ID работы: 10413216

Уроки доверия

Слэш
PG-13
Завершён
24
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Я принёс тебе книги. И диски. Надеюсь, тебе понравится… Джон развернул свою коляску так, чтобы лучше видеть Гарольда, и посмотрел на него с благодарностью. Кто бы мог подумать, что Гарольд Финч станет так трогательно о нём заботиться. Даже если он подсовывает Джону книги и музыку, с помощью которых надеется повысить его культурный уровень (с чего он вообще взял, что у Джона культурный уровень недостаточно высок? Хотя, возможно, по сравнению с самим Гарольдом…), — всё равно это, чёрт побери, трогательно. Джон уже собирался прочувствованно сказать: «Спасибо, Финч», когда Гарольд с несвойственной ему широкой довольной улыбкой продемонстрировал ещё одну вещь. Сидушку с дыркой. Гарольд улыбался Джону прямо сквозь дырку, и Риз внезапно остро почувствовал себя беспомощным. Проклятье, когда он испытывал это чувство в последний раз?.. И уж точно не испытывал перед Гарольдом Финчем. «Он что, хочет быть сверху? Хочет воспользоваться моим уязвимым положением?» — Нет, — как можно громче и твёрже сказал Джон вслух, глядя на Гарольда сквозь дырку. — Тебе понравится, — всё с той же довольной улыбкой ответил Гарольд; о том, что «нет значит нет», он явно не знал или не хотел знать. — Вот увидишь. Джон отъехал на коляске на метр назад. Гарольд своей хромающей походкой подошёл ближе. «Я всё равно его сильнее… у него старые травмы… Чёрт возьми, но не отбиваться же мне от него?!.. Я ещё слишком слаб… нет, возможно, не настолько… …или настолько…» — Финч, — Гарольд отложил сидушку, наклонился к нему, и Джону пришлось откашляться — сорвался голос. — Побойся Бога… — А? — как ни в чём не бывало отозвался Гарольд, начиная поправлять одеяло, которое незадолго до того подложил Джону под спину. — Ты о чём? «Мне показалось? Я подумал о нём слишком плохо? Это всё из-за того, что было раньше. Я спроецировал на Гарольда воспоминания о других… тех, что воспользовались бы моей беспомощностью непременно…» — Ни о чём, — вздохнул Джон и посмотрел на Гарольда виновато. — Мне… показалось. — Галлюцинации от обезболивающих? — голубые глаза заботливо блеснули из-за стёкол очков. — Да, — ответил Джон. — Вроде того. Гарольд посмотрел на него недоверчиво, но продолжать расспросы не стал. — Я сделаю тебе кофе, — сказал он и удалился на кухню. Джон мрачно покосился на сидушку — и ему показалось, что Гарольд, уходя, взглянул на неё тоже. — Джон. Может, ты всё-таки скажешь, почему так испугался сидушки, которую я приобрёл исключительно для твоего же удобства? Они гуляли по улице и хромали сейчас почти одинаково. Впрочем, Джон был уверен, что скоро будет полностью здоров. — Ну… — на какую-то долю секунды ему захотелось снова попытаться соврать, но он всё же решил сказать правду. — Я думал, ты собираешься меня… ну, через дырку в этой подушке… Гарольд остановился и посмотрел на Джона с искренним возмущением. Даже в неоновом вечернем свете было видно, что кончики ушей у него покраснели. — Мистер Риз, — его голос был полон оскорблённого достоинства. — Я что, похож на извращенца?! «Иногда. Немножко». Вслух Джон, разумеется, этого не сказал. Ситуация и так становилась опасной; в последнее время Гарольд называл его мистером Ризом только во время заданий… или когда был чем-то очень сильно недоволен. И похоже, сейчас Гарольд был не просто недоволен. Он был… взбешён. — Нет, — ответил Джон, чувствуя, что тоже вот-вот покраснеет. — Просто, ну… я подумал, ты хочешь наверх… и купил эту штуку, потому что тебе неудобно после травм… — …и решил воспользоваться ситуацией, когда после травмы ты?! Краем уха Джон услышал хихиканье и чей-то шёпот: «Глянь, педики ссорятся». Оборачиваться он не стал — мелкие выпады не задевали его уже очень давно. Как, вероятно, и Гарольда. — Гарольд, — Джон шагнул к Гарольду ближе и взял его руку. — Прости. — Извинения приняты, — суховато ответил Гарольд, выдернул руку и, отвернувшись, продолжил идти дальше — чуть быстрее, чем следовало бы при его хромоте. — Это проекция воспоминаний, — Джон нагнал Гарольда и снова тронул его за руку. — Понимаешь… я сталкивался со многими людьми, которые были бы рады воспользоваться минутой моей беспомощности. Гарольд замедлил шаг. — Понимаю, — уже мягче сказал он, взглянув на Джона. — Что ж, после ранения и под лекарствами может много чего померещиться. — Да. Прости, правда. — Уже простил. Какое-то время они шли в молчании. — Но, пожалуй, я бы не отказался побыть сверху, — негромко произнёс Гарольд. — И смею тебя заверить, я не настолько травмирован, чтобы мне для этого понадобились… какие бы то ни было приспособления. Джон хмыкнул, пытаясь скрыть смущение. — Мы над этим подумаем, — сказал он. И с радостью почувствовал, что теперь уже Гарольд коснулся его руки.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.