ID работы: 10417488

Бегущий в лабиринте

Гет
NC-21
В процессе
17
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 85 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник Скачать

8

Настройки текста
Примечания:
Вас поднял сэм на кране и иногда случайно задевал дома. Все кричали и боялись Я. Тихо! Я тоже боюсь, но сдерживаю свои эмоции Б. Не беспокойтесь, даже если мы и упадем, то с такой высаты мы сразу умрем С. Спасибо за поддержку Я. Нет, ну, а как вы хотели? Это жизнь. На моих глазах умирали мои друзья и ничего живая до сих пор Д. У меня на глазах умерла моя лучшая подруга, мы с ней были вместе с самого начала лабиринта, но потом ее убил гриверр, когда мы спасались и она бросилась на него, тем самым спасла нас Я. Зато она умерла не просто так, а героически, она спасла вас и я надеюсь, что она сейчас в лучшем из миров Д. Я тоже надеюсь К. Мне страшно Кейси прижалась к тебе всем телом Я. Не бойся нас спасут Ты обняла ее крепко-крепко. Вот вас сэм уже переправил по-другую сторону стен. Только трос начал рваться и вы полетели вниз, но слава богу вы приземлились задом и легко могли уехать. Вы приехали к дому галли Б. Так все выходите здесь вы будете в безопастности Я. Да, скоро прилетят наши друзья на берге и спасут других и нас С. Урааа Все обрадовались. Б. Почему здесь никого нет? Я. Они наверное все побежали в ПОРОК, но увы не все вернулись. С. Кет, а что дальше будет? Что мы будем делать? Я. Знаешь я надеюсь, что мы все спасемся и улетим, уплывем в Тихую Гавань. Я на это надеюсь Б. Мы все на это надеемся Я. Так Стивен ты же всех их знаешь, собери пересчитай и встаньте в одно место, чтобы вдруг что, мы быстро могли собраться, понял? С. Да, хорошо Стивен ушел, а вы с Беном остались одни Я. Бен я боюсь, что с ними, как они? А вдруг с ними что то случилось? Я же не переживу! Б. Тихо, тихо, успокойся. Мы всех спасем… Его прервал звук берга Я. Харриет! Корабль приземлился возле дома и из него вышла харриет вы обнялись Я. Харриет! Как я тебя долго не видела Х. Господи, вы живы! Я. Нам нужно найти остальных, полетели на крышу главного здания Х. Хорошо Б. Быстро, быстро все сюда! Заходим аккуратно! Все забежали и вы полетели. Вы летели над последенем городом ПОРОКа, он весь горел. Тут ты видешь знакомую белобрысую макушку. Это ньют. Я. Там Ньют! Он.с Минхо, Галли и Томасом. Туда спускайтесь! Хорхе посадил корабль, а ты с Беном побежали к друзьям. Вы бежали как в последний раз. Ты с собой взяла сыворотку. Я. Ньют! Он повернулся у него на глазах были слезы, но он радовался М. Сюда быстро, у вас же сыворотка? Я. Да! Где томас? Т. Я. Я. Тихо, я сейчас тебе помогу Он лежал на коленях у ньюта. Ты вкалола в томаса эту сыворотку. Вроде ему стало легче Т. Тереза! Мне к ней нужно Г. Стоять, но… Т. Я к ней Н. Томми я с тобой Т. Нет ты нужен здесь. А я должен ее спасти. Летите в главному зданию Я. Мы туда и так собирались Т. Вот и хорошо Он подорвался с места и побежал М. Так, а вы откуда? Я. Спасать тебя прибежали из берга. Все без лишних слов, нас ждут Г. Ок Вы все побежали. Вы добежали до берга Я. Так нам нужно к главному зданию, там будут томас и тереза Х. Я вас понял Я. А где моя Кейси Х. А вот она. Она все время звала тебя, она к тебе привязалась Я. И я к ней Ты взяла Кейси на руки. Ньют не понимающи посмотрел на тебя Я. Что? Н. Откуда? Я. Что откуда? Н. Она Я. Это Кейси, я ее нашла в ПОРОКе, я бы ее не оставила Ты сильнее прижала ее к себе К. Кет! Она улыбнулась Я. Да это я С. Кет, а где тереза? Я. Стивен мы за ней летим, не беспокойся, все будет хорошо. Ты мило улыбнулась и он подошел к тебе и обнял С. Спасибо Н. Кхм! Ньют все это время стоял рядом и видел как вы мило улыбались друг другу и потом обнялись Н. При живом то парне, обнимаешься! Я. А да, это Ньют мой парень, а это Стивен моя вторая рука среди иммунов. Да? С. Да. Приятно познакомиться Н. И мне возможно Он не хотя пожал руку Стивену Я. Не обращай внимания на него Стивен, он нормальный. Так, а как тут моя команда поживает? Все новые иммуны хором ответила Отлично! Н. Ого! Я. Это моя дисциплина, да? С. Конечно, она наша кто? Все иммуны МАМОЧКА Я. Хахахаз Н. Так ты у меня теперь капитан, а я так…солдат Я. Все возможно Вы улыбнулись и вы бы поцеловались если бы Кейси тебя не остановила Я. Увы ньют, но не сейчас Н. Жаль Я. Что ты хотела? К. А это твой муж? Она сказала это громко и показала на ньюта. Все сразу повернулись на тебя Я. Аэм нет, он мой парень. Пока что не муж К. А почему? Я. Не знаю, предложение не делает, ждет наверное пока я сама все не сделаю, да? Ты повернулась на Ньюта Н. Возможно Все посмеялись. Х. Так я что то не вижу никого. Где они? Г. Они должны быть здесь Х. Ну ладно мы их подождем М. Так это что получается у вас с кет все серьезно? Азиат поиграл с бровями Н. Ну вроде как да М. У вас уже и ребенок есть хаха Я. Ха ха ха как смешно, но кнйси для меня как моя дочь Н. Так это что я получается молодой папаша? Я. Не знаю. А ты Кейси хочешь такого папу? К. Нет, я хочу такого Она показала на Минхо Я. Увы прости Ньют, но судьба решила по-другому. Минхо ты будешь моим мужем и отцом Кейси Минхо тебе подыграл М. Конечно моя любимая Вы собирались поцеловаться, но вас остановил Ньют Н. Я конечно все понимаю, молодая семья и т.д., но я то все еще здесь. И мнене приятно М. Да ладно, нам что пошутить нельзя? Я. Ага Н. Кейси, а ты не хочешь чтобы я был твоим папой? Я хороший… Я. И на этом все закончилось, аххажа М. Ахах Н. Вообще то нет. Так вот я хороший, красивый, умный, веселый, харизматичный, смекалистый М. Оооо понесло его Я. Хахха ладно мы все поняли, что ты самый лучший К. Ну ладно, ты будешь мужем Кет Я. Оу, как это мило Кейси попросилась на ручки к ньюту, а он не знал как ее правильно взять Я. Ньют ты че боишься? Возьми ее и все Н. Не ну Я. Просто возьми Он взял ее на руки, а Кейси поцеловала его в щечку М. Какие вы милые, я буду очень рад если вы все-таки поженитесь с Кет и Кейси будет с вами Я. Спасибо Минхо Винс. Вот они выходят! Вы открыли заднюю огромную дверь Н. Давай томас! Ты сможешь С. Тереза! Давай мы все здесь Я. Да давай Тер. Не получается. Томас держись Томаса Гарри взял за руку и потянул внутрь, а вот тереза все никак не могла Я. Хорхе ближе! Х. Я не могу Тер. Поостите ребята, но я не смогу. Стивен я тебя люблю, но не могу Она уже падала, но ты во время спохватилась, взяла веревку и тереза взялась за нее Я. Вот молодец Она забралась на борт С. Как я боялся за тебя Я. Как мы все боялись Тер. Кет спасибо Вы обнялись С. Спасибо вам, что спасли нас, спасли мою сестру. Я вам всю жизнь буду должен Х. Так давайте сопли свои оставите на потом, когда прилетим в Тихую Гавань, а сейчас всем спать Все легли спать. Ты легла на плечо Ньюта Н. Ложись не бойся, мне удобно Я. Да? Хорошо Ты спокойно легла и взяла на руки Кейси. Она тебя обняла. Ты сразу заснула. Через час вы прилетели к вам в штаб. Вас разбудила Харриет Хар. Кет, просыпайся Я. Да, да Ты аккуратно встала, чтобы не разбудить Кейси. Хар. Ньют тебя это тоже касается Н. Да? Я думал, что можно еще полежать Хор. Дела не ждут. Нужно помогать всем забирать вещи и лететь от сюда нафиг Я. Да, пора Харриет ушла Н. Может Кейси пусть здесь полежит? Она ляжет на подушку, а укрою я ее своей курткой Я. Было бы не плохо. Она устала, еще и потеряться может Н. Давай я аккуратно Он взял ее с твоих рук и положил на подушку, укрыв курткой. Вы вышли из берга, Ньют тебя приобнял за талию и хотел прижать к себе, но ты его остановила Я. Ньют давай не сейчас? Я очень устала Н. Да хорошо Он убрал руку. За 30 минут вы управились. Потом пошли в берг и всю ночь вы спали и на утро вы прилетели в Тихую Гавань. Вы проснулись и пошли на берег. Я. Как здесь красиво! Тер. Ага. И воздух морской, болеть не будем Я. Вот это уже хорошо К. Мне здесь тоже нравится. А мы теперь здесь жить будем? Я. Да К. Ура! А я буду с тобой спать? Я. Ну как захочешь, можкшь со мной, можешь сама К. Я с тобой буду Н. А вот интересно, а я тогда с кем? К. С нами Я. Хах Ньют подошел к тебе и поцеловал в губы К. Эээй! Не целуй ее! Она не твоя жена. Она моя мама Ты стояла в шоке. Это услышал Минхо М. Я так понимаю ты Кет молодая мама? Я. Ну получается что так Н. А почему она твоя мама? И почему ты решила, что мы не женаты? К. Она моя мама потому что, она меня спасла и единстевнная заботилась обо мне. Вы не женаты, потому что у вас нет детей М. Хахахажа Я. Че ты ржешь Н. Так это получается нам нужно завести ребенка, чтобы быть женатыми? А я согласен Я. А я нет К. И я! М. Ну и семейка! Ей богу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.