело одеялом. - Я разбужу тебя, если Герм что-нибудь найдет. - Гарри мог только кивнуть, когда он лег на диван, и его голова даже не была положена на подушку, прежде чем он ускользнул, и в его разум вторгся новый сон.
* ~ * ~ * ~ * ~ *
Комната, в которую он вошел, была огромной. Все потолки были украшены массивным золотым орнаментом; ни одно место на крыше не было пусто от художественного орнамента. Дальняя стена была покрыта массивными окнами, которые возвышались до потолка, а по бокам свешивались тяжелые красные занавески, скрепленные толстыми золотыми веревками. В дальнем конце комнаты стояли величественные столы, выстроенные в ряд из темного дерева, и выглядели старинными, до краев заполненными едой, выпечкой и фруктами.
Харольд видел, что многие гости уже были в полной праздничной атмосфере, и мужчины, и женщины были одеты эксклюзивно, и смех наполнил воздух. Там были даже феи и эльфы. Харольд мог узнать их внешность, поскольку у них было совершенно иное влечение к окружающей среде, чем у других; как будто они поглотили весь свет, мимолетно перемещаясь среди гостей.
Харольд тяжело сглотнул и сосредоточился на спинах своих родителей, пока они предстали перед судом. Он чувствовал обжигающие взгляды на себя, и он мог прочитать, что большинству людей они были любопытны, немного напуганы, а от некоторых он узнал даже холодную угрозу. Он понимал, почему эти взгляды были обращены на них. Его семья в первую очередь придерживалась своих собственных целей и не часто общалась с другими. Но как часть легендарного существа, которым они были, было много предвзятых представлений и мнений о его народе.
Чаще всего многие видели в них диких зверей и монстров, и в некоторой степени это было правдой. То, что он и его семья выглядели более человечными, было связано с их высоким уровнем магии и положением в их обществе. Они были более могущественными, чем другие существа, и имели большую чувствительность к внешним силам или энергии. И, честно говоря, Харольд ненавидел подобные события; ему больше нравилось проводить время на природе, а не в золотой клетке. Даже если это было ненадолго, но сто дней праздника? Это было похоже на шутку. Он не хотел ничего, кроме как раствориться в тени и убежать от всех взглядов, которые, как он чувствовал, были направлены на него.
В честь вечера на нем была длинная кобальтово-синяя туника, которая доходила до колен и была прикреплена к талии коричневым, красиво украшенным поясом. На нем была белая майка под туникой, которая удобно парила над его руками и скрывала его след. Его угольно-черные волосы были собраны в очень элегантный узел с жемчужными украшениями вокруг узла. Но уже сейчас, менее чем через час после того, как они поправили ему волосы, они выпали из узла и обрамляли его лицо, придавая ему более женственный вид. Он уже мог слышать шепот вокруг них, когда его семья выступила против королевской семьи, чтобы засвидетельствовать свое почтение.
Харольд поднял голову и приподнял подбородок, чтобы почувствовать себя увереннее, чем он думал; ему приходилось напоминать себе, что он должен выглядеть выше, чем он есть. Он ненавидел то, насколько низко его сравнивали со своей семьей или друзьями. Ради всего святого, он подошел к отцовскому подбородку, и даже его мать была на полголовы выше его, но отец только посмеялся над его комплексом и весело покачал головой. Очевидно, такая краткость была признаком того, что его магические способности имели реальный потенциал стать одним из самых могущественных в девяти мирах. Не то чтобы его это заботило.
Это было озадачивающим и не имело большого значения, потому что он был все еще невысоким и худым! В дополнение к его умопомрачительному комплексу. Он был ниже своей сестры, которая теперь парила рядом с ним в вишнево-розовом тонком платье, идеально подходящем к ее женственным формам. Ее серебристо-серые волосы были красиво заплетены в косу и украшены тем же жемчугом, что и его волосы. Ее глаза были темно-янтарного цвета, а губы были красными, как созревшая на солнце клубника, а на шее была мягкая золотая полоса знака ее души, которая еще только начала расцветать. В целом, она была красивой молодой женщиной и знала это.
Харольд взглянул на свою сестру, когда они скрылись за своими родителями, и она раздраженно взглянула на него. Серьезно, он даже мог слышать ее жалобный голос с этим взглядом, и ее голос звучал в его голове, что он должен быть острее и выдержать эту богом забытую пытку. Он сдержал гримасу.
Как только они остановились перед королевской семьей, они поклонились в знак уважения, и когда Харальд выпрямился, он внезапно почувствовал сильную дрожь, пронизывающую его. Его мозг отключился от невероятного ощущения, и Харольд медленно поднял взгляд на королевскую семью. И впервые за шесть лет его взгляд встретила пара темно-зеленых глаз, которые смотрели прямо на него, что Харальд мог описать только как шок. Во рту внезапно пересохло, как будто вся слюна была высосана из его горла, а вместо этого осталась ложка пепла.
Он попытался успокоить пульсирующее сердце, нервы, заставлявшие воздух вокруг него дрожать, и его метка сильно горела. Внезапно стало почти невозможно дышать, нефритовые зеленые глаза все глубже и глубже проникали в его душу, и он не мог оторвать взгляда от черноволосого принца.
Харольд внезапно почувствовал, как рука его сестры слегка потянула его за руку, и заклинание исчезло.
- Ты смотришь, - пробормотала она. - Вести себя хорошо.
Он быстро взглянул на нее, прежде чем опустил глаза и поморщился от ее тона. Он хотел огрызнуться на нее, что у него есть все права в мире смотреть на свою половинку. Но он этого не сделал, потому что не имел этого права; он давно отказался от этого шанса. Как только их родители отправились пообщаться с остальными гостями, и они должны были последовать за ними, и когда Харольд ушел, он почувствовал пламенный взгляд на своей спине.
Каждый шаг, который он делал, казался странно тяжелым и почти волочащимся, и Харальд сжимал кулаки. Он сделал это снова. Харальд повернулся спиной к своей второй половинке и добровольно покинул его. Но ему нужно было какое-то время пообщаться, прежде чем он сможет сбежать, а также ему нужно было взять под контроль свои эмоции, прежде чем он что-то взорвет и заставит декор танцевать под музыку.
Он не был создан для таких значимых событий, и его магия постоянно вспыхивала в нем. Но через некоторое время Харальду удалось извиниться и оторваться от пола, не показав себя грубым. Теперь за массивными окнами сгустилась тьма, и двери были широко открыты, чтобы впустить свежий воздух. Стены были окружены огромными гобеленами с недавно зажженными свечами, толщиной с его предплечья и, вероятно, такой же длины. Это создавало в комнате смутное и таинственное впечатление, а с большого потолка свисала дюжина больших хрустальных люстр, освещавших танцпол.
Он никогда не понимал, зачем дворцу так много украшений или повсюду вешать золото. Но Асгард был хорошо известен как один из самых жестоких народов войны, жизнь и сражения были у них в крови. Они были опасны для своих врагов и очень защищали своих близких; Конечно, большая часть этих воинов сделала возможным мир вместе с валькириями.
К сожалению, сила никогда не была центральной областью Харальда, он обучался военному искусству, но его тело не было предназначено для громоздкого оружия или рукопашного боя. Он был более проворным в своих битвах; он мог побеждать своих противников хитростью, уловками и, конечно, своей магией, если нужно.
Он всегда возвращался к своей магии, дикой и необузданной, но вездесущей, как будто это было почти все, что он делал. Он был магией, и магия была им. Достаточно забавно, что его предполагаемая родственная душа уже имела титул бога магии в его арсенале. Магия действительно была непостоянной, особенно в таких случаях, его магия была более ощутимой, более реактивной даже на малейший взгляд.
Каждое столетие королевская семья Асгарда устраивала грандиозный банкет, чтобы отпраздновать мир, царивший над их мирами, и установить новые политические контакты. Премьера была в основном для молодого поколения, чтобы найти свою вторую половину или завести новых друзей. Праздненства длились сто дней и одну ночь, и это был первый день из нескольких месяцев празднований, собраний и политических мероприятий, которые должны были состояться позже. Он был уверен, что будут даже соревнования, чтобы похвастаться своими способностями или иметь законный повод, чтобы кого-то сбить с ног.
Харольд нервно потянул за руку своей туники. Он видел, как несколько гостей гордо хвастались своими родственными душами. Они были понятны всем и всем в надежде, что их избранники это заметят или покажут, что их уже взяли. Но Харольду не нужно было показывать свое запястье миру. Он уже знал, кем была его вторая половинка, и после сегодняшнего дня тоже. Единственный вопрос заключался в том, как он осмелится сейчас встретиться с асгардианским принцем? После всего и после того, как он оставил его?
Он ни разу не видел Локи за много лет с тех пор, как заботился о нем на грани смерти. Сначала это было из-за того, что ему было стыдно; он сбежал от своей второй половинки, той, которая, как говорили, была другой половиной его души, его идеальной парой. И он испугался и оставил его на произвол судьбы или, как оказалось, на попечение брата.
Но потом стало ясно, что какое-то время он не сможет покинуть свое царство. Очевидно, пробуждение его метки души дало новый импульс его магии. И учитывая, что с тех пор у него уже было много дикой магии, не помогло то, что она почти удвоилась за короткий период, и ему было трудно ее контролировать. Даже его планы, чтобы стать наследником смерти, были заморожены, потому что смерть выбрала трех мидгардианцев, чтобы взять его взамен. Если это было желанием веры, пусть будет так.
Харольд тяжело вздохнул и почувствовал, как напряжено все его тело. Как будто он просто ждал, чтобы на него прыгнули. Он прислонился к холодной стене, закрыл глаза и просто слушал разговор счастливых гостей и музыку.
Он понятия не имел, что делать с Локи. Должен ли он просто подойти и представиться? Казалось, что это наиболее логичный поступок, но вопрос был только в том, как это сделать. Ощущение щекотки охватило его руку, и спина внезапно почувствовала жжение, раздражающее напоминание о том, что он избегает.
Харольд вспомнил болезненный и почти преданный взгляд в его глазах, когда он бежал все эти годы назад. Будет ли Локи ненавидеть его сейчас? Было уже слишком поздно? Возможно, у него уже была пара, которую он любил, и он уже забыл о нем.
Он прерывисто вздохнул, когда его поразила реальность его мысли. Черт, черт, черт, что бы он сделал? Что бы он сказал? Он должен что-нибудь сказать? Должен ли он извиниться за свою трусость? Но он был всего лишь ребенком, и противостоять взрослым воинам в той ситуации было не для него. Он следил за ними на расстоянии, чтобы убедиться, что о Локи хорошо заботятся и что он не бросил свою половинку своему врагу. Но забота, которую дала ему белокурая гора, успокоила его, когда они вошли в радужные цвета Бивёрста.
Харольд тяжело вздохнул и снова опустил взгляд в пол. Может, он оставит это в покое? Его взгляд был очарован тем, что пол был так же красиво оформлен, как и остальная часть комнаты. На полированном камне были прожилки блестящих золотых прожилок, блестящих в свете ламп. Он мог слышать смех и музыку вокруг себя, но довольствовался тем, что стоял в тени колонны, которая действовала как его экран для внешнего мира, когда он пытался успокоить свой разум.
