Глава 4.
24 февраля 2021 г., 21:50
— Так что ты узнал? — спросил Гарри, когда действие зелья прошло и липкие объятья сна отсутипили.
Сидевший рядом Снейп недовольно на него покосился, но вместо того, чтобы отчитать подопечного за беспечность и наплевательское отношение к своему здоровью, ответил.
— В архиве нет ничего о маге по имени Джаспер Каллен или Джаспер Хейл. Единственное, что мне удалось найти — это сведения об общине волков-перевертышей, проживающей в местной резервации. Плюс, здесь пролегает путь маггловских вампиров-кочевников, однако никаких магов нет.
— И все? — разочарованно покосился на Северуса Гарри.
— Нет, — усмехнулся мужчина, — Я — труп, если с тобой что-то случится, потому я попросил местных служащих поискать информацию в закрытых архивах и каких-нибудь своих источниках. И все же, я не думаю, что он не представляет опасности.
Пожав плечами, Гарри отвернулся. Спать не хотелось, но и делать что-либо сил не было никаких, оттого парень мучился.
— Успокойся, — остановил Снейп нервно заворочавшегося парня, — Полежи немного, а я пока посмотрю, что можно сделать с проходом в башню.
Гарри мрачно кивнул и повернулся набок. Происходящее ему не то, чтобы не нравилось, но вызывало дрожь опасения. Он надеялся, что Форкс будет на сто процентов маггловским городком, где ничто не будет угрожать его спокойствию и мирной жизни, однако, похоже, это было отнюдь не так.
Американские маги намного проще относились к «темным существам», чем Британские: не было обязательной регистрации, не было противостояния — скорее магам было плевать на вампиров, например. Они просто отслеживали самые большие ковены и главные пути кочевников — на этом все. Похожим образом поступали и с оборотнями, и с перевертышами, и с прочей «нечистью». Гарри это нервировало.
А ещё его нервировал медосмотр.
***
В Главной Подростковой больнице города Форкс сновали туда-сюда люди, хлопали двери, пищали и светились приборы. Группа старшеклассников, скучая, сидела перед дверью врача-стоматолога, кто-то перешептывался, кто-то читал, кто-то играл в камень-ножницы-бумага. И только один парень надолго застрял у окулиста.
— В каком возрасте у вас начало садиться зрение?
— Сколько себя помню, оно было плохим, — пожал плечами Гарри. Голос его был монотонней некуда — ни один врач ещё не отпустил его без долгой и проникновенной беседы о его здоровье, — Но перестало оно падать в одиннадцать.
— Почему?
Гарри пожал плечами.
— Я не врач, я не знаю.
Помурыжив парня ещё немного, все ещё недовольный окулист отпустил его.
Стоматолог, зато, долго Гарри не держал. Спасибо мадам Помфри, у всего Хогвартса были красивые прямые зубы, росли правильно и не желтели. Потому, похвалив Гарри за прекрасные челюсти, врач отправил его дальше, к педиатру, доктору Каллену.
Вообще, как парню удалось узнать, Каллен был хирургом, однако часто заменял и «семейных» врачей, особенно когда дело касалось подростков, с которыми он быстро находил общий язык.
Гарри, однако, в его кабинет заходил осторожно и неуверенно. Мужчина, «видящий людей насквозь» — как сказал недавно Тайлер, улыбаясь, сидел за большим белым столом, заваленным бумагами.
— Добрый день, я доктор Карлайл Каллен. А вы Гарри Поттер, верно? — уточнил Каллен, хотя это не было необходимым — Гарри был последним в очереди. Поттер кивнул и, следуя приглашающему жесту, присел на краешек свободного стула, — Нервничаешь?
— Немного, — соврал Гарри, поёжившись. Каллен окинул его осуждающим взглядом.
— Гарри, я хочу, чтобы ты был максимально честен. Чем честнее будешь отвечать, тем быстрее мы с тобой закончим.
Врать этому мужчине было стыдно. Его добрые медовые глаза светились тёплом, он сидел в открытой позе, приглашая Гарри открыться, выложить все от начала до конца.
Конечно же, Гарри этого не сделает.
Вместо ответа, парень послушно кивнул и, по просьбе Каллена, начал стягивать с себя кофту. Сзади послышался рваный вдох, и Гарри вздрогнул — как бы он ни старался не обращать внимание на реакцию окружающих на его шрамы, жалость и странная вина, появляющаяся в чужих глазах, его дико раздражали.
— Откуда у тебя эти шрамы? Они выглядят довольно свежими? — кое-как совладав с собой, спросил Каллен. Голос его звучал глухо и скупо, отчего Гарри поморщился.
— В Англии попал в автокатастрофу, — ответил он и, предупреждая последующие вопросы, добавил, — Я плохо помню тот день, знаю только, что сел в машину утром, а потом очнулся в больнице. Врачи сказали, что моя амнезия — естественный способ защиты мозга от травмирующих воспоминаний.
Кивнув, Каллен попросил его развернуться. Осмотрев грудь и руки, он записал что-то в тоненькую медкарту и разрешил Гарри одеваться.
— У вас есть проблемы с осанкой?
— Нет, — Гарри поморщился, — Они были, но меня переучивали держать спину прямо, да и после травмы горбиться было ужасно больно.
Задумчиво покивав, Каллен залез в один из небольших ящичков и достал оттуда лист с каким-то списком. Передав лист Гарри, он спросил:
— Каких из этих прививок у вас нет?
Гарри заметно побледнел и опустил непонимающий взгляд вниз на лист. Он припомнил, что в начальной школе их в обязательном порядке водили делать прививки, однако в Хогвартсе мадам Помфри объяснила, что волшебникам не страшны большинство болезней, от которых защищаются магглы, более того, всегда есть зелья и заклятья, способные вылечить заболевшего мага.
Заметив рассеянный взгляд Поттера, Карлайл решил уточнить:
— Гарри, какие из этих прививок у вас есть?
— Я точно не знаю. Никогда не обращал внимания и не считал их…
Видно было, что Каллен не сильно поверил в придуманную на скорую руку ложь. Однако настаивать врач не стал. Вместо этого, он задал следующий, интересующий его вопрос.
— Вы хорошо питаетесь? Вы намного ниже большинства своих сверстников и выглядите довольно худым, — пояснил он в ответ на непонимающий взгляд Гарри.
— В детстве я жил в очень бедной семье. У нас было немного еды, так что я почти всегда не доедал.
Карлайл покивал, вновь записывая что-то. Гарри заметил, что почерк его был невероятно красивым, с калиграфичными старомодными завитушками, но парень не смог разобрать ни слова — листочки лежали вверх ногами. Задав ещё пару вопросов, Каллен перешёл к более всего интересующей его теме.
— Мой сын, Джаспер, рассказал мне о твоей панической атаке в пятницу. Скажи, у тебя они были раньше? — Гарри нехотя кивнул, — Часто? Когда начались?
— Думаю, после аварии. Не знаю, бывали ли они раньше, но именно тогда врачи мне объяснили, что это, и попытались назначить лечение. Насчёт частоты не скажу — их может не быть довольно долго или, наоборот, по паре раз в день.
— Что-нибудь ещё? — поинтересовался Каллен.
— Ну, у меня кошмары, но они с самого детства, так что я привык. Мой опекун заведует всем лечением, так что я не уверен, что знаю, какие препараты принимаю…
Карлайл выглядел немного удивленным. Большинство его знакомых врачей жаловались, что подростки отказываются лечиться, если не знают названия препаратов и не перечитают вдоль и поперёк инструкцию к ним. Гарри же был абсолютной противоположностью — он совершенно спокойно, и даже безразлично относился к своему здоровью и душевному состоянию, которое, если судить по рассказам младших Калленов, было далеко не в порядке.
— Что ж, думаю, мне придётся переговорить отдельно с вашим опекуном, — пробормотал Каллен, — Ничего сверхъестественного, просто необходимо полностью заполнить вашу карту, — усмехнулся он, увидев настороженный взгляд парня, — Вы можете идти. До свидания, Гарри.
Выйдя из кабинета, Поттер несколько раз глубоко вдохнул, стараясь привести мысли в порядок. Встреча с доктором Калленом изрядно вымотала его, к счастью, больше никто из врачей его не ждал.
На выходе из больницы Гарри поджидала чёрная Импала, в которую он резво запрыгнул и поспешил передать Северусу свой разговор с доктором Калленом. Зельевар недовольно цыкнул языком и задумался. О чем, Гарри не знал, но спрашивать не стал. Он медосмотр прошёл, все, что случится дальше — не его проблема.
Возможно, думать так было не совсем хорошо. В конце концов, Снейп с ног сбивается, чтобы он чувствовал себя более или менее хорошо, только вот если бы не все тот же Снейп, Гарри изначально не чувствовал бы себя плохо.
Дома стена, о которой обещал позаботиться Снейп все ещё стояла нетронутая.
