SPN Drabble Challenge

Перевод
PG-13
Завершён
58
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
48 страниц, 10 288 слов, 45 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
58 Нравится 36 Отзывы 15 В сборник

Heavy Burdens

Настройки
Примечания:
Коробка «Lucky Charms» оказалась удручающе пустой, когда Дин ее встряхнул. На дне завалялась всего пара одиноких хлопьев. Он вздохнул и взглянул на своего брата, все внимание которого было поглощено мультиками на стареньком телевизоре. И что ему теперь делать? Сэм ничего не ел со вчерашнего вечера. Ему нужен был завтрак, даже если это были только молоко и хлопья. – Послушай, Сэмми. Мне нужно пойти купить еды. Пятилетний мальчик посмотрел на него. В его глазах было слишком понимания для такого маленького ребенка. – Я тоже пойду, – заявил он. Слова отца эхом отозвались в голове Дина. "Береги брата". Он покачал головой. – Тебе лучше остаться здесь, Сэм. Я ненадолго. Там прямо возле мотеля есть небольшой магазин. – Нет, Дин, я хочу пойти с тобой, – глаза малыша наполнились слезами, чего Дин не мог вынести. Он ненавидел видеть своего младшего брата несчастным. Положив в карман несколько оставшихся долларов, он схватил грязную руку брата и направился к двери. – Ни на шаг не отходи от меня, Сэмми. Ты понял? Улыбка озарила маленькое личико. – Я буду послушным, Дин. Обещаю. Джон свернул на подъездную дорожку у мотеля как раз вовремя, чтобы увидеть, как его дети возвращаются в свой номер. Он так сильно закусил губу, что у него пошла кровь. Он постоянно разрывался между одержимостью найти убийцу Мэри и отцовскими обязанностями. Он знал, что покидает Дина с бременем, которое не должно нести девятилетний ребенок, но альтернативой было оставить их в чужих руках, и даже если он не был лучшим из отцов, он любил своих мальчиков, и это чего-то да стоило. Он сводит вечером их обоих поесть пиццу и мороженое. Они заслуживали гораздо большего, но это было все, что он мог дать. Может, завтра все будет лучше.
58 Нравится 36 Отзывы 15 В сборник