Перо Феникса

G
В процессе
4
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 69 страниц, 22 254 слова, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник

~Глава 8. Город во тьме.~

Настройки
Примечания:
      Друзья, в сопровождении хранителей, покинули тёмный лес. Дело оставалось за малым: нужно было добраться до горы Адао, найти перо и спасти город. Но получится ли у них?

~~~

      За время их отсутствия, город погрузился в хаос… Растения словно взбунтовались, они окутывали своей листвой здания, ларьки и даже людей, сжимая их все сильнее и сильнее, пока они не потеряют сознание… Обладатели стихии Жизнь пытались взять природу под свой контроль, но все попытки были тщетны. — Может это ваших рук дело? — спросил мужчина из отряда охраны. — Что? Нет! Мы бы никогда не стали вредить городу, тем более от этого гибнут и наши… — ответила девушка с кудрявыми белыми волосами, которая, видимо, была одной из представительниц стихии Жизнь. — Ладно, в любом случае это сейчас не важно. Нам нужно спасти как можно больше людей, и не дать растениям добраться до центра. — ответил тот и побежал прямиком к месту происшествия. — Fajro¹. — огонь разгорался все сильнее и сильнее, сжигая непослушные ветви. Вскоре он погас, но растения все равно продолжали «ползти» и разрастаться, словно огонь только дал им сил. — Что происходит? Почему не сработало?..       К мужчине подбежал парень помладше, одетый в ту же форму, по всей видимости новобранец: — Капитан! Тёмный лес! Там древесные волки, они пробираются в город! — с нарастающей паникой сказал юноша. — Отставить панику! Собери Огненных, всех кого найдешь, и направляйтесь туда, к тёмному лесу, не подпускать их к городу! Если откажутся идти, скажи, что это приказ капитана! — приказал капитан. — И еще, если встретите «Жизнь», уводите их в безопасное место, сейчас от них мало толку, природа окончательно вышла из-под контроля! — Есть!       Парень немного растерялся, но все же взял себя в руки и побежал выполнять приказ…