— Ты хотел занять чердак, потому мне показалось хорошей идеей сделать вход в башню через него, — Гарри медленно кивнул.
Идея действительно была неплохая. Ему не придётся каждый раз ходить по лестнице и лазить вверх-вниз. Согласившись, Гарри оставил Снейпа колдовать над башней и чердаком, а сам отправился в подвал, добелить стены.
***
Отдирать паркет оказалось занятием не из приятных — несколько заноз Гарри себе уже посадил, да и Снейп в соседней комнате жутко ворчал. Другим делом было снимать плитку. Поттер с чувством разбивал керамические квадратики, покрывающие пол и стены кухни, ванных, частично подвала. Сгребать осколки потом было сложно, но Северус и его волшебная палочка Поттеру с этим помогли.
Вскоре после того, как с полом было покончено, Снейп загнал Гарри на матрас. На улице уже стемнело, шуршал кронами дождь, но спать совершенно не хотелось, потому Гарри пододвинул к себе пару свеч и потянулся за книгой.
Роман о клоуне-убийце, живущем в канализации, страха у парня не вызвал. Знавал он таких «клоунов», и речь вовсе не о Мундугусе Флетчере…
Прочитав от силы треть, Гарри решил, что Оно ему достаточно, и отправился спать. Снилось ему нечто глупое. Волдеморт в костюме Пеннивайза спорил с Дамблдором в таком же костюме о том, кто из них главный клоун цирка. Проснувшись, совершенно запутавшийся Гарри поёжился от холода и быстро уснул обратно, однако странные сны его не оставили. Невилл в образе Эдди убегал от Джинни, предлагающей ему покурить, полицейский Люциус спал с пивом на диване перед телевизором…
Воскресенье проходило за ремонтом. Снейп клал новый паркет, пока не имевший возможности использовать магию Гарри прикручивал новые светильники.
Вечером после ужина парень хотел перебраться в башню, но Северус не дал ему это сделать, отправив спать.
— Завтра понедельник, и я хочу, чтобы ты нормально отдохнул и не вывалился из школы с очередным приступом паники или гнева, — сказал он. Гарри закатил глаза, но послушался.
***
Придя в школу, Гарри отметил, что на него не пялятся и о нем почти не говорят, что несказанно порадовало парня. Что его не порадовало, так это розовые флаеры, расклеенные по стенам и шкафчикам и повышенное внимание одного медового блондина.
Джаспер Хейл, стоило Снейпу выехать с территории школы, подошёл справиться о здоровье Гарри.
— Все в порядке, спасибо, — уверил его Поттер, но блондин, похоже, не поверил.
Вместо того, чтобы оставить немногословного парня в покое, Джаспер завёл непринуждённую беседу, случайно коснувшуюся надвигающегося бала в честь конца учебного года. От разговора о бале Гарри передернуло — вспомнился Святочный.
— А это обязательно? — простонал он. Джаспер, усмехнувшись, кивнул.
— Боюсь, да. Явка обязательна, но если нет партнерши или не умеешь танцевать, то можно просто отсидеться в темном углу со стаканом пунша.
— Мне больше по душе сливочное пиво, — проворчал Гарри.
«Если Снейп узнаёт о бале, он точно потащит меня по магазинам…» — невесело подумал парень, рассматривая яркую листовку, на которую ему указал Джаспер.
С танцевальными вечерами у Поттера не клеилось совсем. Большинство вечеринок в честь Хэллоуина в Хогвартсе он пропускал по самым разным причинам, начиная от схватки с троллем и заканчивая трауром по умершим родителям. Единственный, тот самый, Бал он провёл, сидя на диванчике с Роном, поедая закуски и стараясь не слушать чужое нытьё по поводу пошедшей с Крамом Гермионы.
Попрощавшись с Джаспером, Гарри пробрался к своему месту в кабинете химии и окунулся в уроки.
— Ты уже начал думать, с кем пойдёшь на бал? — поинтересовалась возникшая из-под земли Джессика, которую Гарри уже начал подозревать в связи с магическим миром. Ну нельзя с такой легкостью находить людей и незаметно к ним подкрадываться.
— Нет.
Толкнув дверь, Гарри вышел на улицу и натянул капюшон пониже, прячась от дождя. Ученики ткнулись к столовой, шуточно ворча на природу — местные давно привыкли к непогоде и не воспринимали ее всерьез. Гарри же откровенно не понимал, почему в столь дождливом городе нельзя было построить крытые переходы между корпусами школы.
Пока Стенли пыталась тонко намекнуть на то, что Анжела, та самая брюнетка в очках, не против пойти на бал с Гарри, Поттер следил за проходящими мимо Калленами. Джаспер приветливо помахал ему рукой и улыбнулся, Гарри пришлось ответить.
Мысль, зацепившаяся за одного Каллена, медленно потекла куда-то в свою сторону, перепрыгивая с одного члена семьи на другого, пока не дошли до доктора Каллена, который, скорее всего, сегодня встретится с Северусом.
Гарри искренне надеялся, что Снейп знает, что делает. Менять город ему не хотелось — местные школьники только охладели к нему, так ещё и милый ассиметричный дом с башней придётся оставить.
— Гарри, ты меня вообще слушаешь? — возмущённый вопль Джессики раздался прямо над ухом, и парень честно ответил:
— Нет.
Стэнли обиделась и ушла в очередь. Гарри же окинул взглядом столовую, решая, куда сесть. За привычный стол уже набежала компания, остальные были полностью или частично заняты. Пожав плечами, парень развернулся и вышел на улицу, где стояли пара столов, наполовину залитые водой, за которыми никого не было, но ради спокойного обеда он готов был пострадать.
— Сбежал от друзей? — спросил знакомый голос, когда Гари устроился и разложил еду.
Обернувшись, он заметил слегка улыбающегося Джаспера. С капюшона ветровки лилась вода, пряди челки, немного намокшие, прилипли ко лбу, руки покоились в карманах, и глаза блондина искрились то ли весельем, то ли интересом. Гарри не смог разобраться.
— Сбежал. И они мне не друзья, — поправил Поттер и сдвинул стул, на котором сидел, чуть вбок, — Присядешь? Ты уже поел? — спросил он, заметив, что у Джаспера нет с собой ни подноса, ни своей еды.
— Да, нас отпустили пораньше.
Дальше разговор не клеился. Гарри молча жевал сэндвич, изредка поглядывая на соседа, витавшего в мыслях. Оторвавшись от лица Джаспера, «слишком красивого, чтобы на него не смотреть» — признал Поттер, парень заметил напряженных Калленов, сидящих внутри.
— Похоже, твои родственники не слишком довольны тем, что ты сидишь со мной.
Джаспер пожал плечами:
— Когда Эдвард только начал общаться с Беллой, они вели себя также. Твои друзья, кстати, тоже не сильно рады, — ответил парень, кивнув в сторону выворачивающих шеи подростков.
— Они не мои друзья, — опять поправил его Гарри.
Джаспер не ответил. А вскоре прозвенел звонок.
После рисования Поттер вышел на парковку и забрался в машину к Северусу. Нетерпение читалось в его глазах, в дёргающейся ноге, в пальцах, теребивших лямку рюкзака. Уставившись на Снейпа, Гарри принялся ждать.
— Перестань на меня смотреть — отвлекаешь, — недовольно сказал мужчина, — Я разобрался с доктором Калленом, можешь не переживать. О чем тебе стоит волноваться, однако, это о его вампиризме, — Гарри нахмурился, — Да ладно, Поттер, тебе не три года. Карлайл Каллен — вампир, его дети, скорее всего, тоже.
— Это объясняет бледность и странный цвет глаз, — согласился Гарри, переваривая новую информацию.
— И что, не будет никаких истерик и криков?
— Не издевайся, Снейп, — надулся парень и отвернулся к окну, заканчивая разговор.
Картинка, вставшая перед глазами, никак не желала уходить. Красивая и завораживающая, она могла принести гору проблем, если претворится в реальность: залитый его кровью пол, он, бездвижно лежащий с разодранным горлом в ногах высокого блондина с длинными клыками и алыми, как у Темного Лорда, глазами.
Парень потёр неожиданно занывшую шею, отгоняя наваждение, захватившее его разум.
— Все в порядке, Гарри? — неуверенно спросил Снейп, тормоша его за плечо, — Мы уже приехали.
Гарри рассеяно кивнул, вылезая из машины, и невидящими глазами уставился вперёд.
— Да. Я просто не ожидал, что здесь будет ковен маггловских вампиров. Нам ведь не придётся уезжать? — с надеждой спросил он.
— Нет, — заверил парня Снейп и потянулся за лежащим всегда под рукой успокоительным, — На, выпей. Выглядишь так, будто упадёшь в обморок.
Гарри послушно опрокинул в себя флакончик и последовал за Северусом в дом. Сегодня им предстояло собирать шкафы для кухни.