Любовь по направлению в Зеефельд

G
Завершён
12
автор
Фэндом:
Размер:
8 страниц, 3 493 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник

Глава 1.

Настройки
Примечания:
Стрелка часов подходила к цифре семь, а работа в офисе огромной строительной компании, специализирующаяся во многих направлениях, все еще продолжалась. Шум компьютера, «клацание» клавиш, вечно втягивающий в себя сопли, рядом сидящий коллега, которому явно не помешало бы купить пачку салфеток, флиртующие секретарша с управляющим отдела, непрекращающиеся зевки, хохот из комнаты отдыха — все это сильно раздражало и не давало покоя Грею Фулбастеру, молодому архитектору, который уже как два года считался специалистом в своей сфере. Он устроился в эту компанию, в надежде получить работу, достойную его труда, знаний и идей, а в итоге получил одни лишь мелкие поручения, иногда даже не касающиеся строительства. — Грей, я попросил Ао прислать тебе таблицы, которые ты должен заполнить. Давайте закончим все бумажные дела до нового года, хо-хо-хо. На этом все. — упитанный по размерам директор весело похлопал своими большими пухлыми ладонями, на лбу были видны капли пота, а в кабинете стояла ужасная духота. Фулбастер, слабо поклонившись, первый вышел из кабинета директора, еле сдерживаясь, чтобы не ударить в стену. Его кулаки были сильно сжаты, а брови сведены к переносице. Выходя на лестничную площадку, он толкнул в плечо попавшегося по пути коллегу, который решил ничего не говорить, ведь весь коллектив уже знал характер юного архитектора и понимал, что трогать его в таком состоянии себе дороже. Выйдя на крышу, Грей нервно достал сигарету и с сильным выдохом выпустил удушливый дым из-за рта. На дворе зима, конец декабря, поэтому на крыше по углам были образованы кучки снега, собранные охранниками, дабы не мешался под ногами. Грею нравился холод, поэтому он не чувствовал никакого дискомфорта от низкой температуры воздуха, легкого холодного ветра, падающих сверху снежинок, наоборот, именно зима являлась любимым временем года. Выпустив последний раз сигаретный дым, Грей сложил руки на перилах и облокотился на них лбом. Почему он все еще не уволился? Каждый день одно и тоже, а никакого результата, никакого роста, а главное не единого намека на удовольствие. Да, Грей понимал, что придется поначалу трудно, ведь он молод, ему повезло, что его взяли без опыта работы, но он предоставил восхитительное резюме. За время учебы он получил множество наград, летал заграницу, попал в списки лучших студентов и стал гордостью университета, так почему же в одной из масштабных строительных фирм Токио, столицы Японии, постиндустриальной страны, он не получает никакой пользы, ни-че-го. Чем больше город, тем больше возможностей…ведь так? Вот только с каждым днем Грей терял какой-либо смысл в его работе. Он хотел создавать красоту, украшать города прекраснейшими зданиями, строить культурные объекты, заведения, жить от одного проекта к другому, но в итоге получает отсчетные таблицы о расходах компании. Жизнь в Токио била ключом. Город ни на минуту не затихал. Даже ночью, в самом центре вечеринки только начинались. Названия клубов можно было разглядеть на самых дальних расстояниях, уличные музыканты пели о любви или о наслаждении жизнью, несмотря на закрытые ларьки, все остальное было открыто и заманивало к себе либо вкусным запахом еду, либо девушками, либо громкой музыкой. В последнем месте сейчас выпивал Грей, находясь в компании своих друзей. В клубе «хвост феи» он проводил чуть ли не каждый день, здесь же проводили все свободного время и его друзья. Кто-то работал, а кто-то отдыхал. Возможно только благодаря «Хвосту феи», Фулбастер все еще не уехал (сбежал) из Токио, так как остальное в этом городе ему было не по душе. Несмотря на то, что жил он здесь с начала средней школы, город все еще не стал его любимым местом, куда он жаждал вернуться из поездок. Ему нравилась вечная суматоха и нескончаемый актив города, ритм жизни, люди, но все еще чего-то не хватало. Работа душила его. Его не собирались оценить по достоинству, тогда зачем все остальное, если его профессия не является его отдушиной. Что насчет любви? Да, у Грея были девушки, была, как и у многих подростков первая школьная любовь, но никаких глубоких отношений, поэтому Грей вел образ жизни « здесь и сейчас» или «ну как получится». Сейчас, под конец года Фулбастер совсем вымотался. Шутки Нацу перестали быть такими же смешными, а становились более раздражительными, музыка била по голове, создавая боль, вместо девушек Грей предпочел сон, которого было очень мало из-за огромного количества бумаг и таблиц. Люси слишком громко смеялась, Эльза слишком часто читала нотации, но хот я бы Гажил оставался таким же спокойным, хотя, он тоже раздражал. — Мне кажется, что-то нужно менять, — почти шепотом озвучил свои мысли Грей, не заметив, что сказал это вслух. — Может тебе стоит съездить куда-нибудь и отдохнуть одному, — Леви по-доброму улыбнулась и взяла в руки бутылку сидора, за который и потянулась, из-за чего услышала Грея, сидящего рядом с ней и Гажилом на диване. Отдых с самим собой звучит заманчиво и даже…логично? Стоит разобраться с мыслями и понять от усталости они возникают или от скопившегося желания поменять свою жизнь. Грей кивнул Леви, дав понять, что задумался об её словах, но после его позвал Нацу, а дальше и до драки дошло, а там и Эльза подскочила, а потом они так хорошо поговорили все вместе, вспоминая университетские годы, которые прошли относительно недавно, потанцевали от души, договорились отправиться на море все вместе… А может все не так плохо? Но следующий день показал, что задуматься Фулбастеру все-таки стоит. На последнем собрании по традиции подводились итоги года и обговаривались новые возможные проекты, если успешно заканчивались предыдущие. Фестиваль фонтанов в Осаке — одна из возможностей, где Грей мог проявить свой талант. В честь юбилея организаторами фестиваля проводился конкурс фонтанов, а именно их моделей, так как на постройку каждого фонтана ушло бы немало денег. Конечно, помимо конкурса нужно было придумать программу, помочь построить сцены, создать видимую картину где что будет стоять. На должность архитектора и помощника в организации фестиваля отправили недавно устроившуюся на работу девушку, которая только-только получила диплом и могла называть себя профессиональным архитектором и скульптором. Сказать, что Грей был не в себе, ничего не сказать. И опять крыша, очередная пачка сигарет и сведенные брови, выражавшие все недовольство молодого таланта. В последний день Фулбастер ни с кем не попрощался, лишь кивнул встретившемуся на пути директору, который довольно флиртовал с его слов «красоткой» коллектива. Придя в съемную квартиру, Грей в первую очередь решил принять холодный душ, дабы остудить голову. Переодевшись в домашние черные штаны в белую клетку и в широкую синюю футболку, парень сварил себе крепкий кофе и уселся на диван, не забыв взять с собой ноутбук. Слова Леви о поездке одному приглянулись ему больше, чем он изначально подумал. В голову пришли горы, где он уже давно не отдыхал, однако в Японии оставаться не хотелось. Его тошнит от всего, что связанно с Японией, несмотря на всю любовь, ведь сейчас единственное, что его удерживает в этой стране- это друзья, но у каждого из них тоже есть свои планы на жизнь. Нацу уже нашел свое призвание в сфере косметики и парфюмерии. Устроившись в компанию его старого друга Лексуса, Драгнил активно стал работать над свои запахом духов, который должен был выйти в следующем году. Также он не забывает про деловые встречи и посещение всевозможных выставок в этой сфере. Люси же уже давно работает редактором модных журналов, так что время от времени Драгнил с Хартфелией встречаются не только у себя дома, но и на деловых встречах. Возможно, только Гажил находится в той же ситуации, что и Грей, его также не устраивает его работа, так как продавать лампочки и батарейки не самое интересное занятие, при этом его девушка дипломат, поэтому пара живет и в достатке, и часто путешествует. Кстати Леви уговорила своего парня все-таки получить образование, так как видела, что Гажилу необходимо быть нужным и хоть в чем-то разбираться, поэтому сейчас он на первом курсе лингвистического университета, в котором он углубленно изучает японский язык и свой родной, немецкий, чтобы не забывать и активно пользоваться им в письме. Таким образом, у всех друзей есть своя определенная дорога и намеченные цели, которым все следуют, вот только Грей запутался в том, что ему действительно нужно. Оторвавшись от своих мыслей, молодой человек вернулся к изучению всевозможных мест. Интернет предлагал множество сайтов со всевозможными турами, отелями на море и горнолыжными курортами. Горы. Сам Фулбастер вырос в горах на севере Японии, поэтому и привык как к морозу, так и к снегу. Кстати говоря, давно он не катался на лыжах. Решено, горнолыжный курорт один на один в Альпах. Осталось выбрать страну. Когда-то давно он слышал, что его друг, Гажил родился в Австрии, и что совсем недавно он сам ездил с Леви в эту страну, чтобы навестить родных и друзей, а также выполнить несколько вещей по работе. Решив долго не морочить голову выбором страны, Грей купил номер в отеле в небольшом туристическом городе Австрии — Зеефельде. Судя по картинкам и по отзывам, городок находится в самом центре гор и является достаточно популярным среди любителей зимнего спорта. Отель располагает в себе все удобства за достаточно небольшую цену, что было удивительно. По сравнению с 2019 годом, в 2020 году был опубликован только один отзыв, но положительный: «Дружелюбный персонал, вкусная еда и красивый пейзаж, спасибо. Удачи». — Коротко и ясно, что понравилось Грею, и он спокойно забронировал номер в отеле, а после, купил дорогие билеты, но не жалел денег, ведь он впервые, наверное, за долгое время, отправится куда-то далеко праздновать новый год один на один с самим собой. Вечером двадцать девятого декабря Грей Фулбастер прощался со всеми друзьями. На выходе из бара его догнала Леви, она похлопала его по спине и вручила подарок. В этот момент из помещения вышел и Гажил. Пара вручила коробку, аккуратно перемотанную праздничной бумагой, и поздравила с наступающим новым годом. Это было неожиданно, ведь обычно все подарки Грей получал после самого праздника. Было очень приятно получить его сейчас, перед тем, как уехать в другую страну. Дома собирая чемодан, Грей открыл коробку и умилился, в ней лежало много домашних и полезных вещей: теплые носки с рисунком снеговиков (точно Леви выбирала), книга о путешествиях, мягкая подушка в самолет, чтобы не затекала шея, большая белая кружка для кофе и блокнот для рисования. Удивительно, как подарок мог передавать столь теплые чувства и уют. С Гажилом и Леви Фулбастер общался в основном из-за общей компании, но в последнее время часто пересекался с ними и, похоже, сблизился. Сложив до конца все вещи в чемодан и, заполнив рюкзак всем необходимым, а главное, проверив документы, Грей поставил будильник на 4:30 и лег спать, хотя бы на четыре часа. В Аэропорт Грея подвез Нацу. Драгнил был слегка удивлен идее встретить новый год одному, но, выслушав переживания друга, поддержал его и вызвался проводить до самолета. Всю дорогу молодые люди разговаривали и смешили друг друга, в машине была и Люси, которая также являлась близким другом юного архитектора, и была расстроена, что он уезжает, хотя причину она знала, хоть и без подробностей. Девушка полдороги проспала, поэтому не поддерживала разговор в машине, но крепко обняла друга перед тем, как тот отправился на паспортный контроль. Нацу последним подошел к Грею, дружески обнял и поздравил с наступающим. Улыбка Драгнила всегда поднимала настроение Фулбастеру, как и сейчас, смотря на веселое лицо