ID работы: 10424562

Мисс Мур

EXO - K/M, Wu Yi Fan (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
6
автор
Demon v koje бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Яркие лучи солнца, что проникли сквозь расписанного мозаикой окно, раздражали роговицу воспаленных глаз юной девушки. Рядом, высоко подняв голову, сидела маменька, что иной раз скупо утирала слезу. Юной особе казалось жутко несправедливым в такой печальный для них день, погода было невыносимо прекрасной, а чёрное одеяние лишь все ухудшало. Ещё совсем недавно все мысли были о простом: мирском и незатейливом. Например, какого же цвета выбрать платье на первый выход в свет как взрослой леди, как уложить волосы и кому стоит отдать первый танец, и что же делать, если никто не соизволит пригласить? Но благо всё обошлось. И после уже все мысли были заняты о прошедшем. Вроде таких: не показалась ли она слишком заинтересованной мистеру Мартину? И как скоро появится возможность снова с ним потанцевать? Потом было более радостное событие — свадьба старшего брата. Она была просто восхитительна. Оттого сердце сладко замирало, когда воображение рисовало себя в подвенечном платье и рядом такого обворожительного и статного мистера Мартина. И как горестно было расставаться с братом. Представляя встречи не чаще, чем раз в год. Больше не будет забав друг с другом, боя на шпагах в шутку и вечных упрёков мамы, что леди себя так не ведут. И не с кем более не будет возможности поделиться своими мыслями без страха быть непонятой. Всё это теперь кажется таким далёким. Именно в тот момент, когда карета с новоиспеченной пары начала отдаляться, пришло осознание. Теперь она не просто маленькая мисс Мур, которую все находили миленькой и забавной. Теперь каждый её взгляд, каждое слово оценивали и, в случае неудачи, тут же могли раз и навсегда испортить репутацию. Натыкаясь на следящие взгляды повсюду, она чувствовала себя маленьким беззащитным кроликом, которым все желают полакомиться. Вот и сейчас, мать постаралась, как можно незаметнее пихнула её локтем, заметив затуманенный взгляд. С начала церемонии дочь почти не проронила слез. Не дело это, что люди то подумают. И ведь им будет почти все равно, что девушка уже три ночи не спит — все льёт и льёт слезы по так внезапно покинувшему мир любимому отцу. И что добрые служанки, у которых сердце также разрывалось от слёз безутешного дитя, дали накануне выпить отвар из успокаивающих трав. Да и сил на слезы почти не осталось, но ком в горле по-прежнему мешал. Вся церемония казалась, проходила мимо неё. Непроизвольно вспоминая все радостные моменты, проведенные с отцом, и их казалось так ничтожно мало, так не должно быть. «Это несправедливо!» — билась единственная мысль. Хотелось кричать. Ведь им еще так много моментов должно быть предоставлено вместе. И вот, тот самый момент, который она никак не хотела видеть и запоминать, но вопреки не могла ни отвернуться, ни моргнуть. Гроб все медленно продолжал отпускать, скрываясь из вида. После первой брошенной горсти, вспышкой пронеслась отчетливая мысль: «Я ведь не успела попрощаться! — и слёзы градом полились из глаз. Губы еле слышно прошептали: — Стойте». — Агата, — раздалось рядом, ее мягко развернули и прижали к себе. Громко всхлипывая, она продолжала утыкаться носом в родную грудь брата, не находя в себе сил даже сдвинуться с места. Так прошло чуть больше года, они с мамой соблюдали траур, ходя в черных одеждах и изредка принимая дома только близких родственников. Привыкая к мысли, что отца больше нет. Им досталось неплохое наследство, так что бедствовать не приходилось, хоть дом по наследству и принадлежал брату, однако тот не спешил семьей в него перебираться. Его жене не нравился климат на севере страны, да и еще совсем недавно родился маленький мистер Мур, поэтому о долгих поездках пока и не думали. Агата бы с радостью понянчила своего племянника, но, увы, и матушка была не готова на такие дальние поездки. Оттого дни тянулись очень долго, ничем не отличаясь друг от друга. Она пыталась учить новые науки, языки, улучшить игру на пианино. Только все безуспешно. За что бы она не бралась, то ко всему быстро теряла интерес — ничто так больше не будоражило и не вдохновляло как раньше. И теперь ей казались такими наивными мысли, когда, вдохновившись сильными женщинами их времени, сама также заявляла, что никогда не выйдет замуж, будет полагаться лишь на себя. Сейчас лишь грустно улыбалась, Агата вполне осознала, как заблуждалась, конечно, за первого встречного она не выйдет замуж. Но как же хорошо было бы найти себе мужа и родить ему пару детей. У нее появилось бы хоть какое-то назначение в этой жизни. Пусть многие и не согласятся, упрекнут в безволии, но это будет только её выбор. Получая письма от жены брата и от самого брата, Агата прекрасно видела, как малыш Вильям на них влиял в положительную сторону, укрепляя и без того крепкий брак. Было немного завидно, но не любившее ни разу сердце трепетало в предвкушении, как же много она сможет подарить любви своей семье. Осталось только дождаться. Увы, только ждать придется долго, В скором времени захворала матушка и после долгих месяцев мучительной болезни — скончалась.

