Часть 1
12 февраля 2021 г., 18:39
Лю Цингэ кажется, что ему снова 15. Его вызвали домой на празднование дня рождения второго дяди. В поместье собрался весь клан, и Лю Цингэ оказался самым старшим из детей. Так что следить за ватагой мелочи, постоянно теряющейся в огромном поместье, выпало ему. Когда же он попытался сбежать, трёхлетняя Минъянь принялась гоняться за ним с тренировочным мечом и, несмотря на успехи Лю Цингэ в тренировках, несмотря на то, что он уже был старшим учеником пика Байчжань, попадала один раз из трёх. Мама была очень горда ею.
Шэнь Цинцю не три года. И Лю Цингэ не пытается от него сбежать. Шэнь Цинцю сам постоянно пропадает, стоит только отвернуться. Правда, в большинстве случаев где-нибудь неподалеку слышится крик "Лю-шиди!". И Шэнь Цинцю обнаруживается в компании какого-нибудь монстра, считавшегося давно вымершим. Или настолько редким, что Лю Цингэ во время своих многочисленных странствий даже следов его не видел. И как Шэнь Цинцю их только находил?! Должно быть, всё дело в этих проклятых бестиариях, которыми славится библиотека Цинзин.
Лю Цингэ поклялся сразу же по возвращении в Цанцюн пробраться в библиотеку Шэнь Цинцю, выкрасть все бестиарии и передать на хранение главе Юэ. Чжаньмэн-шисюн должен его понять. Шэнь Цинцю даже ничего не заподозрит. Все скорее поверят, что Лорд Байчжань разнесёт библиотеку целиком, чем сможет тихо проникнуть внутрь и найти в тысячах свитков необходимые. Все как-то забывают, что семья Лю, древняя и богатая, воспитывала старшего сына по всем правилам. В родовой библиотеке он проводил не меньше времени, чем на тренировочной площадке.
Лю Цингэ благодарен всем богам, что титул горного лорда вытеснил в умах большинства его родовое имя.
Но это будет потом, а сейчас нужно было найти опять пропавшего Шэнь Цинцю. Лю Цингэ отвлёкся только на мгновение, чтобы отчитать Ло Бинхэ, опять собиравшегося провести ночь где-то в городе — несомненно, в объятиях очередной красотки. Не то чтобы Лю Цингэ имел что-то против, но вторая пара глаз и ещё один меч пригодились бы, чтобы вытащить лорда Цинцзин из переделок, в которых он оказывается с упорством, достойным лучшего применения. Когда Лю Цингэ повернулся к поляне, на которой только что попивал чай Шэнь Цинцю, того уже не было.
И поиски пока что не увенчались успехом. Лю Цингэ уже готов был сдаться и использовать сигнальный талисман, припасённый на действительно серьёзный случай, когда впереди, в просвете между деревьями, мелькнули знакомые зелёные одеяния.
Шэнь Цинцю, похоже, цел. Не спешит, значит, не спасается бегством от какого-нибудь очередного чёрного лунного питоно-носорога (ещё один невозможный в этих местах демонический зверь, и Лю Цингэ действительно поверит в легенду о том, что этих тварей привлекает непорочная чистота). Но не успевает Лю Цингэ облегчённо выдохнуть, как замечает, что левую руку Шэнь Цинцю держит как-то странно, чуть согнув и отведя в сторону.
— Ты ранен?
Шэнь Цинцю выглядит виноватым, что может означать совершенно что угодно. От серьёзного ранения, рассказом о котором он не хочет тревожить спутника, до потерянного в очередной раз веера.
— Нет, нет, этот мастер в полном здравии! Шиди не стоит волноваться.
Лю Цингэ бы и не волновался, но Шэнь Цинцю явно пытался обойти его так, чтобы не показывать левую руку.
— Шэнь Цинцю.
— Шиди Лю?
На следующем привале Лю Цингэ ни за что и никуда не отпустит Ло Бинхэ. Шэнь Цинцю гораздо быстрее сдаётся, стоит только его ученику заплакать.
— Что у тебя с рукой?
— Ах, шиди, не стоит волноваться, с моей рукой всё в полном порядке. — Шэнь Цинцю попытался улыбнуться как можно невиннее, но, под невпечатленным взглядом Лю Цингэ, сдался и вытащил из рукава что-то, на первый взгляд похожее на чёрный меховой шарик.
А потом шарик открыл горящие алым глаза и икнул. На лбу у него зловещим красным горела демоническая метка.
— Чёрный демонический пес. — Лю Цингэ даже не удивился. Этих созданий никто уже лет двести не видел, но, конечно, именно Шэнь Цинцю должен был найти последнего.
— Щенок, — поправил Шэнь Цинцю, ласково поглаживая монстра по голове.
— Который вырастет в демоническую тварь, способную в мгновение ока перемещаться в пространстве.
Рука сама легла на Чэнлуань.
— Лю-шиди! Ты же не собираешься убить ни в чем не повинное создание? Не бойся, Лю-шишу не обидит тебя, Лю-шишу добрый, хоть и выглядит грозно.
Тварь не выглядела испуганной. Если уж на то пошло, она будто рассчитывала, как удобнее всего вцепиться в горло Лю Цингэ.
— Брось его, нам нужно поскорее убираться отсюда, пока не вернулись его родители.
— Но у него никого нет. Этот мастер нашел пещеру, а в ней явно сильно голодного малыша. К тому же, если бы его мать была жива, я бы просто не увидел входа за иллюзией, ею созданной.
— Что ты вообще собираешься с ним делать? Этой твари для нормального развития каждые три месяца необходимо съедать по человекоголовому пауку.
— О? Этот мастер не знал. Благодарю, шиди Лю. Не бойся, маленький, мы попросим твоего дядю Бинхэ, и он достанет нам целую кучу человекоголовых пауков.
Лю Цингэ представил щенка, катающего по бамбуковой хижине дохлого человекоголового паука. Вздохнул, вытащил из рукава полоску вяленого мяса и скормил радостно клацнувшему зубами щенку.