ID работы: 10416382

Мертвый поцелуй

Гет
R
Завершён
166
автор
Размер:
23 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 14 Отзывы 70 В сборник Скачать

Картина первая. Приплыли

Настройки текста

возможно если тут послали то где—то просто заждались (Владимир Поляков)

— Леди Интегра, от имени Её Величества благодарим, что вы взялись за эту миссию. С вами Бог и благословения Её Величества. — Подчиняюсь воле Бога и Её Величества королевы.       Уолтер К. Долнез закрыл дверь за посланниками королевы и молчаливо поклонился, ожидая приказа. — Ты всё слышал, Уолтер, — леди Интегра Фейбрук Уингейтс Хелсинг сделала затяжку, наблюдая в окно отъезд посланников. — Через пару часов отправляемся. Я знаю, ты не любишь глухие деревни, поэтому можешь остаться приглядывать за всем тут. — Я отправляюсь с вами, леди Интегра, — дворецкий выпрямился и посмотрел на стену, — мой долг вас защитить. Господин Алукард, вы же тоже присоединитесь к нам? — Разве можно пропустить такое развлечение, — из стены стала проявляться фигура в красном. — Интегра, может, мне самому всё зачистить? — Нет, Алукард, — резко ответила женщина, гася сигару в пепельнице. — Сначала нужно разобраться, чтобы исключить подобное. Уолтер, собери всё необходимое, поедем на машине. — Слушаюсь, леди Интегра, — поклонился Уолтер и покинул кабинет, — предупрежу леди Викторию. — И подготовь информацию по тому месту, — дополнила указания Леди Интегра в спину Уолтеру. — Будет исполнено, леди Интегра, — вновь с поклоном ответил Уолтер. — Надеюсь, я смогу повеселиться, — исчезая в стене, коротко хохотнул Алукард, обнажая клыки.       Через четверть часа перед леди Интегрой лежала папка с материалами по новому распоряжению королевы. Конечно, женщина знала суть проблемы, но повторения никогда не бывает лишним. Да и информация о месте их назначения тоже может пригодиться.       Итак, им предстояло ехать в Крибланд, деревню, находящуюся в стороне от оживленных дорог и хоть каких-то городов. Одно время туда возили туристов, чтобы показать им «дух старой Англии». Но примерно полтора месяца назад в том месте стали пропадать люди. Первыми пропавшими были туристы, то есть иностранцы. И власти ближайшего городка зашевелились, стремясь замять ситуацию. Экскурсии временно отменили, а в саму деревню были отправлены полицейские, чтобы разобраться с причиной исчезновений. Однако, все полицейские также бесследно исчезли. Поняв, что своими силами тут не справиться, глава города отправил запрос о помощи королеве. И теперь дело передано семье Хелсинг. Дорога до Крибланда была долгой. Леди Интегра снова и снова листала материалы дела, пытаясь найти зацепки, чтобы скорее разделаться с ним и вернуться в особняк. Несмотря на уверенность в себе и гордость семьи Ван Хелсингов, женщина предпочитала действовать в привычной для себя обстановке. Что ждёт их в той глуши? Куда пропадают люди? Если направили их, то это должно быть связано с вампирами, но тогда почему нет нападений на ближайшие города и деревни? Ни упырей, ни самих вампиров?       Уолтер уверенно вёл машину, тоже прикидывая варианты действий в уме, но не углубляясь сильно. Он непоколебимо верил в леди Интегру, готов был выполнить любой её приказ, и это было для него главным. Виктория Серас сидела на месте рядом с водителем и с интересом смотрела на дорогу и по сторонам. Бывший полицейский, а ныне вампир, Виктория не сомневалась в своём хозяине Алукарде, обратившем её. А раз сам истинный немёртвый верил в леди Интегру, то Виктория и подавно. Девушке было интересно, куда они едут и что их ждёт, но решение важных вопросов она оставила другим. Даже Уолтер опытнее её в делах с немёртвыми, так чего соваться? — Алукард, — нарушил тишину плавно движущейся машины жесткий голос леди Интегры, — предоставь отчёт. Ты же уже был в том месте. — Там ничего интересного, — Алукард материализовался прямо в движущейся машине. — Четыре вампира и целая армия неактивных упырей. Кстати, похоже, вампиры из одной семьи. Родители и два ребенка. Забавные, кстати, пытаются жить обычной жизнью. — И ты находишь это забавным? — в голосе леди Интегры был ледяной холод, от которого Виктория, сидевшая впереди, поёжилась. — Они убивают людей. Само их существование непростительно. Или ты решил их пожалеть на этот раз? — Конечно, нет, — вампир хищно улыбнулся, обнажив клыки. — Низшие вампиры на моей земле лишние. Но люди такие непонятные существа. Их может разжалобить полнейшая глупость. — За кого ты меня принимаешь? — Леди Интегра нахмурилась, прикуривая очередную сигару. — Хватит насмехаться надо мной, мне надо подумать. — Вы скоро приедете, — вновь растворяясь в тени, уверил вампир свою хозяйку.       Дальнейшая дорога прошла в тишине. Леди Интегру грызло непонятное предчувствие, словно должно случиться что-то, что поменяет дальнейшую жизнь. Не любила наследница подобные предчувствия, потому что чувствовала собственную неспособность управлять событиями. Нечто подобное леди Интегра испытывала перед появлением в их рядах Виктории Серас… Как бы то ни было, вскоре машина подъехала к нужной деревне. Уолтер сбросил скорость и двигался по тихим улицам Крибланда, ориентируясь на подсказки Алукарда. И вот они подъехали к двухэтажному особняку, стоявшему в самом конце одной из улочек и выглядевшему пустым. Около его дверей обнаружился сам вампир, небрежно облокотившийся на стену.       Леди Интегра покинула салон автомобиля и осмотрела предложенный дом для их временной базы. Выпустив струю дыма, она направилась внутрь, тем самым одобряя выбор. Остальным занялся Уолтер с помощью Виктории. Алукард, не проронив ни слова, растворился в стене. Начиналась ночь, и вампиру хотелось прогуляться по окрестностям. Ночь была прекрасна и манила в свои холодные объятия. Прогулка в одиночестве сегодня будет как нельзя кстати. Почуяв незнакомый, но притягательный запах, Алукард бесшумно направился к тому месту. В первый раз беглого осмотра деревни ничего подобного не было, и это Алукарду не сильно понравилось.       Наконец, вампир добрался до искомого места и с интересом осмотрел необычную находку. А вылазка обещает быть интересной. Заодно есть шанс подразнить леди Интегру. Вампир предвкушающе облизнулся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.