***

      Временем накрапывал небольшой дождь, ветер постепенно нагонял тучи, обещая в скором времени превратиться в полнейшую непогоду. Двое юношей при этом, совершенно не спеша, наслаждались конной прогулкой. — Твердят нынче, что мистер Мур, наконец-то, соизволил вернуться в своё поместье, — прервав молчание, молвил один из них. — После стольких лет, что очень удивительно, не находите мистер Ву? — Сложно судить, тебе ли не знать, мой любезнейший друг, что я переехал сюда, уже после его женитьбы, — с ленцой отвечает мистер Ву, пытаясь понять, к чему же клонит друг. — Конечно же, я помню, но это не отменяет того факта, что ты так и не соблаговолил нанести визит своим соседям, на то конечно было много причин, и вот, фортуна на твоей стороне. — Всё ещё не вижу смысла наносить им визит, — хмыкает приятель. — Это ничего не более, чем принятая этикетом норма, вы же соседи. Вам необходимо представиться друг другу. Вот обзаведешься миссис Ву, а ей тут даже не с кем будет поговорить, а у мистера Мур есть младшая сестра. Правда, о той никто давно ничего не слышал. С тех самых пор, как она совсем стала сироткой, прошло долгих три года. Мы даже с ней как-то танцевали на балу. — Так вот почему просишь меня нанести визит, неужто попал под чары мисс Мур? — довольную улыбку собеседник даже и не пытался скрыть. — И вовсе нет, ты сам был на моей помолвке, но не скрою от тебя, мне любопытна судьба мисс Мур, говорят она, сошла с ума, — отчего-то шепотом делится последней новостью мистер Мартин, — оттого и вернулся мистер Мур, так как тетушка, которую приставали к мисс, совсем уже с ней не справлялась. Они как раз прогуливались мимо поместья Мур, а на улице совсем разошёлся дождь. — Думаю, Джеймс, сегодня отличный день для визитов, — Ву развернул коня и пришпорил, уносясь вперёд. — Крис, ты в своем уме? — прокричал Мартин другу, но когда тот прислушивался к нему. В поместье Мур их впустил пожилой дворецкий. — Мрачновато, — еле слышно высказал Джеймс их общую мысль. — Пройдемте за мной, господа, миссис Хилл вас примет, — переглянувшись, они последовали за дворецким, надеясь в скором времени получить ответы. — Миссис Хилл, — они слегка поклонились, — позвольте мне представить Вам моего друга и Вашего соседа Кристофер Ву. — Рада с Вами познакомится мистер Ву. Я попросила подать горячего чая, чтобы Вы могли согреться. Присядь же. — Премного благодарны, миссис Хилл. Мы были слишком самоуверенны, понадеявшись, что непогода нас не застанет, — Мартин пытался поддержать беседу. Когда как Крис, даже не пытался делать вид, что вообще заинтересован в беседе. — Однако, мы слышали, что мистер Мур вернулся, и поэтому лишь посмели Вас беспокоить. — Ох, из-за дождей дорогу размыло, поэтому Эдвард со своей семьей, третий день как вынуждены остаться у своих друзей. Как только дороги просохнут, они тут же намерены выдвигаться. — С дождями в этом году одна напасть, нынче совсем нельзя быть уверенным в погоде, — внезапно дверь, которую они и не приметили, распахнулась, и перед ними показалась молодая девушка в сером непримечательном платье. — Тетууу… — фраза так и не была закончена, так как она испуганно замерла, увидев напротив тетушки двух незнакомых мужчин. Ей следовало опустить взгляд в пол, но отчего-то это было сделать невозможно. Взгляд упорно задержался на лице одного из мужчин. Понимала, что смотреть так пристально на незнакомого мужчину неподобающе, но ничего не могла с собой поделать. Темные волосы мужчины обрамляли красивое и утонченное лицо, которое сейчас хмурилось, сводя широкие брови к переносице, во взгляде виднелась раздраженность. А кому бы понравилось, что на него так открыто смотрят, тем более юная особа. Ещё одна. Будто ему мало было. — Ох, — миссис Хилл судорожно вскинула руками, чем вывела девушку из оцепенения. — Позвольте Вам представить мою драгоценную племянницу, мисс Агата Мур, — Агата послушно склонила голову, слегка приседая в реверансе. — Ты наверное помнишь мистера Мартина? — и даже не дожидаясь ответа, продолжила спешно говорить, чтобы все, как можно скорее, забыли про недавний инцидент. — А это его друг и наш сосед мистер Ву. — Простите, мисс, за внезапное вторжение, нам, право, неловко, — снова слово на себя взял Джеймс, когда как мистер Ву продолжал оставаться отрешенным и выглядел немного заскучавшим. Как только дождь на улице прекратился, они тут же поспешили покинуть поместье семьи Мур. На улице Ву наконец-то смог вдохнуть свободно, хотя эфемерно продолжал чувствовать на себе чужой взгляд. — Бедная девочка, совсем осунулась, но выглядит вполне нормально, — немного с горестью отозвался Мартин. Зная прекрасно друга, Крис точно мог судить, что горечь в голосе не о печальной судьбе девушки. Скорее всего, тот расстроился, что не удастся подтвердить местную сплетню. Ведь спятившая наследница семьи Мур более интересная новость в их местности, где редко что-то происходит выдающиеся, чем то, что девушка все так же в своем уме и здравии. И выходит, что зря Ву страдал, решившись все же нанести им визит, и теперь, чтобы соблюсти все приличия, те в скором времени обязательно нанесут ответный визит. Как же порой хотелось забыть об существование этих навязанных обществом правил приличия. И начать жить именно так, как того требует душевное состояние. — Я бы легко спутал ее с приведением, даже не веря в этот бред, готов был утверждать, что передо мной предстал его силуэт. Эти впалые щеки и круги под глазами — просто мурашки по коже, — Крис передёрнулся, и пусть сейчас его поведение походило больше на ребячество, он не чувствовал ни укора от совести. — О, да вы соизволите шутить, мистер Ву, — Мартин рассмеялся, но не отказал себе в удовольствие пройтись по больному для Криса, — как скоро соизволите их позвать к себе с ответным визитом? — и ухмылялся довольно. Крис по-ребячески пришпорил своего коня, ускоряясь, от неожиданности конь Мартина тоже встрепенулся и чуть не сбросил своего наездника. Теперь довольно ухмылялся Крис, не вслушиваясь в недельные крики позади.

***

— Это просто вопиющие поведение, мисс! Что о вас могли подумать джентльмены, — уже который час сокрушалась мисс Хилл. — Они могли подумать о том, как редко я вижу людей, — спокойно парировала Агата, — я шли сказать вам радостную новость: брат прибудет уже послезавтра! — Нам нужно срочно придумать меню, чтобы подобающе их принять — столько дел, — тут же запричитала тётушка. — Он пишет, что дожди наконец-то пошли дальше, и завтра они планируют выдвигаться. Я так взбудоражена, мы скоро увидимся после стольких лет разлуки. Интересно, как скоро он захочет познакомиться с мистером Ву? — задумчиво протянула Агата. — Я конечно же надеюсь, что твой брат будет благоразумным и не захочет водить дружбу с этим Ву. — Но почему же? Мистер Мартин вполне неплохо водит с ним дружбу, а раньше Эдвард водил дружбу с ним. — Непростое время нынче, а мистер Ву хоть и безумно богатый, но остается китайцем, преданным своей стране. А Китай для многих лакомый кусочек. И лишь всевышнему известно, чем всё это может обернуться. Агата лишь задумчиво прикусила нижнюю полную губу. Кристофер Ву безусловно произвёл на неё неизгладимое впечатление. В его высоком силуэте ей хотелось бы обрести опору. Стоило только взгляду упасть на него, как из головы испуганно исчезли все мысли, кроме одной: «он тот самый». Откуда пришла эта иррациональная мысль трудно сказать, ведь основываться только на внешности нельзя, а его манера высокомерно держаться и того должны были её отпугнуть, также она не раз замечала на себе его насмешливый взгляд. Для него она небось выглядела обычной неприметной девушкой, на такую и не посмотришь дважды, но даже в его насмешливом взгляде карих глаз она видела залегшую печаль. Оттого хотелось его узнать лучше и желательно стать той, кто поможет выбраться из пучины и показать, что такое счастье. А он помог бы ей справиться со своей болью, что хоть и притупилась, но до конца не исчезла. За такими мыслями незаметно пролетело два дня, и на пороге их поместья показался брат со своей семьёй. Не сдержавшись она кинулась к нему с разбега в объятия, за что, конечно же, после получила укоризненный взгляд от тёти. Сколько было радости от объятий своего трехлетнего племянника, которого она впервые видела. — Вильям всю дорогу капризничал, — отозвалась Хезер, жена брата. — Совсем утомился, надеюсь, вы будете не против, если мы для начала отдохнем с дороги. — Конечно, располагайтесь, отдохните, если что-то понадобится — зовите Шарлоту, — пока Хезер с Вильямом направились к комнатам. Эдвард же принялся за расспросы. — Говоришь, мистер Мартин теперь водит дружбу с мистером Ву? — задумчиво протянул он. Агата видела, как сильно изменился брат. В его лице уже и не напоминало ничего того мальчишку, что любил своими выходками довести родителей. Теперь это был серьёзный, немного уставший мужчина, сердце невольно сжималось от грусти, хотелось подойти и обнять, поддержать хоть так, показать, что он не один. — Да и совсем недавно они были тут с визитом, их застала непогода за прогулкой, а ещё мистер Мартин устраивает прием и приглашает нас всех, тебе следует ответить ему. Им было неловко немного, ведь они давно не общались и обои успели измениться за этот отрезок времени. И как подступиться и что следует сказать друг другу, возникал вопрос. Эдвард чувствовал некую вину перед сестрой. Ведь не был с ней в самый тяжёлый момент, а оставил на тётушке. На приглашение Мартина Эдвард ответил согласием. К концу недели они стояли напротив поместья Мартинов, и Агата думала, что их нагло провели или она совсем одичала, потому что прием только для близких друзей походил на самый роскошный бал. Это конечно её только второй выход в свет, но чувствовала она себя не к месту. Среди элегантных и ярко нарядных дам, в своем серо-лиловом платье и совсем незаурядной укладкой длинных волос она совсем терялась. Теперь радостное событие выглядело пыткой. Хезер же, заметив ее смятение, взяла под руку и гордо направилась к входу. — Когда я была в магазине, выбирая ленты, случайно услышала последнюю новость, младшая мисс Мартин вернулась из частного пансионата. Думаю, тебе интересно будет обзавестись новыми знакомствами, — миссис Мур лукаво улыбнулась. — Как только выдастся случай, я обязательно тебя представлю ей. — Не думаю, что это хорошая идея, я покажусь ей скучной и не интересной, ведь совсем ничего не знаю о нынешних развлечениях, — Хезер ближе притянула к себе девушку. — Милая, ты вовсе не скучная, любой, кто хоть месяц проведет вдали от общества, вернувшись в него, почувствует себя одичалым. В этом нет ничего постыдного, чего-то не знать — всегда можно научиться! Гости все продолжали прибывать, они же, пока Эдвард отошел, присели. А Хезер все пыталась разглядеть мисс Мур и ей это удалось. Она тут же подхватила Агату с места, двигаясь к цели. — Миссис Мур, — первой их заметила сама Мартин, — рада вас здесь встретить. — Дорогая Элизабет, позволь представить тебе сестру моего мужа, мисс Агата Мур, — Агата послушно протянула руку мисс Мартин. — Неужели тут нашелся хоть кто-то из моих ровесников, я уже думала, помру со скуки, — она преувеличено рассмеялась и Агате такое поведение претило. — Тогда я оставлю вас и пойду искать мужа, — Хезер в очередной раз ободряюще сжала ладонь Агаты и поспешила удалиться. — Мне казалось, должен был состояться тихий прием, — решила все-таки утолить любопытство Мур. — Вы, видимо, плохо знаете моего брата, но изначально да, планировался тихий прием, но у мисс Ришар душа требовала танцев, вот брат тут же поспешил ей их организовать. Вы, верно, не знаете, но брат помолвлен с ней, и поэтому ведется на каждый ее каприз, — сжавшие губы в полоску говорили о призрение к этой мисс Ришар. — Вам, видимо, она совсем не нравится? — Ничуть, слишком капризная особа, строит из себя такую невинную и ранимую леди, когда в самой яда больше, чем в самой ядовитой змее. — Чем же она вас так обидела, если не секрет? — В том то и загвоздка, что ничем, и не доказать её вину, вонзит свою шпильку незаметно, что не сразу и сообразишь, откуда пришёл укол и почему так боязно, — теперь в голосе сквозило больше обиды или зависти. Наверное, оба составляющих имели место. Тут взгляд Агаты наконец-то выхватил из всеобщей толпы высокий худощавый силуэт, который и был самой главной целью. Только цель об этом совсем не догадывалась и поспешила снова скрыться из виду. Девушка тут же начала озираться по сторонам, перемещаясь по залу меж гостей, но все безуспешно. — Кого же вы высматриваете, мисс Мур? — тут же полюбопытствовала Элизабет. — Мистера Ву, — лишь коротко пояснила она. Только пояснить себе для чего и зачем не могла. В самом деле, что она скажет ему, если встретит. Кроме приветствия даже нечего. Но упрямо хотелось найти и хотя бы издалека полюбоваться им. Хотя было бы правильнее и вовсе не смотреть — забыть. Чтоб не забывать, как дышать и оставить глупые мечты. — Мистер Ву прибыл в сопровождение мисс Дюбуа, подругой мисс Ришар, скорее всего, эти две змеюки где-то около музыкантов и не отпускают от себя мужчин. Очень ревнивые, однако, я не понимаю такого рвения со стороны мисс Дюбуа, ведь всем известно, что у мистера Ву есть невеста на родине. — У мистера Ву есть невеста? — тут же испуганно воскликнула Агата. Знала же, что нет шансов. Одно дело предполагать и совсем другое столкнуться с реальностью. Глупое подсознание все-таки на что-то надеялось, руки слегка задрожали, она тут же постаралась собраться. — Не уж то, дорогая Агата, вы испытываете к нему чувства? — Вовсе нет, мы виделись только один раз, — тем не менее, в голосе чувствовалась дрожь. — Мистер Ву, конечно, запоминающийся джентльмен, но давайте оставим печали в этот чудный вечер, пришло время немного потанцевать, — Элизабет поспешила взять в оборот мисс Мур. Тут же нашлись офицеры, которые их пригласили на польку. Полукруг, присест, ещё раз и ещё, далее Агата почувствовала, как партнер притянул ее ближе, располагая руку на талии. Они закружились в танце под веселый заигрывающий мотив. С каждым движением девушка ощущала, как беспокойные мысли покидают её голову, принося успокоение, оставляя только желание танцевать и танцевать. С непривычки дыхание быстро сбилось, но по завершении — офицер поблагодарил её за такой прекрасный танец. Элизабет сразу заметила её поднявшееся настроение. Тут же спеша искать новых партнеров на предстоящий танец. Теперь вечер не казался таким кошмарным и удручающимся, Агата больше себя не чувствовала потерянной и незаметной, ведь многие стали хвалить её танцы и спешили пригласить. А всё, что нужно было ей — это чувствовать себя окрыленной и беззаботной и движения под музыку этому хорошо способствовали. — Столько шума из-за какой-то девчонки, — недовольно высказалась своей подруге мисс Ришер, — небось это проделки Лизи, специально нашла кого-то лишь бы мне испортить вечер. — Все мужчины, что с ней танцевали, в полном восторге от такой грации и точности движения, и ведь для мисс Мур это только первый выход в свет, — Дюбуа лишь пожала плечами — она находила забавным противостояние подруги с мисс Мартин. — Они просто все в глубоком шоке, что она не сумасшедшая, оттого и чудится им то, чего нет, — поспешил успокоить свою невестку Джеймс. — Крис, дружище, — Крис тут же зло посмотрел на друга, уже догадываясь о его помыслах, — почему бы тебе не пригласить мисс Мур на танец? И не рассказать нам, так ли она хороша, уверен, твое мнение будет не предвзято, — дамы выжидающе уставились на Криса, вот мнению кого они могли доверять. — Хорошо, если мисс Мур не будет занята, приглашу её на следующий танец. К великому сожалению Криса, следующим танцем оказался котильон, и у мисс Мур не было партнера. Не удивительно, ведь для этого танца у многих партнер выбран заранее. Крис послушно протянул руку вперед, дожидаясь, когда на его ладонь ляжет чужая. Прошествовал вперед, начиная кружить партнершу в вальсе, потом присоединяясь к вереницам людей в кругу. Потом снова возвращаясь к партнёрше кружа её в вальсе. Ву подмечал, как на чужих щеках расползался румянец от быстрых движений, горячее дыхание, что мимолетом успевало коснуться его, стоило лишь ближе прижаться. Задорный блеск глаз — девушка уже совсем не напоминала призрака, как в первую встречу. А была вполне обаятельной юной девушкой, которая и вправду чудно танцевала. И как так получилось, что Крис пригласил её на второй танец, не мог ответить и под предлогом смерти. Так что, когда танец закончился, он поспешил удалиться растерянный в своих чувствах. Агата вся светилась, она только что танцевала с самим Крисом, и он позвал её на второй танец. Неужели шанс всё же есть? Стараясь себя осадить, невеста ведь никуда не делась, она направилась к Эдварду и Хезер, чтобы занять своё место за столом. Прием пищи прошёл слишком быстро и незаметно, мисс Мур всё время провела в раздумьях, наблюдая, как на другой стороне Крис сидел со своей спутницей, оказывая ей знаки внимания. Это жутко раздражало. Зачем танцевать с другими, если ты пришёл сюда не один. Зачем приходить не одному, если у тебя есть невеста. Тётушка конечно не раз говорила, что мужчинам нельзя верить — они те еще мерзавцы. Но неужели и правда все мерзавцы и никому из них нельзя верить? А не любившее ни разу сердце так и не сможет никогда познать радости — быть любимым. Как же этот мир несправедлив. Стараясь больше не смотреть в сторону Ву и, твердо решив отказать ему в танце, но не придумав причину, Агата поспешила скрыться в толпе. Не заметит её — забудет о своём предложении. Таков был её план. Только план, увы, оказался провальным. Решив поискать удаленное тихое место, она такое находит, но, к сожалению, место оказалось занятым. Мисс Дюбуа, опираясь на грудь Криса, тянулась к его губам. Однако тот заметил, что их покой был нарушен. — Простите, — опустив голову как можно ниже, надеясь, что Дюбуа не успеет рассмотреть её лица, Агата поспешила скрыться. Тем не менее, второй раз этот фокус не удался, её быстро перехватили. Большая ладонь удерживала крепко за локоть. — Мисс Агата, вы обещали мне танец, — невозмутимо напомнил Крис. Мур почувствовала, как сжались в гневе ее кулаки. И этим мужчиной она восхищалась. — При всем моём почтении, мистер Ву, вынуждена вам отказать, мне нездоровится — подвернула лодыжку, — говорила она все подряд, что приходило на ум. — Тогда позвольте, мисс, проводить Вас до вашего брата, Вам, наверное, очень больно передвигаться самостоятельно, — тут же воспользовался ситуацией Крис, улыбаясь, давая понять, что ни капли не верит и отделаться от него просто так не выйдет. — Будьте так любезны, — уж лучше он поможет дойти до брата, чем снова с ним танцевать. Она подала руку, демонстрируя свою готовность принять помощь, совсем никак не ожидала, что её подхватят под колени и понесут на манёвр невест, при этом прося расступиться. От такого позора ей опять придется запереть себя дома и уже никогда не выходить оттуда. Уж лучше бы все же станцевала. Как жаль, что время нельзя обратить вспять. — Агата! — тут же с беспокойством отозвался Эдвард. Стоило увидеть ему, как его сестру несут на руках, виноватым в её состоянии виделся только этот мужчина. — Она подвернула лодыжку, оступившись, но ничего серьезного, немного посидеть в покое и снова сможет ходить, — успокоил его Ву. — Как ты себя чувствуешь? — обратилась Хезер к ней. — Всё в порядке, простите, что заставила вас переживать, — Агата чувствовала, как сердце бешено стучало, а щёки явственно горели. — Думаю, нам пора домой, — тут же заключил Эдвард, и Агата была полностью с ним согласна. И уже дома, лёжа в своей постели, до сих пор чувствую, как горят щёки и, вспоминая то мимолетное чувство защищенности, пока она была прижата к крепкой груди, борясь со своими мыслями. Она и предположить не могла, как в скором времени её жизнь кардинально поменяется.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.