друга, молодой человек прогнал все сомнения и благодарно кивнул паре, помахав им рукой. Зеефельд- маленький городок в Австрии, до которого из Японии лететь достаточно долго и путь на самолете включал в себя две пересадки. Сейчас, садясь в последний самолет, Грей желал только поспать, ведь весь прошлый полет, сзади него сидел ребенок, который не переставал пинать ногами спинку кресла. Место парню досталось козырное — самый первый ряд среднего класса, кажется, единственный ряд, где можно хоть как-то вытянуть ноги. Зайдя в самолет одним из первых, сейчас Грей с любопытством разглядывал людей, проходящих миом него. Вот мужчина в спортивном костюме и с наушниками на шее сразу находит свое место и садиться прямо сзади Грея у окна. Маленькие дети лет пяти пробежали вконец самолете, что очень хорошо; пожилая пара медленно проходила по узкому коридору, постоянно препираясь, но было видно, что все это от волнения и излишней заботы. К ряду Грея подошла молодая девушка. Она была одета в обычные синие джинсы с высокой талией и широкую белую толстовку-худи, её шелковые голубые волосы были собраны в пучок, который уже успел слегка растрепаться, её глаза бегали по трем местам, каждый раз останавливаясь на глазах Грея, будто не решаясь что-то спросить. Однако сами глаза девушки были холодные и не выражали никакого беспокойства. Долго стоять и бездействовать она не могла, потому что остальные пассажиры, только входящие в самолет, начинали поднимать недовольные возгласы. Плюхнувшись на место у коридора, прижав к груди сумку с какими-то вещами, синеволосая леди все-таки повернулась к наблюдавшему с интересом парню. — Прошу прощения, вы не подскажете, какое из этих шести мест мое? — Фулбастер взглянул на протянутый ему билет и спокойно ответил на вопрос, слегка ухмыльнувшись, в первый раз он встречает человека, который не может по буквам понять какое место ему нужно. Кстати обратилась к нему девушка на английском языке, значит иностранка, интересно. Пересев на свое место, а именно на точно такое же у коридора, только на другом ряду, Джувия Локсар, так было написано в билете, первым делом сняла рюкзак и сложила его на пол, сумку она положила в отдел хранения, после она вытянула журнал и, кажется, с интересом стала рассматривать каждую страницу. Она так внимательно читала, что Грею захотелось её сфотографировать. И да, парень все еще наблюдал за ней. Ну, а что? Красивая девушка, иностранка, да еще и такая забавная: сначала кажется холодной, отстраненной, а потом, тихо и мило улыбаясь переговаривалась на немецком с кем-то, может родственником, или другом, а может парнем. Не успела она попрощаться, как группа подростков, попросила её поменяться местами с одной девочко, видимо сильно хотели сидеть вместе. Сначала дети попросили своем языке, из-за чего Локсас, растерявшись, округлила глаза, но после того, как та самая девочка повторила просьбу на английском, она стала кивать, отвечая улыбкой на их русское «сенкью» и немного смущенно присела рядом с Греем, который сдерживался, чтобы не улыбнуться, изобразив неинтерес к происходящему. — Еще раз здравствуйте, — покраснев, сказала девушка. — Ага. Как только началась инструкция по технике безопасности, Джувия оторвалась от телефона и внимательно следила за каждым действием бортпроводницы. После, затянув ремень потуже, она воткнула в уши наушники и взяла в руки бумажку с техникой безопасности. Стоило самолету сдвинуться с места, Локсар вжалась в кресло, сильно сцепив в руках толстовку. Было видно, что она переживает и боится взлетать. Закрыв глаза, Джувия постаралась уснуть, что у неё совсем не получалось. Вежливая бортпроводница уточнила состояние девушки и протянула ей конфеты. Локсар не уверено взяла одну, но не зная, что нужно делать, просто смотрела на неё. Поток мыслей прервал голос парня, сидящего рядом. — Вам нехорошо? Вы боитесь летать? — Что? — Вам страшно? — возможно только сейчас он заметил, насколько побледнело её лицо. Глаза отражают какую-то потерянность, реакция замедлена, человек явно ушел с головой в свои раздумья и выдумки. Летать в самолете сомнительное развлечение, если задумываться о том, что в любой момент вы можете разбиться, стоит только птичке повернуть своими крылышками не туда, или погоде резко поменять своё настроение. Похоже Джувия была именно из тех, кто вспоминал об этом перед взлетом. — Вы меня слышите? — вторая попытка обратить на себя внимание увенчалась успехом и в глазах снова появилось ясность и осознание происходящего. — Вы хорошо говорите по-английски. «Странная» — Спасибо. Послушайте, эту конфету стоит съесть если у вас закладывает уши. — У меня не закладывает. — Грей хотел бы уже рассмеяться от какой-то образовавшейся нелепости, будто он и правда лезет не в свое дело и просто хочет пообщаться, а не отвлечь её от страхов. — Я рад. Послушайте, сейчас мы взлетим, но все будет хорошо. Вы в первый раз летаете на самолете? — Во второй. « Да ты отлично поддерживаешь разговор мисс холод и безразличие!» — Окей, — ответил Грей и обернулся к окну, — «Не хочешь как хочешь». Во время взлета Джувия глубоко дышала и, было видно, что девушка старается успокоиться, что у неё получалось. Через какое-то время выключили сигнал, оповещавший о необходимости пристегнутого ремня. Все вновь настраивались на приятный полет и отталкивали спинки сидений назад, опускали столики, раскладывая на них раскраски, кто-то поднимался, чтобы достать свою рюкзак, в котором лежали карты или небольшие настольные книги. В самолете было тепло, но кондиционеры заставляли кого-то поёжиться, но по такому случаю у экипажа всегда были с собой теплые пледы, передающие не только тепло, но и уютную атмосферу полета. Джувия обернулась на рядом сидящего парня. Между ними было одно место, похоже один из пассажиров отказался от полета, но пододвигаться никто не хотел, да и зачем, если редко выпадает шанс насладиться свободой действий. Грей усердно делал вид, что журнал, который он уже успел пролистать, очень интересный. Дело в том, что все пенал и книжка лежали в основном чемодане, таким образом в рюкзаке оставались лишь документы и большой блокнот. Рисовать пальцем Грей не умел, как и все, поэтому ничего не оставалось, как читать, что дают или постараться поспать, но последнего парень совсем не хотел. — Извините, — обратилась к нему Локсар, на что сразу же получила ответный взгляд. — Вы японец? — Да. — Понятно. — Джувия повернулась в сторону Грея, удобно кладя ногу на ногу и снова заговорила, — нам лететь еще два часа, поэтому не хотелось бы, чтобы вы меня как-то неправильно поняли. Дело в том, что я только учу английский язык, и не знаю иногда, как лучше ответить. Я расширяю свой словарный запас, мне это нужно для работы, но не могли бы вы говорить со мной помедленнее, — девушка старалась говорить понятно и четко, что у неё отлично получалось из-за медленного темпа. Грей внимательно выслушал девушку, ударяя мысленно себя полбу из-за своего предубеждения, и сразу же, чтобы не создавать неловкости, продолжил разговор. Оказалось, что Джувия родилась в Австрии, её работа связана с рекламой и организацией встреч и мероприятий. Ей двадцать два года и она только окончила университет в прошлом году. Сейчас она возвращается домой из Германии, где провела свой первый отпуск. Разговор проходил достаточно оживленно, так как каждому было что добавить. Локсар понемногу расслабляясь, показывая свою улыбку, которая делала девушку еще более привлекательной. Они проболтали все время и во время ланча, и чая, когда Грей отдал свой шоколад уплетающей «kitkat» Джувии, которая, в отличие от него обожала шоколад. — Только не подавись. — Я не поняла, что ты сказал. — Вкусно? — Конечно, — смутившееся выражение лица заставило Грея смеяться, и сразу же пришла мысль: « хорошее начало». В окне открывалась прекрасный вид на небо и горы. Облака, казалось, можно было достать рукой, стоит только вытянуть её из окна. Мягкие, пушистые, большие и оформленные плыли они внизу, иногда закрывая собой картину снега и гор, но после снова открывали её и становились частью всего пейзажа. Розовый, желтый, оранжевый, голубой, фиолетовый, — все эти цвета завораживали и не давали отвести взгляд. Грей обратил внимание, что Джувии тоже, как и остальным хочется посмотреть в окно, и он любезно предложил поменяться местами (да и оставалось совсем немного до прилета), на что-то благодарно улыбнулась. Её восхищенный взгляд стоил того. Свет падал ей на лицо, подчеркивая скулы и добавляя блеск в синих, как глубины океана глазах, были даже видны те светлые кончики ресниц, которые обычно остаются незаметными для всех. Локсар достала свой телефон, чтобы сфотографировать вид, а Фулбастер хотел запечатлеть её. Загадочная девушка. Странная и загадочная. Жаль, что уже через час, Грей и понятия не имел, где она и куда едет, ведь спросить об этом, он даже не догадался. Поездка в автобусе была недолгой, особенно когда не можешь оторваться от окна, мыслями находившись где-то среди всего снега, лыжников, елей и гор. Зеефельд встретил Грея запахом корицы и имбирного печенья, радостными лицами, предвкушающими праздник. Так как город был действительно небольшим, до отеля от автобусной остановки нужно было идти не больше трех минут. Недалеко слышалась музыка с катка, громкие голоса с ярмарки, и мелодичный звон колокольчик, оповещавших о новых посетителях в кафе и небольших магазинчиках. Отель представлял собой большое здание в несколько этажей, согревающих оттенков дерева, крема и камня, что является основой множества отелей в горах. Войдя в помещение, ты сразу попадаешь в большой вестибюль, наполненный теплом, сопровождаемый не только обогревателями и батареями, но и камином, располагавшимся в зале с диванами и стеллажами с книгами и настольными играми. Людей было немного, что несказанно порадовало молодого человека. Администрация была искренне мила и приветлива, вежливо объясняя необходимую информацию, и чуть ли не провожая до лифта. Почему в таком месте так мало отзывов? В любом случае, пока Грея устраивало абсолютно все. Номер был небольшим, вся мебель, а именно: кровать, тумбочка у кровати, шкаф и кресло были деревянными. В номере был небольшой балкон со стулом и круглым столиком, видимо для курящих, в ванной комнате было все необходимое, а главное, что оценил сам парень, современный душ с серой плиткой и прозрачной стеной, а также зеркало с подсветкой, что радовало чисто эстетически. Время до ужина еще оставалось, а значит, можно было прогуляться по городу. Так как солнце давно село, город украшали гирлянды, лампочки и фонари. Все буквально светилось. Ближе всего к отелю находилась новогодняя ярмарка, куда Грей и пошел. Похоже, что он попал в самый центр города, так как народу было очень много, особенно часто можно было заметить семьи и, на удивление, молодежь. Старшее поколение встречались также часто, как потом понял Грей, просто они гуляли в парке, недалеко от всего шума. Кто-то подпевал рождественским песням, ребята играли в догонялки на катке, а малыши радостно скатывались с горки, прямо в руки своим родителям. Начало отдыха вышло даже лучше, чем рассчитывалось, что заставляло улыбаться и вздохнуть полной грудью. Отдых. Все проблемы далеко в Японии, здесь же спокойствие. Тридцатое декабря, завтра весь город встречает новый год, и Грей уверен, это будет незабываемо. Он убеждается в этом, когда среди толпы натыкается на макушку светло-синих волос. — Джувия? — Грей? Вот это встреча, — её лицо засветилось от счастья, что его удивило, но очень сильно обрадовало. — Вы куда-то спешите? — Я иду ужинать. Составите мне компанию? — С удовольствием. Зазвучали колокола. Кто-то запустил салют. В волшебном городе Зеефельде началась новая история. Вот она, красота наступающего нового года.
12 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник