ID работы: 10416223

Трудности сближают

Гет
NC-17
Завершён
102
автор
Размер:
101 страница, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 99 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Ребекка проснулась от надоедливого звона будильника и, сонно нахмурившись, попыталась нащупать его рукой. Из-за неловкого движения часы свалились на пол. Под визгливые трели женщина одновременно попыталась выпутаться из одеяла и поднять будильник. Свесившись с кровати, она с особым наслаждением выключила орущую вещицу и прикрыла глаза, наслаждаясь тишиной. Потерев лоб тыльной стороной ладони, она посмотрела на время и устало выдохнула. Вернув будильник на место, Уокер опустила ноги на пол и, немного покачавшись из стороны в сторону, наконец встала. Потянулась, разминая затекшие после сна мышцы, и поплелась в ванную. Сегодня должен был состояться бал для властей Рая и Ада, поэтому целый день до него у неё был свободен.  Критически осмотрев себя в зеркале, женщина кокетливо усмехнулась своему отражению и включила воду.  Сегодня она должна выглядеть неотразимо. Во-первых, мероприятие такого уровня бывает очень редко. Во-вторых, Ребекка любила быть в центре внимания, любила, когда ей восхищаются. В-третьих, она всё-таки Верховный Серафим, причем, бывшая Непризнанная. Поэтому к ней будет особое внимание. Уокер полностью наслаждалась подготовкой к сегодняшнему вечеру, впервые за долгое время она могла понежиться в ванной без спешки и, никуда не торопясь, обдумать весь сумбур мыслей, который накопился за эти недели.  Для начала, стоило разобраться с дочерью. Что с ней делать? Зная свое умение влезать в неприятности, Ребекка всерьёз беспокоилась. Если её дочь унаследовала именно это качество — проблем будет предостаточно. А когда они будут — Кроули будет настаивать на её личном разговоре с Вики.  Уокер для себя уже решила, что не будет искать повода встретиться и поговорить с дочерью, наоборот, она будет избегать любых вероятностей их встречи. Так будет лучше для всех: и Вики не разочаруется в матери, узная, что та её почти не помнит и не способна проявить какие-то материнские чувства. Да и Ребекке будет проще, она будет жить как жила, просто зная о наличии здесь дочери. Конечно, она не забудет её абсолютно, иногда, будет спрашивать у Кроули, хотя, зная серафима, он сам будет докладывать ей обо всём. Также женщину беспокоил Эрагон, а точнее его поведение, на чей-то взгляд, казалось, что серафим просто ухаживает за ней. Но это было совершенно не похоже на него. Сколько Ребекка помнит, он всегда был холоден ко всему женскому полу, не обращал никакого внимания на клеящихся к нему девушек и, тем более, не начинал делать какие-то шажки сам. Это не то что бы отталкивало, только настораживало.  Хотя, возможно, уже прошло достаточно времени, чтобы он снова захотел быть с кем-то. И, видимо, его выбор пал на Уокер. Осталось понять, почему.  Вообще, Ребекка была не против, сказывалось долгое отсутствие мужчины в её жизни. Даже ей, этакой ледяной королеве, хотелось какой-то романтики, ухаживаний и банальных вечерних посиделок на лавочке. Поэтому, скорее всего, если Эрагон продолжит свои подвижки к ней, она будет в какой-то степени рада этим отношениям.  Ну, а самое главное, что её волновало, желание, загаданное Торендо Эрагону. Ответ она всё ещё не дала, и сегодня надо бы уже решить. В принципе, она согласна посидеть вместе, выпить. Но только втроём, потому что, знала, когда уйдет Торендо, может возникнуть неловкость между ней и главным советником. Они могут не найти тему для разговора или будут говорить только о работе, о которой Ребекке меньше всего хотелось бы думать на дружеских посиделках.  Но был шанс, что даже с уходом второго серафима, у них бы остались какие-то общие темы и вечер бы закончился очень даже хорошо.  Поэтому женщина решила пойти на риск и согласиться. Хотя, посмотреть на бегущего по двору в нижнем белье Эрагона она тоже не против. Но, если она так его подставит, обидится он серьёзно. Тщательно обдумав всё, что накопилось, женщина вылезла из ванны. Накинув на тело белоснежный халат, прошла в небольшую кухню.  Жильё, которое предоставлялось для серафимов и некоторых других ангелов, по современным меркам можно было назвать квартирой студией. Большего для них и не требовалось, потому что возвращались они в свои комнаты далеко за полночь, да и то не всегда, а уходили рано утром. Ребекку чаще всего можно было застать либо в её кабинете, либо где-то в Цитадели. В своей квартире она почти не появлялась. Коллеги даже иногда шутили, что скоро комната освободится, потому что Уокер поселится в своём кабинете: так много она работала. Приготовив себе обычную яичницу, так как особо не умела готовить, да и не хотела, Ребекка расположилась за небольшой барной стойкой с высокими стульями. Подтянув к себе папку с расследованием об убийстве Лоры, которое так и не раскрыли, женщина принялась ещё раз перечитывать протокол, составленный прилетевшим в школу архангелом. Пытаясь не упустить ни одной детали, она пролистывала страницы и смотрела фотографии. Но что-то никак не сходилось, как будто девушку убил профессиональный киллер. Никаких зацепок, даже показания Фенцио и Вики ничего не дали. Перечитав документ в сотый раз Уокер зацепилась за совершенно абсурдную деталь: воспоминания Фенцио никто не проверял. За ненадобностью, авторитет у Фенцио среди учителей был железный, никто даже и не думал, что его можно подозревать, но надо всё же проверить все догадки, и самые невероятные тоже.  Ребекка вскочила со стула и подошла к шкафу. Нужно было срочно оповестить Эрагона об этой детали и настоять на проверке. Но переодеться она не успела: в дверь постучали. Раздражённо кинув платье на кровать, женщина открыла дверь. За ней оказался главный советник собственной персоной. Не дав ничего ему сказать Уокер запихнула его в комнату и закрыла дверь.  — Проходи, садись, ты очень вовремя, мне нужно тебе кое-что рассказать. — Сложила руки на груди Ребекка. — Что за срочность? — Подозрительно оглядел её тот, но прошёл к барной стойке и сел на стул. — Это по поводу убийства Непризнанной. — Женщина взволнованно расхаживала по комнате. — Откуда у тебя это дело? — Нахмурился мужчина. — Насколько я помню, я поручил его следователям. — Они всё равно не шевелятся, а шанс найти убийцу всё меньше. — Раздражённо сказала она. — И ты решила всё взять на себя. — Усмехнулся советник. — Не лопнешь от нагрузки? — Не лопну. — Передразнила его Ребекка. — Там была одна маленькая деталь, просто догадка, но я думаю, за неё можно зацепиться. — И что же за догадка? — Уже внимательнее посмотрел на неё Эрагон. — Воспоминания Фенцио никто не проверял. — Взволнованно сказала она. — Подожди, не перебивай. — Выставила она перед собой ладони, пресекая попытку мужчины что-то сказать. — Возможно, это абсурд, но других зацепок просто нет. Не может же быть так, чтобы вообще ничего не было. Я думаю, это обязательно надо проверить. Эрагон, обязательно. — Надавила женщина взглядом. — Ребекка, — он устало выдохнул — ты не следователь. Мне кажется, тебе просто уже не к чему прикопаться. У Фенцио непоколебимый авторитет, он — престол, хоть и бывший, всё-таки у него есть моральные принципы, которых он придерживается. Я не думаю, что он способен на такое.  