~~~

— Так ты обладательница стихии Жизнь, да? — сказала Фуши, приземляясь на плечо Жанди. — Да… — ответила девушка. — Ты так напоминаешь мне одну девушку, она была такой же красивой и… скромной…       Жанди лишь смущённо отвела взгляд. — А-а-а! Помогите! — послышался душераздирающий крик.       Друзья сразу же ринулись туда, к источнику звука и замерли…       Ветви окутали девочку и начинали душить ее… на земле стояла женщина, которая пыталась подчинить дерево своей воле, но у нее не получалось: — Мэрил! Ты только держись, я сейчас спасу тебя! — кричала ее мама. Она старалась подбодрить ее и саму себя, хотя в глубине души уже понимала, что все они обречены. — Нужно помочь! Нужно что-то сделать! — сказал Хару. — Знаю, но что? Как? — запаниковала Киоко. — Может попробовать поджечь дерево? — начал думать Таро. — Нет, огонь может задеть девочку, навряд ли она владеет защитой. — сказал Кента. — У меня есть другая идея. Эй, Акира, сможешь поднять меня к ней? — А ты не упадёшь? Я буквально могу снести с ног. — ехидно сказал Акира. — Акира! Сейчас не время шутить, давай живее, а то девчонку и вовсе раздавит. — отозвался Кента. — Ну ладно, ладно, даже пошутить нельзя… Tertremo²! — сказал Акира и ударил ногой по земле. В мгновение она потрескалась, а некоторые ее части начали подниматься вверх, меняя рельеф, на одном таком «куске» стоял Кента. Так он добрался до девочки, которая уже не могла дышать. — La Flava Glavo³! — в его руке вырос острый железный меч. — Давай! — Кента разрушил ветки и девочка начала падать вниз. — Ловите ее! — крикнул парень.       Хару быстро побежал в сторону девочки, забрался на возвышенность и в прыжке успешно поймал ее. — Ура! — восторженно крикнула Киоко и побежала к Хару. За ней пошел и Таро. — Кента! Можешь слезать! — сказал ему Акира. — И все же вы отличная команда. — подметил Куо. — Даже помогать не пришлось. — поддержал Мидзу.       Кента уже собирался спускаться, как обрубленные ветки срослись и потянулись за ним, обхватывая его руку. — Кента! — встревоженно крикнула Наоми. — А-а-а! — Кенат взмахнул лезвием и еще раз разрубил ветки, но на его глазах они снова начали восстанавливаться.       Кента быстро спрыгнул на возвышенность, которую сделал Акира, а с нее на землю. — Ты в порядке? — сказала Наоми, когда она с Жанди подбежали к нему. — Не ранен? Ничего лечит не надо? — сказала Фуши, приземляясь рядом. — Нет, все хорошо, но я не понимаю… я разрубаю ветки, а они вновь и вновь вырастают… — растерянно сказал Кента. — Это действительно странно… Что тут происходит вообще? — сказал Куо, оглядевшись вокруг, словно оценивая ситуацию, и она была не из простых: повсюду темнота, солнца не видно, люди в панике и не знают куда деться, растения взбунтовались и начали захватывать город… — Спасибо вам, ребята! — сказала женщина, которая к тому времени вместе с Таро, Киоко и Хару подошла к ним. — Не стоит, мы не могли поступить иначе. — гордо сказал Акира. — Вы не знаете что здесь случилось? — спросил Куо. — К сожалению, мы и сами не знаем что происходит, все что вы видите, сейчас так выглядят все дома, которые находятся на окраине города. Солдаты пытаются остановить это, не допустить распространения растений в центр, но, похоже, их никак не остановить, природа все же сильнее… — ответила ему женщина.       Р-р-а-а-р… — Похоже у нас опять гости. — сказал Мидзу. — Как то мне не по себе от этих «гостей». — сказала Наоми. — Неужели опять они?! — воскликнул Таро.       Древесные волки вышли из тёмного леса и шли в сторону города. Их тянуло туда словно магнитом, словно кто-то звал их за собой.       К-р-а-а-х…       Звук взмаха крыльев. В небе показались серебряные птицы. Из называли железными ястребами. Из крылья, вместе перьев, жилы покрыты металлическими пластинами, каждая из которых была острее любого меча, созданного Металлическими. А когти на их мощных лапах могли разорвать тушу любого зверя или человека. — А вот этих тварей на вечеринку не звали! — сказал Акира. — Плохо дело… нам нужно уходить отсюда, мы не сможем победить их всех! Отступаем, быстро! — сказал Куо и кинулся вперёд. — Быстрее! К центру! Там безопаснее всего! И для нас и для девушек!       И они побежали. Они старались не оборачиваются, но уже чувствовали дыхание зверя, который кинулся за ним.       Р-а-а-а…       Воздух уже сдавливал лёгкие, еще чуть-чуть и бежать уже не останется сил, но выбора не было: либо вперед, либо в пасть к волку.       К-х-а…       Взмах крыльев ястребов сопровождался со звоном их «железных перьев». Они пролетали прямо над головой, обгоняя и приближаясь к цели. Там их встретили солдаты стихии Ветра. — La akra vento⁴. — солдаты взлетали в воздух и с помощью силы отталкивали птиц дальше от центра, но звери были настроены решительно.       Уже почти, осталось всего пара шагов и они в безопасности. — Там дети! Сюда! — крикнул кто-то из солдат.       Он и еще двое побежали навстречу друзьям, пробежав мимо них, они остановились перед врагом. Всего один прыжок отделял хищника от жертвы… — Muro de tero⁵! — из земли выросла стена, которая отделила врагов от солдат.       Дальше, оставшиеся двое запрыгнул на стену и в унисон сказали: — Tiu Fajro⁶! — пламя огромной силы разгорелся за стеной. Древесные волки буквально вопили, сгорая в этом огне до тла.       Друзья и женщина с дочкой, которых они спасли, наконец остановились. Сердце бешено стучало в груди, словно еще чуть-чуть и оно выпрыгнет… Несколько глубоких вдохов помогли восстановить дыхание и немного успокоиться. — Мы живы! Ура! — обессиленно крикнула Киоко.       Тут к ним подошла молодая девушка, одетая в форму, так же как и все солдаты, с короткими чёрными волосами и такими же тёмными глазами. — Я капитан восьмого отряда защиты Лэйн! Пойдемте, я провожу вас. — сказала девушка. — Вам нужно немного передохнуть, и возможно вы хотите пить.       Друзьям ничего не оставалось, как пойти за капитаном. Когда они пришли и выпили предложенную солдатами воду, Акира не выдержал и спросил: — Капитан Лэйн, вы знаете, что здесь происходит? Кто во всем этом замешан? — Мы не знаем. Сейчас все версии склоняются к тому, что тёмный лес решил, так скажем, захватить нас. Все мы знаем, что он не управляемый, поэтому сейчас эта версия является самой правдивой. — сухо ответила капитан. — В этом просто не может быть кто-то замешан. Никто не может управлять этим адским лесом. В любом случае, тебя это волновать не должно! Единственное, что тебя должно волновать — это твоя безопасность. Поэтому сейчас вы справитесь к остальным в место эвакуации, где будете находиться, пока мы не решим проблему. — Ч-что? — Акира уже почти вышел из себя. — Акира, успокойся. Не надо! — сказал ему Хару, положив руку на плечо. — Нет! Вы не понимаете, вы не сможете это сделать! Неужели вы до сих пор не поняли, что все уже давно вышло из-под контроля. Что бы вы не делали, как сильно не пытались, вам не остановить это — Акира поднял руку, показывая запястье капитану. — Вот! У меня есть сила, которой нет у вас! И я знаю, что в этом замешан какой-то ужасный человек! Я и мои друзья, мы намерены его остановить любой ценой! Судьба избрала нас на эту роль! И сейчас вы говорите мне, что меня не должно это волновать? Да вы хоть целый день рубите эти деревья, вы все равно ничего не добьётесь! Мой друг пробовал, и у него не вышло! Значит у вас тем более не получится!       Наоми подошла к Акире и тихонько обняла его: — Акира! Успокойся! Все хорошо, слышишь?       Акира очнулся, обнимая подругу в ответ, это всегда успокаивало его… — Ты думаешь я не знаю? Не знаю, что все это бесполезно? Мы уже несколько часов пытаемся сдержать лес, но все тщетно… Мы теряем одного солдата за другим, а теперь, когда объявились волки, все стало еще хуже! А теперь появляешься ты и заявляешь, что у тебя есть сила, чтобы остановить все это? У тебя, маленького паренька, который еще даже Академию не закончил, есть сила многократно превышающая силу моего отряда?! Ну что ж, валяй! Давай! Остановить все это, раз такой особенный! — злобно прошипела Лэйн. — Ну-ну, Лэйн, не нужно так нервничать, неужели забыла, о чем говорил твой дедушка, м? — позади нее показался Дедушка Ичиро. — Дедушка Ичиро! — воскликнула Жанди. — Привет, ребята! — сказал мудрец с лёгкой улыбкой. — О-о, Фуши, и ты здесь! Все же вы справились, я в вас и не сомневался! — Да, они очень сильная команда! — гордо сказала Фуши. — Что за? Папа? Что это за бред? — реско вскрикнула Лэйн. — Дочка, я же говорил, тебе про пророчество, помнишь? — обратился к дочери Ичиро. — Да, но папа, это же полный бред! Как подростки с пером на запястье спасут этот мир?! Ты конечно не обижайся, но твой старик Данай был реальным психом! Они ничего не смогут сделать! — упиралась Лэйн. — Честно, я и сам перестал в это верить, пока не встретил их. Поверь, они справятся. — сказал мудрец. — Нет, я в это не верю, и я докажу, что ты не прав, когда мой отряд покончит со всем этим. — сказала капитан и ушла к своим подчинённым. — Вот настырная! — сказал ей вслед Ичиро и повернулся к ребятам. — Это ваша дочь?! — со злостью спросил Акира. — Акира! Успокойся уже! — Наоми все еще пыталась утихомирить его. — Не обращайте на него внимания, господин Ичиро. — тихонько сказала Жанди, переключая внимание на себя. — Друзья, вам надо спешить, напряжение среди магов все нарастает, я боюсь, что долго мы не потянем! — сказал Ичиро. — Мы постараемся! — ответил Хару. — Мы сделаем все, что только можем! — все еще со злобой сказал Акира. — Я и не сомневался в вас! Феникс правильно сделал, что выбрал именно вас! — одобрительно сказал мудрец. — И я думаю, что ты прав, Акира, за этим действительно стоит человек, и что-то мне подсказывает, что все мы знаем его… — И к-кто же это? — робко спросила Жанди. — Я думаю, что это может быть Каташи
Примечания:
4 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник