Уроки доверия

PG-13
Завершён
28
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 693 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится Отзывы 6 В сборник

Часть 1

Настройки
— Я принёс тебе книги. И диски. Надеюсь, тебе понравится… Джон развернул свою коляску так, чтобы лучше видеть Гарольда, и посмотрел на него с благодарностью. Кто бы мог подумать, что Гарольд Финч станет так трогательно о нём заботиться. Даже если он подсовывает Джону книги и музыку, с помощью которых надеется повысить его культурный уровень (с чего он вообще взял, что у Джона культурный уровень недостаточно высок? Хотя, возможно, по сравнению с самим Гарольдом…), — всё равно это, чёрт побери, трогательно. Джон уже собирался прочувствованно сказать: «Спасибо, Финч», когда Гарольд с несвойственной ему широкой довольной улыбкой продемонстрировал ещё одну вещь. Сидушку с дыркой. Гарольд улыбался Джону прямо сквозь дырку, и Риз внезапно остро почувствовал себя беспомощным. Проклятье, когда он испытывал это чувство в последний раз?.. И уж точно не испытывал перед Гарольдом Финчем. «Он что, хочет быть сверху? Хочет воспользоваться моим уязвимым положением?» — Нет, — как можно громче и твёрже сказал Джон вслух, глядя на Гарольда сквозь дырку. — Тебе понравится, — всё с той же довольной улыбкой ответил Гарольд; о том, что «нет значит нет», он явно не знал или не хотел знать. — Вот увидишь. Джон отъехал на коляске на метр назад. Гарольд своей хромающей походкой подошёл ближе. «Я всё равно его сильнее… у него старые травмы… Чёрт возьми, но не отбиваться же мне от него?!.. Я ещё слишком слаб… нет, возможно, не настолько… …или настолько…» — Финч, — Гарольд отложил сидушку, наклонился к нему, и Джону пришлось откашляться — сорвался голос. — Побойся Бога… — А? — как ни в чём не бывало отозвался Гарольд, начиная поправлять одеяло, которое незадолго до того подложил Джону под спину. — Ты о чём? «Мне показалось? Я подумал о нём слишком плохо? Это всё из-за того, что было раньше. Я спроецировал на Гарольда воспоминания о других… тех, что воспользовались бы моей беспомощностью непременно…» — Ни о чём, — вздохнул Джон и посмотрел на Гарольда виновато. — Мне… показалось. — Галлюцинации от обезболивающих? — голубые глаза заботливо блеснули из-за стёкол очков. — Да, — ответил Джон. — Вроде того. Гарольд посмотрел на него недоверчиво, но продолжать расспросы не стал. — Я сделаю тебе кофе, — сказал он и удалился на кухню. Джон мрачно покосился на сидушку — и ему показалось, что Гарольд, уходя, взглянул на неё тоже. — Джон. Может, ты всё-таки скажешь, почему так испугался сидушки, которую я приобрёл исключительно для твоего же удобства? Они гуляли по улице и хромали сейчас почти одинаково. Впрочем, Джон был уверен, что скоро будет полностью здоров. — Ну… — на какую-то долю секунды ему захотелось снова попытаться соврать, но он всё же решил сказать правду. — Я думал, ты собираешься меня… ну, через дырку в этой подушке… Гарольд остановился и посмотрел на Джона с искренним возмущением. Даже в неоновом вечернем свете было видно, что кончики ушей у него покраснели. — Мистер Риз, — его голос был полон оскорблённого достоинства. — Я что, похож на извращенца?! «Иногда. Немножко». Вслух Джон, разумеется, этого не сказал. Ситуация и так становилась опасной; в последнее время Гарольд называл его мистером Ризом только во время заданий… или когда был чем-то очень сильно недоволен. И похоже, сейчас Гарольд был не просто недоволен. Он был… взбешён. — Нет, — ответил Джон, чувствуя, что тоже вот-вот покраснеет. — Просто, ну… я подумал, ты хочешь наверх… и купил эту штуку, потому что тебе неудобно после травм… — …и решил воспользоваться ситуацией, когда после травмы ты?! Краем уха Джон услышал хихиканье и чей-то шёпот: «Глянь, педики ссорятся». Оборачиваться он не стал — мелкие выпады не задевали его уже очень давно. Как, вероятно, и Гарольда. — Гарольд, — Джон шагнул к Гарольду ближе и взял его руку. — Прости. — Извинения приняты, — суховато ответил Гарольд, выдернул руку и, отвернувшись, продолжил идти дальше — чуть быстрее, чем следовало бы при его хромоте. — Это проекция воспоминаний, — Джон нагнал Гарольда и снова тронул его за руку. — Понимаешь… я сталкивался со многими людьми, которые были бы рады воспользоваться минутой моей беспомощности. Гарольд замедлил шаг. — Понимаю, — уже мягче сказал он, взглянув на Джона. — Что ж, после ранения и под лекарствами может много чего померещиться. — Да. Прости, правда. — Уже простил. Какое-то время они шли в молчании. — Но, пожалуй, я бы не отказался побыть сверху, — негромко произнёс Гарольд. — И смею тебя заверить, я не настолько травмирован, чтобы мне для этого понадобились… какие бы то ни было приспособления. Джон хмыкнул, пытаясь скрыть смущение. — Мы над этим подумаем, — сказал он. И с радостью почувствовал, что теперь уже Гарольд коснулся его руки.
28 Нравится Отзывы 6 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором