ID работы: 10415072

По ту сторону...

Слэш
R
В процессе
141
автор
Ivadiya Kedavra гамма
Размер:
планируется Макси, написано 46 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 34 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Что нужно человеку для счастья? Уютный дом? А может красавица жена? Или двое прекрасных детей? Возможно, любимый под боком? Если вы спросите Джеймса Поттера, то он вам ответит категорическим отказом, потому что у него всё это есть, но он не чувствует себя счастливым. Уютный дом, только снаружи, внутри же бесконечные вопли. Красавица жена на самом деле сумасшедшая стерва, от убийства которой останавливает только знание того, что его следом откатом пришибёт. Прекрасные дети — один из которых каждое воскресенье пытается сдохнуть в то время, как второй пугающе странный. Любимый же, который под боком, оказался ревнивым чудовищем, которое не дает покоя ни на работе ни дома. Так, вдобавок ко всему этому, какая-то клуша произнесла пророчество, по которому один из его тех самых детей должен грохнуть Волан-де-Морта, правда, Лонгботтомы тоже подходят, но там ребенок практически сквиб, так что — не вариант. И видя это, кто бы назвал Джеймса счастливым человеком? Поттер устал, он был морально истощён. Джеймс понимал, что в их семье все были истощены, возможно, за исключением Гарри, который своим непоколебимым спокойствием мало походил на годовалого мальчика. Нет, поначалу он был как все маленькие дети — ел, спал и пачкал пеленки, но чем старше он становился, тем больше бросалась в глаза его ненормальность. В шесть месяцев он произнес свое первое слово, и это не мама и папа, как у обычных детей, а уйди. Поттер не складывал с себя и Лили вины, из-за частых болезней Гидеона и из-за проблем с Пожирателями Смерти, — а так, как время и силы человека ограничены, — они мало уделяли внимания Гарри. Старшенький, — как говорила Лилс, — не может спокойно полежать и десяти минут, поэтому она все свое внимание уделяла ему. Сам же Джеймс всё время пребывал на работе, либо в погоне за Псами, так что дома появлялся, дай Мерлин, ночью, а иногда и вовсе отсутствовал по трое суток. Оттого к детям он особой привязанности не питал, хотя, что уж греха таить, собственнические чувства имел. Ну, по правде, Гидеон ему нравился больше, он был настолько жалок и слаб, что пробуждал в нём защитника, в то время, как младшего Джеймс на подсознательном уровне отторгал. Поттер не мог найти этому объяснение, Гарри был здоровым, сильным, похожим на него малышом, но Джейми ничего не мог с собой поделать, а уж после первого магического выброса ребенка он, вообще, старался держаться от него подальше. Как то к ним в гости зашел Дамблдор и расположившись за кухонным столом, неспешно попивая чай семейство слушало «загадочный» трёп Альбуса и изредка посматривало в дверной проём на гостиную, в которой играли дети. Вот, одиннадцатимесячный Гарри встал и пошел за приглянувшийся ему плюшевым дракончиком, который лежал рядом с Гидеоном, но старший брат не захотел расставаться с игрушкой и начал громко плакать. Лили собралась было встать и отругать Гарри за то, что довел брата, но Джеймс придержал её за руку, ему стало интересно, что будет дальше. — Дай, — потребовал Гарри. — Моё, — захныкал Гидеон. — Наше, — тянул игрушку младший. — Моё! — Наше! — Неть, моё! — пуще прежнего взвыл старший и потянул дракона на себя. Гарри перевёл обиженный взгляд на родителей, но увидев, что те бездействуют, нахмурил маленькие бровки, перевёл сузившееся зелёные глаза на несчастную игрушку в руках Гидеона, по комнате прошелся легкий ветерок, и та в момент распалась на части. — Ничья, — заключил Гарри под ошарашенные лица свидетелей. В комнате резко стало тихо, все были в шоке. Мальчику всего одиннадцать месяцев, а у него случился магический выброс, что говорит, насколько сильным он станет в будущем. Даже у Сириуса, — кто считается одним из сильнейших волшебников своего поколения, — первый выброс произошел в возрасте двух лет. Они так и пребывали бы в своих мыслях, если бы не раздался оглушительный вопль Гидеона. Лили, быстрей всех скинувшая с себя оцепенение и уже подошедшая к мальчикам, успокаивала орущего и недовольно смотрела на съежившегося под её взглядом Гарри. — Репаро, — Поттер взмахнул палочкой в сторону игрушки, но ничего не произошло, он повторил попытку несколько раз, но они также не дали результата. Джеймс перевел растерянный взгляд Сириуса и Альбуса. — Темный маг, — в унисон ответили маги на его немой вопрос. С этого инцидента прошло уже три месяца, и это было только начало. Постепенно Гарри будто понял, что получить желаемое можно с помощью силы. В то время как Гидеон добивался своего плачем, Гарри ломал, поджигал, призывал, дошло до того, что Лили начала бояться своего сына. Целитель Хилл уверял, что с мальчиком всё нормально, ему просто не хватает любви и внимания, оттого магия откликается на плохое настроение своего обладателя в попытке защитить. Главным раздражителем для Гарри — по мнению Джеймса, — был Гидеон, и чтоб тот в порыве детской ревности не поджег брата, было принято решение их разделить. Вследствие того, что Лилс боялась младшего и старалась лишний раз к нему не подходить, что сильно раздражало Поттера, будто та не волшебница, а магла какая-то, его оставили в детской одного на попечении домовушки, а Гидеона поселили в их с Лили комнату. В общем, дела были хреновые, так ещё и Альбус на мозг капал. Нет, Джеймс понимал, что учитель говорит по делу и во всём прав, но это не меняло того факта, что каждый день слушать одно и тоже было весьма утомительно, вот, и сегодня Альбус обещал заглянуть.