Пойми, я не опровергаю твою догадку, — Попытался спокойно объяснить Эрагон — но, зная его отношения с цитаделью будет не очень хорошо с нашей стороны подозревать его в таком деле. Мы просто подорвём его репутацию и ничего не найдем.  — То есть, ты хочешь сказать, что не собираешься делать проверку? — Сузила глаза женщина. — Ребекка, — с тяжёлыми вздохом начал мужчина.  — Стой, не продолжай, я поняла, хорошо, тогда, я сама всё сделаю. — Холодно сказала Уокер. — Нет, сама ты делать ничего не будешь. — Сложил руки на груди он. — А кто мне запретит? — Переняла его позу женщина. — Я. — На каком основании? — На основании того, что в ваши обязанности, Серафим Ребекка Уокер, это не входит. Вы должны заниматься прямыми обязанностями пятого верховного серафима. И я имею полное право, как главный советник, запретить вам вмешиваться и получать какие-либо новости по поводу расследования этого дела. Вам всё понятно? — Не теряя самообладания и приняв самый строгий вид, высказался Эрагон. — Мне всё понятно. — Глухо ответила Ребекка, зло глядя прямо в глаза серафима. — И да, по поводу вашего карточного долга, Серафим Эрагон, я отказываюсь выпивать с вами и Серафимом Торендо. Удачного выполнения второй версии желания. — Ухмыльнулась Ребекка. — Ты решила меня шантажировать? — Свёл брови к переносице мужчина. Уокер невинно пожала плечами.  — Я не понимаю, ты хочешь поругаться?  — Ничего я не хочу ругаться, просто мне нужно заниматься своими прямыми обязанностями, а на них уходит слишком много времени, к сожалению, не могу себе позволить в угоду дружеским посиделкам урезать время на работу. — Спокойно смотрела в глаза Серафиму женщина. — А давай сейчас как друзья, — упёрся он локтями в стол. — Ну давай. — Села напротив него в такой же позе она. — Ты ведь понимаешь, что твоя догадка абсурдна?  — Да. — И ты все равно хочешь её проверить? — Да. Эрагон обречённо выдохнул, всё-таки бегать по двору голым было ниже его достоинства и лучше уж он согласится на проверку идиотской догадки, чем потом будет слышать о себе всякие мерзости. — Ладно, ты можешь проверить воспоминания Фенцио, но, если что-то пойдет не так — разбираться со всем будешь сама. — Посмотрел он в глаза женщины, которые после этих слов засияли победным блеском. — И не смей больше меня шантажировать такими вещами, я ведь и понизить тебя могу. — Хорошо, больше не буду. — Усмехнулась Ребекка. — Кстати, а ты зачем пришёл вообще? — Пришёл сказать, что в этом году мы все вместе говорим речь, а не только я один.  — Что, надоело одному отдуваться за нас лентяев? — Прыснула Уокер. — Да, а что? Разве я один должен мучаться? — Усмехнулся Эрагон.  — Да, конечно, сильно ты мучался, когда поручал мне писать эту тягомотину. — Уколола его она. — Ах, это ты мне так подгадить решил? Ко мне же сейчас Торендо заявится. Я вам двоим речь писать не буду. — Сложила руки на груди блондинка. — Я твой начальник, поэтому у меня блат. — Улыбнулся советник. — Ладно, тебе напишу, а Торендо пусть сам выкручивается. — А он тебе потом в кофе чего-нибудь подсыпет.  — Ну, слушай, я вообще то тоже не плюшевая.  — Да ладно?! Подожди, я проверю. —Эрагон потянулся к женщине и пощупал её руку. — Хм, действительно, не плюшевая. Хотя, стой. — Он уже двумя руками ощупал её плечи и предплечья. — Нет, всё-таки плюшевая. — Улыбнулся он. — Да ну тебя. — Засмеялась Ребекка. — Кстати, мне тут предложили одну интересную идею: провести ученикам экскурсию по Цитадели, чтобы они понимали, куда пойдут работать после окончания школы. Такое же мероприятие будет в Аду. — Задумчиво посмотрел на неё Эрагон. — Так, — плотно сжала губы она — кто же предложил тебе такую замечательную в кавычках идею? Стой, сейчас я сама догадаюсь, это Кроули? — Да, это был он, а что в этом такого? На мой взгляд рациональное предложение: большинство учеников школы не были в Цитадели и не представляют чем именно здесь занимаются и как решаются вопросы. — Пожал плечами мужчина. — А дело в том, что этот старый пройдоха пытается заставить меня увидеться и поговорить с дочерью. — Рассерженно помотала головой она. — Ладно, подумаем над этим позже. — Отступил серафим. — Сейчас важнее бал. Я надеюсь ты помнишь, что там будет Сатана, хоть я и полагаюсь на твое благоразумие, прошу, не устраивай с ним разборок. — Эрагон, за кого ты меня принимаешь? Неужели ты думаешь, что я прибью его в зале? — Фыркнула Уокер. — Очень надеюсь, что он уйдет с нашего праздника в добром здравии. — Многозначительно посмотрел на неё мужчина. — Ладно, мне пора, надо забрать костюм из чистки. — Давай, до вечера тогда. — Встала со стула Ребекка, чтобы проводить гостя. — Я ещё зайду за речью. — Предупредил Эрагон, выходя из квартиры.                               *** Поправляя последние детали своего образа, Ребекка стояла перед зеркалом. До прихода приглашенных оставалось около десяти минут и нужно было уже выходить из комнаты. В последний раз оглядев себя в зеркале и не найдя никаких изъянов, она выдвинулась по направлению к залу.  В своем внешнем виде женщина была уверена на все сто. Немного завитые волосы аккуратно лежали, не касаясь плеч, белое сетчатое платье миди с широким поясом, свободными прозрачными рукавами и треугольным вырезом, плотно прикрывающим грудь, но доходящим до середины грудной клетки, изящные белые босоножки на высокой шпильке, удлинняющей и стройнящей ноги, и тонкая золотая цепочка с подвеской на тонких ключицах. Привычный макияж, но губы выделены более алым оттенком.  Уже подходя к залу, Ребекка встретила Эрагона и Торендо, тихо о чем-то спорящих, но при виде неё они сразу затихли.  — Прекрасно выглядишь. — Улыбнулся Эрагон. — Спасибо, вы оба тоже отлично выглядите.  Мужчины действительно выглядели статно, как и полагается бессмертным с их статусом. Оба в белых костюмах и рубашках, которые разбавляла черная бабочка, даже туфли были белыми. Компания, чтобы не привлекать внимания, отошла немного в сторону, ожидая ещё двух серафимов.  — Ребекка, позволь спросить, как так получилось, что для Эрагона ты речь написала, а для меня нет? — Обратился к ней Торендо. — Во-первых, ты меня не просил, а во-вторых, Эрагон мой начальник. Так что у него блат. — Усмехнулась она. — Представляешь, мне самому пришлось писать речь. — Расстроенно покачал головой серафим. — Бедненький, как же ты сам то справился? — Погладила его по плечу женщина. — Представь себе, мучался, пытался, но писал и таки написал.  — Какой ты, молодец, сам речь написал, горжусь тобой. — Делая вид, что вытерает слезы, пыталась не засмеяться Ребекка. Прислушивавшийся к их разговору Эрагон негромко рассмеялся, Торендо, поддержав ее шутку, усмехнулся. Как раз в это время подошли немного опоздавшие. Обменявшись любезностями, пятерка серафимов выстроилась как обычно: в середине стоял Эрагон, по правую руку Торендо, слева Ребекка и сзади их двоих ещё двое. Именно в таком порядке они вошли в зал, где их уже ожидали собравшиеся бессмертные. Перед ними расступились все и пропустили в центр зала.  Только все затихли и Эрагон начал свою речь, дверь зала с грохотом распахнулась и пропустила внутрь четверых. Все находящиеся в помещении мгновенно обернулись.  — Мы не опоздали? — Ухмыльнулся впереди стоящий мужчина.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.