Внезапно он увидел пару начищенных черных ботинок, стоящих прямо перед ним, и уставился на нее. Его плечи напряглись, и он затаил дыхание, мучительно медленно подняв взгляд на аккуратные и красиво сшитые черные брюки. Он видел, как декоративные швы исключительно влезают в текстуру. Он обратил внимание на столь же элегантную зеленую тунику, обрамленную черным пальто без рукавов, которое было столь же эксклюзивным, как и брюки. В целом это было законченное и красивое церемониальное платье Асгарда.
Его сердце колотилось в груди, а руки стали влажными от пота, когда он понял, что человек, стоящий сейчас перед ним, был именно тем, кого он боялся встретить. Харольд быстро поднял взгляд, несмотря на кажущуюся нервозность, вплоть до красивого лица и пристального взгляда, который приковал его к месту, когда он снова встретил их, и он застыл.
У него перехватило дыхание, когда Локи посмотрел на него с пустым выражением лица.
Харольд тяжело сглотнул:
- Мой… принц…- Почему здесь был Локи? Почему он так на него смотрел? Он, должно быть, был зол, эти глаза казались такими темными, а его глаза были на два оттенка темнее, чем раньше. Его мысли кружились вокруг его забот. Но внезапно он осознал, что губы Локи шевельнулись, и он не понял ни единого слова. Он тяжело сглотнул и открыл рот, чтобы извиниться; это было нехорошо. Он не мог унизить другого принца, тем более свою вторую половинку !
Конечно, он сам был одним из них, но Асгард был главой девяти миров, верховным регентом всех миров. Черт.
- Вы не слышали ничего из того, что я сказал прямо сейчас, не так ли, принц Харольд? - Принц Асгарда издал тихий смех, глядя на уже оцепеневшего подростка перед ним.
- Должен ли я чувствовать себя обиженным? - спросил Локи, его голос был темным, но в то же время одним из самых мягких и приятных голосов, которые Харольд когда-либо слышал. Прежде чем его мозг снова прорастал, он тяжело сглотнул и покачал головой.
- Я прошу прощения, ваше высочество, - он заставил себя сказать, поморщившись от того, как его голос дрогнул. - Это не было моим намерением. Я потерялся в своих мыслях…
Локи издал низкий жужжащий звук:
- Только на этот раз. Я приму, что ты извиняешься при одном условии.
Харальд прикусил внутреннюю часть подбородка. Он едва сдерживал рот, чтобы сказать, что сделает все, чтобы заслужить прощение.
- По танцуй со мной.
Харальд смотрел на него с полуоткрытым ртом и понятия не имел, как он мог что-то об этом сказать. Что? Он, должно быть, неправильно услышал, Харольд почувствовал, что его мозг наконец перестал работать. Он, должно быть, не так расслышал. Но когда Локи протянул ему свою элегантную руку, он ничего не мог делать, кроме как смотреть на нее.
- Можно мне этот танец? - Голос Локи был мягким, и от пленительной улыбки и от одного ее вида у него в животе порхали бабочки.
Харольд медленно поднял руку и вложил ее в ожидание, их обоих охватил шок, и что-то во взгляде Локи изменилось. У него был более удовлетворенный и победный взгляд, как будто это было последнее необходимое ему подтверждение, и его улыбка отражала его триумф. Локи медленно начал отступать на танцпол, где несколько человек уже танцевали друг с другом в беспорядке цветов. Женщины в красивых и эксклюзивных платьях и мужчины в богато украшенной одежде во всех ее цветах двигались в такт музыке, которая начала стихать и давала небольшой перерыв, чтобы позволить людям покинуть танцпол или остаться, если они того пожелают, для следующей песни.
Харальд теперь стоял напротив Локи, который слегка поклонился, и когда он выпрямился, его рука была положена на талию Харальда. Музыка снова заиграла в медленном темпе, и Харальд попытался успокоить бьющееся сердце. Но это казалось почти невозможным, поскольку его взгляд был прикован к лицу пожилого мужчины, который смотрел на него сверху вниз, когда он прижимал его к себе. Яркие зеленые глаза держали его в железной хватке, как будто он боялся, что исчезнет, если он отвернется. Как будто он сдерживал свою душу.
Постепенно они начали плавно переходить под музыку мягким кругом. Одна рука Локи, лежащая за его спиной, нежным и элегантным движением обвела их вокруг других танцоров. Рука на талии Харольда почти прожгла дыры в его одежде. Его шаги все еще были немного неуверенными, но Локи умело водил его легкими кругами. Никто из них ничего не сказал, пока музыка заиграла должным образом, и Локи слегка отвел его в сторону и изменил элегантную руку, которая поманила его, когда он вернулся в его объятия, и на этот раз намного ближе, чем раньше.
- Расслабься, - пробормотал Локи и обнял его за руку, - Я не заставлю тебя упасть и выставить себя дураком.
Харольд бросил на него раздраженный взгляд, ему было легко сказать! Все вокруг остановились в танце и теперь открыто смотрели на них. Харальд начал чувствовать себя все более и более неудобно из-за внимания, которое было на них, и от всего его приказа ей бежать. Но в то же время принц Асгарда держал его в стабильной и надежной хватке.
- Вы только смотрите на меня, как будто здесь больше никого нет, - сказал он, отступил на шаг и потянул за собой. - Не думайте о других.
Харальд издал тихий фыркающий звук:
- Только посмотри на себя? Разве это не немного высокомерно, чтобы сказать? - Он спросил. - Может быть, мы будем танцевать с кем-нибудь и рухнем, создав огромный беспорядок. И что заставляет вас думать, что на вас стоит смотреть? - Он не мог избавиться от нервной бессвязности, равно как и то, что он все еще не понимал, как он мог оказаться в ситуации, которая внезапно перешла ему в голову. Он не был танцором; почему он принял его руку?
Молодой принц, напевавший, заставлял его грудь вибрировать, что послало электрическое ощущение прямо в Харальда, и он сдерживал красноту, которая угрожала возникнуть.
- Они смотрят не на меня, любимый, - продолжил Локи, оттаскивая его, а затем забирая обратно. - Нет, они смотрят на красивого духовно танцующего партнера, которого мне удалось поймать в свою золотую сеть.
Харальд запнулся, услышав его слова, но Локи быстро догнал его и вместо этого выполнил новое движение, чтобы скрыть свою ошибку, и удивленно посмотрел на своего меньшего партнера по танцам. На этот раз Харальд не смог остановить горячую красноту, от которой все его лицо и шея болезненно согрелись.
- Итак, слухи верны, этот серебряный язык смертельно опасен, - сказал он тихим голосом, пытаясь скрыть свою нервозность. Он должен был получить некоторый контроль над собой и своей магией, прежде чем она начала вытекать.
Локи развернул, так что его спина была прижата к груди Локи, и он мог чувствовать, как она посылает электрические сигналы через все его тело, когда его лицо было близко к его голове. Внезапно он почувствовал, как мягкость другой магии покрывает все его тело мягким одеялом, поднимаясь вверх в его собственном. Его руки теперь были вытянуты, пока они танцевали немного медленнее под музыку, прежде чем почти неохотно разойтись, поскольку магия все еще сохранялась между ними.
- Тебе не следует прислушиваться ко всем слухам, которые ты слышишь, - сказал он хриплым голосом, прижимая его к себе, его глаза теперь горели в глаза Харальда.
- Вы это отрицаете? - спросил Харальд и вздрогнул, когда каждый вдох Локи падал на его шею, когда он склонил голову ближе к своей, и он, должно быть, представил, как это чувство распространяется внутри него.
- Нет.
Казалось, его сердце пытается вырваться из-под его грудины. Во рту было такое чувство, будто он ел песок. Рука Локи внезапно снова оказалась за его спиной, прижимая его к себе. Его тепло проникло в его спину, и он почувствовал, как у него перехватило дыхание, когда его магия без всяких вопросов приняла Локи. Знак души посылал горячие импульсы вверх по его руке и вниз по его. Ощущение зажигало внутри него огонь, которого он никогда раньше не чувствовал. Харольд не мог найти энергии или воли, чтобы создать пространство между ними, поскольку он все это впитывал.
Он посмотрел на Локи, который вел по танцполу. Все вокруг него внезапно начало тускнеть. Он все еще мог слышать музыку, играющую на заднем плане, но был сосредоточен только на своем партнере по танцу, который улыбнулся ему.
Ощущение щекотки распространилось по всему его телу, и он почти утонул в безопасном ощущении созданной магии. Теперь лицо Локи было так близко к нему, их дыхание смешалось, и казалось, что он вот-вот утонет и остался только на плаву в объятиях друг друга. Теплая и сухая вода ударила по его больным губам, которые хотелось прижать к партнерам по танцам, и когда взгляд Локи скользнул вниз по его губам, он сказал бы, что испытывает ту же потребность.
Но внезапный звук аплодисментов вернул его к реальности, и в удивлении Харольд отшатнулся от теплого тела. Он отпустил Локи, как будто его ударило током, его глаза расширились от шока от того, что он хотел сделать. Он жестко поклонился ему, прежде чем быстро развернуться и покинуть комнату, поскольку их место заняли новые танцоры.
Черт. Черт. Черт.
Что он делает? как он мог позволить этому случиться, только не сейчас. Он выбежал из массивной стеклянной двери на крыльцо, в темноту, которая была снаружи. Без дальнейшей цели он начал ходить взад и вперед по крыльцу, проводя рукой по волосам, как у него была привычка. Который сумел испортить последний из его красивых пучков волос. Но он уже сделал свое дело, и это было чудом, что волосы остались там, где они были так долго. Он прислонился к холодным каменным перилам и уставился на красиво освещенный лабиринт под балконом.
Он снова запустил руку в волосы и встряхнул их, его длинные черные волосы доходили до талии и падали на плечи, когда он наклонил голову вперед. Его сердцебиение было болезненно скованным, он схватил рубашку и прикусил ее, когда румянец снова начал растекаться по его шее и щекам.
Он был так близок к тому, чтобы поцеловать его, почему он это сделал? Внезапно он почувствовал чье-то присутствие прямо за его спиной, и волшебный запах, окружавший его, начал становиться столь же знакомым для его чувств, как и его собственный. Даже после всего лишь одного купания в нем, а это было почти 5 минут назад. Харольд плотно закрыл глаза, но отказывался поднимать глаза или оборачиваться, он одновременно слышал и чувствовал приближение Локи, но он был слишком напуган, чтобы смотреть на него.
Внезапно мягкий запах цветов внезапно поразил его чувства, и Харольд с удивлением открыл глаза и уставился на букет незабудок, который держал перед ним. Он посмотрел на голубые цветы, прежде чем медленно взглянуть на улыбающегося принца рядом с ним.
Взгляд Локи был темным и напряженным, но было еще кое-что, что он не мог выразить словами.
- Одно предупреждение, мой дорогой принц. Я не позволю тебе снова сбежать от меня во второй раз.
Дыхание Харольда застряло у него в горле, и он попытался сглотнуть образовавшийся там ком, пока трясущимися пальцами принимал букет. Он не знал, как интерпретировать сказанные слова, и не знал, что ответить. Он мог только смотреть вверх на веселое лицо красивого принца.
Почему у него внезапно появилось ощущение, что он столкнулся с хищником, нашедшим свою новую добычу? И почему его сердце так быстро билось при одной мысли об этом?
Примечания:
прим.автор: Забавный факт:
Незабудка: этот цветок издавна считался цветком любви или дружбы. Это также может означать: «Открой свое сердце любви».