***

— Джеймс, Лили, мне стало известно, что Пожиратели готовятся к нападению на ваш дом. Вы в кратчайшие сроки должны собраться, я переправлю вас в безопасное место, — всматривался в пару Дамблдор. — Но как же так, директор? Дом же под фиделиусом, — со страхом спросила Лили. — Девочка моя, мне жаль это говорить, но…. в нашем кругу появились предатели. — А как же пророчество? Сколько нам придётся прятаться? Что станет с нашим домом? Где нам жить и на что? — сосредоточенно задавал вопросы Поттер. — На самом деле я уже давно задумывался об этом. С того момента, как у Гарри случился первый выброс. Пришло время вам узнать правду, — задумчиво смотрел старый маг на настороженную молодёжь. — Скорее всего, мало кто помнит талантливого волшебника Тома Реддла, но многие знают не менее талантливого, но ужасающего Волан-де-Морта. К чему я это говорю?.. Просто, два этих имени носит один и тот же человек. Когда-то этот волшебник подавал большие надежды и мог много нового привнести в волшебный мир, но, к сожалению, с самого рождения его отметила Тьма. И чем старше он становился, тем больше он ей поддавался… К сожалению, так происходит с каждым тёмным магом и даже Сириусу не избежать этой участи. Хотя он и борется, но и его конец давно уже известен, — внутренне ухмыляясь, Альбус смотрел на своих пораженных учеников. Раньше он презирал необразованных магов, но став старше он понял, что тупыми легче управлять. Именно поэтому в Хогвартсе упал уровень обучения и школа напоминала больше спортивную, нежели образовательную. — Что вы хотите этим сказать? — Джеймс, ты ведь не глупый мальчик и тоже должен понимать, что Гарри поддался тьме. Ему только год, но он уже запугал свою мать и старшего брата, а что случится через пять-десять лет? Победив Волан-де-Морта нам ожидать нового Темного Лорда? — старик так старательно убеждал пару, что ещё немного, сам бы поверил в свои слова. — Да, и пророчество, мне думается, нас об этом предостерегает. «И Темный Лорд отметит его как равного себе… И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой…» Вы понимаете, что это значит? Когда умрёт один, на смену ему придет другой. Так не гуманнее им было бы встретиться сейчас и злу убить друг друга? Поттер призадумался, они давно уже выяснили, что именно Гарри суждено исполнить пророчество, поскольку Гидеон слишком болезненный, а Невилл Лонгботтом едва ли не сквиб, тогда как его младший сын здоров и магически силен, вывод напрашивался сам. И сейчас его просят собственной рукой подписать сыну смертный приговор. Джеймс понимал, что по другому нельзя, он собственными глазами видел, как в эти дни Гарри поддается Тьме. На него не действовали уговоры и наказания, как только кто-то начинал говорить то, что не нравится его сыну, в того человека летели всевозможные предметы или поблизости что-то взрывалось и загоралось. Можно назвать чудом, что никто в это время серьезно не пострадал, только Бродяга щеголял с парой проплешин после того, как скинул Гарри, когда тот намеревался покататься на нём. Так что Поттер понимал, что следует делать, но на сердце всё равно скребли кошки. — А ты что думаешь? — обратился он к Лили. — Возможно, было бы правильнее оставить всё на откуп судьбе? — осторожно проговорила она, внутри проклиная мужа за подставу. — Пророчество когда-нибудь придется исполнять, и сейчас, наверное, будет легче попрощаться, нежели чем через десять лет. Да и, честно признаться, боюсь я его, если он сейчас такой, то кем он станет через годы. Тогда лучше пусть Гарри в нашей памяти останется хоть и хулиганистым, но милым карапузом. — Ну, раз Лили не против, то я тоже не стану возражать, — с тяжелым сердцем согласился он. — Какой план, Альбус? — Раз никто не против….

***

В ночь на 31 октября в дом четы Поттер нагрянул сам Тёмный Лорд, которого едва ли не за ручку вёл похожий на крысу пузатый парень. Том хотел было открыть дверь, но та внезапно сама распахнулась, и на пороге показался Глава Семейства, невнятно и безумно что-то вереща. Темный Лорд не успел ничего предпринять, как сбоку раздалось: — Авада Кедавра, — зелёный луч вошёл в тело Поттера и тот замертво упал. — Давно хотел это сделать, — смущенно и испуганно проговорил его неугодный напарник. Том на это только понятливо хмыкнул. Он был частым гостем в головах своих последователей и слуг, поэтому знал, о чём мечтает Хвост после стольких лет издевательств «друзей» над ним, но стоило проучить столь самостоятельную слугу: — Круцио, — продержав того под заклятием с десяток секунд, Марлово отменил чары. — Ты знаешь за что. — Больше никогда, Господин, — заверило хриплое недоразумение. Больше не обращая на него внимания, Том переступил труп и направился на второй этаж, заклинание показало — там двое людей. Путь не занял много времени и вот он стоял перед дверью с лаконичной надписью «Гарри». «Ещё бы неоновую стрелку сюда», — пронеслось в голове. Когда он толкнул дверь, то увидел рыжеволосую женщину рядом с кроваткой, в которой сидел зеленоглазый ребёнок. Та пару секунд тупо пялилась на него, а потом начала причитать: — Только не Гарри…. пожалуйста, только не Гарри…. возьми меня, но оставь Гарри, — и так по кругу, как заезженная пластинка. На третьем повторе Марлово заподозрил неладное. — Да, заткнись ты уже, — после пятого повтора Том не выдержал и кинул в неё невербальный Ступефай. Когда же женщина с грохотом упала, в комнате наступила блаженная тишина. Реддлу показалась, что даже ребенок облегченно вздохнул, когда его мать замолчала. — Альбус, старый ублюдок, я знаю, ты где-то здесь, — всё происходящее сейчас в комнате было настолько абсурдно, что прослеживался знакомый почерк. — Там, — указал пальчиком маленький маг. Реддл не успел отреагировать на слова ребенка, как в него из ниоткуда полетел красный луч, который Марлово едва успел блокировать. — Дамблдор, я, так и знал, что ты здесь! — увидел он появившуюся фигуру. — Ты всегда был умным, Том… но к твоему сожалению недостаточно, — с этими словами Альбус атаковал Волан-де-Морта. Между ними завязался бой. Заклинания летели одно за другим, чудом не попадая в ребенка. Очередное проклятие угодило в стену, разрушая её. Обломки посыпались недалеко от Гарри, заставляя Реддла отвлечься на мальчика, он не хотел, чтобы тот пострадал, потому что не знал. чьё заклинание попало в стену, а стать хоть и косвенной, но причиной смерти ребенка, в его планы не входило, — и это стало его фатальной ошибкой. Одно из проклятий всё-таки достало его, обездвиживая, что привело Тёмного Лорда в ярость. Он знал, что не умрет, — крестражи надежно сохранят его жизнь, — но сама ситуация сильно унижала, когда в последний раз с ним происходило что-то подобное? Он сходу и не вспомнит, а он ведь просто пришёл посмотреть на своего предполагаемого убийцу, не планируя ничего чрезмерного. Как итог: он стоял и пытался побороть окутывающие его чары, пока, враг ухмылялся напротив. — Вот и всё, Том, пора остановиться. Ты сделал много зла за эти годы и столько сердец наполнил тьмой. Твоя политика, основанная на запугиваниях масс, не принесла никакого результата, кроме того, что магам пришлось склонить голову перед маглами, чтобы те не разорвали с нами отношения… а сколько их крови на твоих руках? А сколько разумов тобой отравлено?.. Ты совершил много грехов, — печально покачал головой старик, не замечая, что невольный слушатель уже освободился. — Но я не отдам тебя на суд людей, нет, ты поможешь восстановить мне всё, что разрушил, — глядя на Тома, директор поднял палочку. — Ипери… — Авада Кедавра. Дамблдор, как подкошенный упал на пол, уходя из-под траектории луча, чего нельзя было сказать о притихшем ребенке за его спиной. Том впал в ступор и, как в замедленной съемке, увидел летевший в мальчика зеленый поток магии. Вот проклятие соприкоснулась со лбом Гарри, но в следующую секунду будто наткнувшись на барьер отскочило к проклинавшему. Марлово не успел даже испугаться, как его тело скрутила резкая боль, на мгновение останавливая сердце, а затем неизвестная сила под жуткий вой унесла его прочь.

***

Гарри успевший вдоволь пореветь, утомиться и заснуть, уже проснулся, а мамы всё так же не было рядом. Он ещё раз на пробу позвал родителей, но к нему как и ожидалось никто не пришел. Потрогав болящий лоб, мальчик начал кутаться в тонкое одеяльце, — хотя на его кроватку наложены климатические чары, но они уже не справлялись, — и, взяв любимого дракончика, планировал ещё чуток поспать, но на первом этаже послышался шум. Гарри встрепенулся, он давно ждал этого мужчину. Сегодняшняя игра, — если не брать в расчет лоб, — ему понравилась, как войнушка из папиных рассказов, но его расстроило, что он знал всё наперёд и ожидал сегодняшнего расставания с родителями, по Гидеону он скучать не будет. — Лили… Лили, очнись… Лили… это всё моя вина… пожалуйста, Лили… Мальчик очнулся от мужского, плачущего голоса, и стал наблюдать за странным мужчиной, который с порога кинулся обнимать сломанную игрушку вредного дедушки и горько заплакал. «Наверное, это его игрушка», — подумал Гарри. Плач звучал так печально, что мальчику стало жалко этого мужчину, и он тоже заревел. Сколько это продолжалось ни один из них сказать не мог, но постепенно плач и причитания становились тише, пока совсем не прекратились. Мужчина — будто на его плечи кто-то давил, — сгорбился и нетвердой походкой подошел к ребенку: — Прости меня, Гарри, — на его лице отпечаталась вселенская скорбь и вина. — Я так виноват… если бы не мой поганый язык, Лили… твои родители не были бы мертвы. Мальчик пару раз недоуменно моргнул, силясь понять, что имеет ввиду этот человек. Причем здесь его родители? Они уехали пару дней назад к целителю, — как заботливо предупредил его отец, — всё это время с Гарри была только домовушка Мини, а сегодня вредный дедушка привел игрушки, так похожие на родителей. Правда, он думал, что «папа» изначально был сломан, потому что тот не переставая орал, «маму» же включало специальное слово, но она оказалась не качественной и сломалась, когда вредный дедуля с другом играли в прятки. Он сразу понял, что это не его родители, в них не чувствовалось ничего теплого и искрящегося, в отличие от людей, окружающих его, игрушки были пустыми и холодными. «Возможно ли, что этот мрачный мужчина принял игрушку за маму?» — как только в голову пришла эта неожиданная мысль, Гарри попытался его просветить: — Мама неть. — Да, твоей мамы больше нет, — печально вздохнул Северус. — Неа, мамы неть, мама ушла, — Гарри смотрел на мужчину заплаканными глазами и тыкал рукой в дверь. — Дома мамы неть, ушла, скола плидёт, — от усердия у него заболела голова, но он смог сформировать предложение и кое-как произнести его. — Хорошо, как скажешь, — не стал спорить с ребенком Северус, думая, что тот не понимает всей ситуации. И хотя ему было жаль ребёнка, но забрать с собой он его не мог. Неизвестно, что произошло с Волан-де-Мортом, и что следует ожидать от будущего. — Ты тогда посиди здесь, пока твоя ма… кто-нибудь за тобой не придёт, — ему следует скорее убраться отсюда, пока, авроры не нагрянули. — Холошо, пока, — помахал мальчик. Стоя на пороге двери, Северус обернулся и, стараясь не смотреть на Лили, в ответ махнул рукой: — До встречи, Гарри.

***

— Что происходит, Альбус? — накинулся Джеймс с порога. — Ну-ну, мальчик мой, дай старику перевести дух. Знаешь ли, ночка тяжелая выдалась, — на ходу грациозно взмахнул палочкой, наколдовывая чайный сервиз. — Поки, чай и закуски, — на столе появилась еда и чай в заварнике. — Всё произошло не совсем по нашему плану. Утешает только одно, Волан-де-Морт всё-таки пал. Что же касается Гарри… в него попала Авада… — Ох, — раздалось с двух сторон. — … но он жив. — Как такое возможно? — Я не знаю, Джеймс, — не до конца пришел в себя Дамблдор. — Хотя у меня и есть некоторые предположения, но их невозможно в данный момент проверить. — Так, Альбус, давай по порядку, — не выдержал брожений директора Поттер и требовательно уставился на него. — Ох, мальчик мой, ты всё так же нетерпелив, — раздраженно сверкнул глазами Дамблдор, но Джеймс игнорировал недовольство старика, так что тому нечего было делать, как продолжить. — Как и было ранее нами задумано, я нашел несколько маглов… Успокойся Лили, выбранные мной люди были преступниками и совершали ужасные вещи, поэтому для них должно быть честью послужить на благо Света… На чем я остановился?.. выбрав двоих, с помощью оборотного зелья изменил их внешность на вашу, — Альбус промолчал о том, что у тех не выдержал мозг и после превращения они сошли с ума. — Как вы понимаете, добровольно сотрудничать они не захотели, так что пришлось держать маглов под Конфундусом. Как мы и думали, предателем оказался Питер, он-то и провел Тома в дом. Тебя, Джеймс, убили сразу, а вот Лили успела сказать заученные слова…. Волан-де-Морт каким-то образом обнаружил меня и завязался бой, в ходе которого и было брошено непростительное в Гарри…. — Ну, что было дальше, — поторопила его Лили. — А дальше оно, оставив рану на лбу, отскочило от ребенка в Тома, — Дамблдор сделал пару глотков чая, гася раздражение от понуканий грязнокровки. — Убивая того…. Хотя…. на смерть это было мало похоже, тело рассыпалось в прах, но черная тень с воплем сбежала. Я думаю, Волан-де-Морт ещё вернется. В столовой наступила оглушительная тишина, Лили и Джеймс не могли поверить в сказанное. Мало того, что их ребенок пережил непростительное, так и враг мертв не до конца. Лили хотелось немедленно схватить Гидеона в охапку и свалить на другой конец света подальше от этого темного отродья. На днях Лилиан узнала, что беременна, и сейчас её просто трясло от тревоги за не рождённого ребёнка. Гарри не переносил Гидеона, как он будет относиться к младенцу в её утробе, она себе не представляла. Если раньше Лили временами побаивалась Гарри, то теперь её страх стал просто неконтролируемым. А как не бояться тёмного мага, которого невозможно убить? Джеймс же, в отличие от своей маглорожденной жены, понимал, что ребенка, скорее всего, спасла магия, но его это не радовало. Внутреннее отторжение никуда не делось, иногда существование Гарри приводило его в необоснованную ярость. Поттер боялся не выдержать и ударить ребенка или, не дай Мерлин, убить. Он чувствовал себя последним чудовищем, — что это не он будет детоубийцей и не его уничтожит откат, — счастливо посылая ребенка на смерть. Джеймс эти два дня даже дышал легче от осознания, что скоро всё закончится, и он сможет счастливо жить как раньше. Сейчас же Джеймс не знал, что делать и если быть до конца откровенным он боялся. Себя. — Директор, что нам теперь делать? Я не могу… нет, я не хочу этого ребенка. Я его боюсь. Это темное отродье не может быть моим ребенком… Правильно, меня прокляли или это подменыш*, — истерила Лилиан. — Лили, успокойся, — прикрикнул на неё Дамблдор. — Я не говорю, что вы должны воспитывать этого ребенка. Вам слишком опасно находиться рядом с ним. Пожиратели не пойманы, на Гарри будут охотиться. Про Гидеона же никому не известно и он болен, как крестный я не могу подвергнуть его такой опасности. И возвращение Тома не за горами, само Мироздание дало нам передышку, и тратить его на скитания и прятки от ПСов, я бы не хотел. — Так это же замечательно, Альбус. — Дело в том, Джеймс, что в ране Гарри присутствует темная эманация Волан-де-Морта. Я просто не знаю, где, а главное с кем мальчику следует жить. — Зато я знаю, — после недолгих раздумий произнесла более спокойная Лили. — Думаю, для Гарри и нас будет безопаснее жить в маггловском мире. Джеймс, если ты помнишь, у меня есть сестра — Петунья. Она два года назад родила, поэтому для неё не должно составить труда вырастить Гарри. — Девочка моя, ты уверена? — Более чем, — внутри злорадствуя, Лили надеялась, что эти две твари сгнобят друг друга. — Ну, тогда решено, отправляем его к твоей сестре, — подвёл итог Поттер. * Подменыши — существа или предметы в европейском фольклоре, которыми, согласно сказкам и поверьям, подменяли похищенных духами или волшебными существами детей человека.

продолжение следует….

Уважаемые читатели, пожалуйста, с помощью комментариев и лайков дайте мне знать, насколько вам нравится эта работа. Автора мотивируют лайки и комментарии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.