***
День, когда Билл Сайфер в первый раз появился в жизни Диппера Пайнса, был чертовски жарким, по двум причинам... Дело было три года назад, когда близнецы Пайнс только окончили среднюю школу, а Билл только приехал в Гравити Фолз вместе со старшей сестрой, Дэвин, ещё не зная, что решит остаться здесь жить. Если быть точнее, это было начало июля. Неделя и правда выдалась знойной, почему друзья и решили провести этот день в городском бассейне. На тот момент их компания уже была скомплектована, если не считать временное отсутствие в ней Сайфера. Подростки обговорили всё буквально тем же утром, узнав, что днём температура будет под тридцать градусов по Цельсию. Ребята собрали сумки и в полдень встретились у входа в бассейн. Пасифика закупилась едой под чётким руководством Венди, Ли и Нэйт взяли напитки, Томпсон принёс для всех солнцезащитный крем, чтобы никто не обгорел под палящим солнцем, Кэнди взяла два пляжных зонта, Робби захватил колонку, а Диппер и Мэйбл принесли пледы, ибо отвоевать хотя бы один шезлонг у бассейна бывает просто нереально. В последний раз друзья были здесь прошлым летом; за год не многое успело измениться, разве что переделали склад и поставили новые поручни в бассейне. Подростки достаточно быстро разложили вещи и отправили Диппера за надувными матрасами и мячом к работникам бассейна. Пайнсу это труда не составило; он пошёл на склад и встретил там мистера Крутого — владельца этого бассейна. Он, в прямом смысле этого слова, обнюхал шатена с ног до головы и выдал ему два матраса и мяч для игры в водный волейбол, назвав Диппера "достойным". Пайнс также расписался в каком-то журнале о получении этих предметов и выслушал небольшую лекцию от мистера Крутого о том, как важно, чтобы с этими вещами ничего не случилось, и о том, что именно Диппер должен будет их вернуть и ещё раз расписаться в журнале... потому что иначе, как можно предположить, небо разверзнется и этот мир поглотят пучины ада... м-да. Друзья классно провели день — Тэмбри и Кэнди болтали о недавнем локальном скандале на тамблере между двумя одноклассниками Риверы, сидя на бортике, Пасифика загорала на матрасе в бассейне и пыталась увернуться от брызг, нарочно создаваемых Диппером, плавающим около неё. Ли, Нэйт и Томпсон играли в действие или действие, задавая друг другу жёсткие задания, как, например, встать на матрас в одежде и постараться не упасть в воду. Венди, Мэйбл, Грэнда и Робби играли в водный волейбол, позже к ним присоединились Пасифика и Диппер, после чего спокойная дружеская игра превратилась в настоящий матч. Они разделились на команды по трое: Робби, Мэйбл и Грэнда против Венди, Диппера и Пасифики. Обе команды старались не дать мячу коснуться воды, выкладывались на максимум, используя весь немногочисленный опыт в игре в волейбол, приобретённый на уроках физкультуры. У их матча появились зрители и болельщики (кажется, кто-то даже делал ставки, происки прадяди Стэна) — другие жители Гравити Фолз, также решившие посетить городской бассейн в столь жаркий день. В итоге, с небольшим отрывом, победила команда Мэйбл, благодаря хорошим атакам Грэнды. После столь активного времяпрепровождения друзья решили отдохнуть на суше и перекусить. Они разговаривали, шутили, слушали музыку, составляли планы на оставшуюся часть лета и предстоящий учебный год. — И всё же, я думаю, что носить светлое летом не практично, — настаивал, сидящий на пледе, Робби, попивая колу из жестяной банки, — при такой жарище потеешь нереально, и на светлой одежде всё видно. — Хочешь сказать, что тёмное лучше? — парировала Пасифика, доставая фруктовый лёд из сумки-холодильника. — Я тебя умоляю, в чёрном ещё жарче — потеешь сильнее. — Если мне жарко, то мне жарко во всём, — утвердительно заявил Валентино, откидываясь назад и подкладывая руки под голову. — Плюсую! — лениво подала голос Венди, потянувшись за очередным кусочком арбуза. — Хэй, ребят, а посмотрите-ка на того спасателя; вы не думаете, что он красавчик? — не участвующая в этом споре, Мэйбл обратила всеобщее внимание на блондинистого паренька, сидящего на вышке спасателя. Он был в свободном красном кроп топе с рукавами до локтей, чёрных велосипедках и розовых сланцах. — А по-моему, он какой-то странный, — сощурила глаза Кэнди. И правда, кажется, спасателю не положено сидеть вверх ногами, свесив голову. — Ну а мне кажется, что он классный, — оптимистически-мечтательно оспорила Мэйбл. — Что, надеешься завести ещё один эпический летний роман? — подмигнул Нэйт, открывая упаковку апельсинового льда на палочке. Ли, сидящий рядом с ним, присвистнул. — Да нет, в отношениях я хочу быть классной и странной! Но всё же, было бы здорово с ним познакомиться, — вздохнула Мэйбл с надеждой. — Не волнуйся, ещё успеешь, у нас целых два месяца лета впереди, — заверил сестру Диппер, одновременно наливая себе воду в бумажный стакан и поправляя свою кепку с рисунком синей сосны. Спустя ещё около часа отдыха ребята начали прощаться и расходиться по домам. — Окей, чуваки, я пошла. До встречи! — попрощалась Венди с Пайнсами, захватив пакет с мусором, и направилась в сторону выхода. Близнецы были последними из компании, кто ещё не ушёл. — Слу-у-ушай, Дип-Доп... — осторожно завела разговор Мэйбл, параллельно складывая пледы в пляжную сумку. — Я знаю этот твой тон; чего ты хочешь? — Диппер доставал надувные матрасы из бассейна, просушивая их полотенцем. — Ну-у-у... Зайдём в магазин? Мне хочется сла-день-ко-го-о-о, — начала канючить шатенка, зная, что с братом нужно действовать напрямик. — Мэйбл, мы вроде только неделю назад купили целую упаковку шоколадных пудингов Hershey's (#нереклама, автор просто любит Hershey's) и двадцать леденцов на палочках, — не понимал Диппер. — А.. они всё. — Что значит "всё"? — Всё значит всё; закончились, — отвернулась в сторону Мэйбл, промямлив последнее слово. — Уже? Всего неделя прошла!.. Ладно. Только на этот раз покупай немного, — закатив глаза, согласился Диппер, не желая спорить с сестрой. — Давай так: ты бери сумку и иди в супермаркет за углом, — кивнул головой в правую сторону парень, — а я пока верну матрасы и мяч обратно на склад. — Спасибо, Дип-Доп! Ты самый лучший брат на свете! — завопила девушка от счастья и подхватила пляжную сумку с их вещами. — Ладно тебе. Когда я закончу, подойду к кассам и буду ждать тебя там, так что не задерживайся, — крикнул Диппер вслед радостно припрыгивающей сестре. Он достал второй матрас из бассейна и начал стряхивать с него воду. Через несколько минут мяч и оба матраса были более-менее сухими, и Пайнс, ухитрившись поднять всё это разом, направился к небольшому зданию склада. Было около пяти вечера, но бассейн уже закрывался. Дело в том, что каждый первый вторник месяца его закрывали раньше на тех. обслуживание — это из себя представляло проверку инвентаря, а так же уборку в здании склада. Сегодня был один из таких дней. На данный момент людей у бассейна практически не было, разве что ещё пара человек, которые уже собирались уходить. Приближаясь к небольшому сооружению, дверь которого была открыта, Диппер отметил, что из персонала остался всего один человек, который сейчас находился на складе. Пайнс был слегка растерян, когда подошёл достаточно близко к этому небольшому зданию. Там творился лютый беспорядок: пыльные деревянные стеллажи были отодвинуты от стен, половина предметов, находящихся внутри, была разбросана по полу, от чего внутри было практически некуда ступить, а вторая половина оставалась на полках в таком же беспорядке. Шатен замер у дверного прохода, неловко косясь на незамечающего его сотрудника бассейна, находящегося в центре этого хаоса. Кажется, это был тот же странный спасатель, про которого говорила Мэйбл более часа назад. — Эм, извините, где я могу оставить надувные матрасы и мяч, что я одолжил днём? — неуверенно обратился Диппер к блондину, что стоял к нему спиной. — Можете оставить матрасы в углу слева от двери, а мяч вон в той корзине, — незаинтересованно кивнул вправо блондин, отступая в сторону, всё так же не оборачиваясь, вычитывая что-то из плотной папки с бумагами, что он держал в руках. Входная дверь, что на вид была лёгкой и хлипкой (несмотря на модернизацию склада, дверь, похоже, осталась той же самой), открывалась вовнутрь и распахивалась максимум на 100 градусов, упираясь в левую стену. Диппер аккуратно поставил матрасы за дверью, приставив их друг к другу, и постарался аккуратно пройти в дальний правый угол сооружения, не наступая на разбросанные по полу вещи. Миссия вполне себе удалась, и Пайнс закинул мяч в плетённую корзину к другим таким же. Диппер развернулся и устремился к выходу из этого сооружения. Наверное, он слишком торопился и не смотрел под ноги, потому что, успев сделать только три шага, шатен запнулся о лежащий на полу сачок для чистки бассейна. Пайнс стремительно полетел вперед, но, благодаря его молнеиносным рефлексам, он успел схватиться и утащить вниз за собой матрасы, которые он сам и поставил за дверь. От жёсткого падения они его особо не спасли, зато хорошенько подтолкнули дверь, отчего она захлопнулась со звонким щелчком, что бы он не значил. Только после этого звука блондин соизволил обернутся на причину всего этого шума. — Что ты сделал?! — моментально забыв о профессионализме и рабочей этике, немного испуганно и растряно обратился к растянувшемуся на полу Дипперу спасатель. По чертам его лица можно было предоложить, что блондину около четырнадцати-пятнадцати лет. — Мга-ах, — приподнявшись на локти, Пайнс потёр кулаком под носом; отведя руку, он увидел размазанный след крови на костяшках. — Чё-ёрт. — Твою мать, — ещё больше напрягся блондин, — у тебя нос кровоточит, ты как? — Нормально, — соврал Диппер. — Я случайно, я споткнулся и задел матрасы за дверью, прости..те? — вопросительным тоном закончил Пайнс, не зная как обращаться к работнику бассейна. — Ладно, ничего. Я Билл, если что; можно на ты. — Хорошо, Билл. Я поставлю матрасы на место, — недоверчиво и всё ещё немного растеряно ответил Диппер, поднимаясь на ноги. — Тут есть что-то вроде ватки или салфетки? — снова обратился он к блондину, намекая на свой до сих пор кровоточащий нос. — Да, точно! — как будто выйдя из прострации, энергетично ответил Билл, начав суетиться у белой аптечки на полу. Диппер, приложив немного усилий, окончательно встал на ноги, поднял оба матраса и поставил их обратно к стене. Пайнс обернулся на радостный клик Билла, снимая кепку. — Нашёл! — блондин держал перекись водорода и вату в одной руке над головой, поднимаясь с колен и закрывая аптечку. Билл с небольшим трудом пробрался к шатену через гору инвентаря, после чего встал около него, наклоняясь к парню и отрывая кусочек ватки от большого желтоватого комка, который на вид был достаточно старым. Но это было лучшим решением в случае Пайнса, так что надо брать что дают. — Не нужно, я сам, всё в порядке, — стушевался Диппер, переживая за своё личное пространство; он выхватил из руки спасателя вату. — Подожди, не запрокидывай голову, ты только хуже сделаешь! — остановил его Билл, левой рукой мешая ему откинуть голову, а правой забирая обратно вату. — Я всё сделаю, подожди, — блондин снял крышку и вылил немного перекиси на вату. Он вытер кровь сначала под носом и вставил ватку в левую ноздрю, из которой и текла кровь, а потом прошёлся по ссадине на верхней губе. — Тц! — дёрнулся в сторону Пайнс от резкой боли, вызванной контактом перекиси водорода с поцарапанной губой. Билл снова приблизился к нему, чтобы закончить дезинфекцию. — Потерпи, — настойчиво сказал он, аккуратно обводя новой ваткой ссадину; было видно, что Дипперу было неприятно. — Всё! — отодвинулся назад Билл. Диппер заметил одну интересную вещь в поведении блондина: когда он сосредотачивался, обеззараживая рану, дабы лишний раз не вызывать много боли, Билл немного высовывал язык в сторону. Не то, чтобы это каким-либо образом тронуло Пайнса, чистые наблюдения. — А-экм, спасибо, Билл, — поджал губы Диппер; он неловко помялся на месте, в то время как блондин уже пробирался в противоположный угол через беспорядок. — Ну, тогда я, наверное, пойду... — Иди, только постарайся больше не наворачиваться нигде, а то у меня, кажется, закончилась перекись, — Билл с ехидной улыбкой повернулся к "раненому" парню, потреся пустой бутылочкой медикамента. — Ох, я уж как-нибудь постараюсь, — с такой же ехидной улыбкой ответил Диппер. Парень развернулся и выдохнул, наконец-то это неловкое взаимодействие закончилось, и можно пойти домой и усесться за его любимый детектив. Да, Пайнс не был экстровертом. Он с облегчением повернул ручку двери и потянул на себя, но она не поддалась. Диппер проделал то же самое, но ничего не изменилось. — Э-э-э, Билл? — Да? Не говори мне, что ты уже успел пораниться, — иронично ответил Билл, опять сидя спиной к Пайнсу. — Дверь, кажется, заперта, — проигнорировал издёвку Диппер, снова напрягаясь. — А-а-а, ну да, она закрылась в результате твоего пируэта, — изобразил руками что-то абстрактное Билл, — а замок на ней старый, — начал он объяснять, поворачиваясь к парню-неудаче. — В общем, если захлопнуть дверь, открыть её можно будет только ключом, — блондин начал рыться в маленьких карманах велосипедок в поисках того самого ключа. — Ясно, — Диппер по прежнему оставался немного напряжённым, — но у тебя же он есть? — задал очевидный вопрос парень. В ответ лишь молчание. Билл продолжал обыскивать карманы. — У тебя же есть ключ, Билл? — более серьёзно и обеспокоенно переспросил Пайнс. Билл тем временем, всё так же молча, метался от одного стеллажа к другому и быстро бегал глазами по полу. — Ну-у-у, у меня он точно был, но по техническим неполадкам я временно не в силах его найти, — Билл с неловким выражением лица на пятках повернулся к Дипперу, сложив руки в замок. — Что-, — замялся Диппер, — что значит не в силах? А как же я выйду? — Пайнс пытался контроллировать свою нарастающую панику, но хорошо было слышно, как надламывается его голос. — Помогите! Кто-нибудь! СОС! — Диппер начал звать на помощь, надеясь что у бассейна ещё остались люди. — Э-э-эй, успокойся, слышишь? Да и не будь таким эгоистом. Я, в конце концов, оставаться здесь ночевать тоже не собираюсь, — по Биллу на данный момент сложно было сказать переживал ли он вообще. — Расслабься, я позвоню моему боссу, он вернётся и откроет нам дверь своим ключом, — он оставался внешне непоколебим. — Что ж, было бы не плохо, — Диппер расстроено выдохнул, всё равно ждать придётся. Он негодовал; как можно быть на столько безответственным и получить работу спасателя в бассейне! Билл, тем временем, взял свой телефон с полки. — Оу. А это что ещё может значить? — Оу? В чём дело? — Я знаю, что тебе, скорее всего, это не очень понравится, но в общем, из-за вселенского заговора искусственных интелектов мой телефон на данный момент не обладает даже минимальным колличесвом энергии, — как это не завуалируй, смысл останется одним и тем же. — Билл, ты издеваешься? Потерял ключи от склада, а теперь мы ещё и позвонить никому не можем, потому что ты забыл зарядить свой телефон! — Пайнс яростно негодовал. — Помогите, люди! — Да, да, да, успокойся, ладно? — Билл отмахнулся от претензий Диппера, переходя к делу. — У тебя есть телефон? — Если бы он у меня был, я бы не был сейчас запертым с тобой на складе, крича о помощи в дверь, — огрызнулся Пайнс на блондина, точно для себя понимая, что они не поладят. — Моя сестра забрала сумку с телефоном в ней, — он начинал терять надежду. — Но-о-о мы с ней планировали встретиться в магазине за углом через три минуты, если она не найдёт меня там, то скорее всего она вернётся сюда! — Диппер мгновенно воспрял духом, и, кажется, его глаза даже заблестели надеждой на сестру-близняшку. — Ты уверен? — даже не смотря на то, что это, похоже, было их единственным шансом на спасение, Билл отнёсся к этому немного скептически. — Ну-у-у, — Диппер снова замялся, подсчитывая на сколько реален шанс того, что Мэйбл и правда вернётся за ним в бассейн, — шестьдесят процентов? — да, не много, но это уже лучше чем ничего. — Ясно, — выдохнул Билл и скатился по стеллажу на пол, засположившись в позе лотоса, — похоже мы здесь на долго. — Надеюсь что нет, хотя Мэйбл может задержаться в отделе с мороженным, — облокотился на запертую дверь Пайнс, размышляя. — Твою сестру зовут Мэйбл? Интересно... А ты, кстати, так и не предствился, а ведь мы с тобой тут зависаем почти пол часа. Ты уже знаешь как меня зовут, где я работаю, а про тебя, кроме того, что ты ужасно неуклюж, я не знаю ничего, — ухмыльнулся Билл. — А так же что ты ужасно не собранный. Ну, если ты так горишь желанием узнать меня получше, меня зовут Диппер, — поддержал неловкий разговор Пайнс. — Ди-ипер... Хм, Ди-и-ипер, — задумчиво и проивно тянул Сайфер. — Странное имя, похоже на кличку. — Перестань меня так называть. Ну уж из нас двоих я точно не самый странный, — саркастично бросил Пайнс. — Это смотря что ты подразумеваешь под словом странный, — Билл сощурился. — Так, ладно, — осознав, что этот разговор их никуда не приведёт, а точнее уведёт только дальше, Диппер вскочил на ноги и снова огляделся. Он смотрел на склад с перспективы входа, облакачиваясь на дверь. Два стеллажа посередине помещения, разбросанный на полу инвентарь и окно в стене слева. Оно было было установленно к внешней стене, что создавало небольшой бетонный подоконник перед самим окном изнутри. Диппер подошёл к нему, выглядывая из окна на улицу и бассейн. Само оконное стекло было ветражным и толстым, из-за чего были видны только силуэты деревьев, воды и чистого неба. Солнце ещё не собиралось садиться, но тем не менее ощущалась атмосфера вечера. Диппер приблизился к оконной раме, ища защёлку или ручку, тогда возможно они бы смогли выйти через окно, парни бы без проблем протиснулись. — Бесполезно, — лениво окликнул Пайнса Сайфер, — это окно не открывается, оно буквально является частью этой бетонной стены, да и разбить его вряд ли получится, — зевнул Билл так спокойно, как будто он только что проснулся после десятичасового сна, и вовсе на данный момент не заперт на одиноком складе с незнакомцем-параноиком. — Ну уж извините, я хотя бы пытаюсь найти хоть какой-то выход отсюда, вместо того чтобы сидеть на своих булках. Что же ты ничего не делаешь, если всё и вся знаешь? — Диппер начал немного напирать на Билла, надеясь на чудо. И немного на Мэйбл. — Окей, видишь тот люк? — указал он пальцем наверх, — смотри, — Билл подпрыгнул на ноги и начал лезть на больно шатко стоящий стеллаж в центре склада. — Если ты хочешь чтобы я смотрел как ты разбиваешься о бетонный пол падая с этого стеллажа, спасибо, но нет. Что ты творишь? — Диппер мог лишь наблюдать, прижимаясь к подоконнику, боясь попасть под удар. — Не ворчи, всё схвачено, я — мастер грации, вешу не бо-о-ольше пушики, — пошатнулся Сайфер, переместив весь свой вес на стеллаж. Вскарабкавшись немного выше, Билл смог достать до края верхней полки руками и опрометчиво перенёс весь свой вес на неё. Конечно же, из-за отсутсвия равновесия, стеллаж, будто замахнувшись, рухнул прямо в сторону окна, прижимая Билла спиной прямо в нос Дипера. Только успокоившееся кровотечение нахлынуло с новой силой, пропитывая ватку насквозь. Сайфер с грацией одноногой лани встал на пол и немного оттолкнул наклонившийся на 50 градусов стеллаж, прижимающий парней к окну и друг другу, чтобы они могли подышать. — Билл, ты, чёртов идиот! — говорит Пайнс с паузами, пытаясь остановить кровь пальцами. — Не кипятись, не велика проблема, — отдышался Сайфер, только что пережив не маленький скачок адреналина, всё таки он и в правду чуть не расшибся о бетонную стену. — Думаешь? — саркастически отметил Диппер, имея ввиду свой вновь разбитый нос. — Если ты сейчас пытаешься на что-то намекнуть, я пока не догоняю. Кстати ты не чувствуешь, будто.. кровью запахло? — Диппер на это лишь цыкнул. — Прекрасно, просто прекрасно, я зажат на складе бассейна между запертым оконом и безбашенным идиотом, чего ещё я хотел от обычного четверга! — Диппер перестал сдерживаться. — Серьёзно, хватит причитать. Сейчас что-нибудь придумаем. Может быть... Хм, нет ... Давай ты— — Что ты делаешь? Здесь и так слишком жарко, так ты ещё и трёшься тут, — Диппер был в негодовании. — Я знаю что тебе жарко, потный мальчик, мне, знаешь ли, тоже не морским бризом в попу дует, но доверься мне. — Боже, — он был атеистом. — Я уже доверился тебе один раз, две минуты назад, прежде чем ты упал на меня вместе с этим шкафом и вновь разбил мне нос. Теперь я буду командовать, — Диппер решил взять ситуацию в свои руки. — Воу, полегче, — усмехнулся Билл. — Что ж, я в вашем распоряжении. — Давай, придвинься поближе и толкай на счёт три, — Билл по команде сделал небольшой шаг назад, упираясь всем телом в Диппера, выдохнул и приготовился толкать. — И, пожалуйста, больше не называй меня "потный мальчик", — спарадировал парень. — О-о-о, так значит ты бы всё таки предпочёл чтобы я звал тебя Ди-и-и-иппер? — с трудом съехидничал Билл. — Господи, нет, я бы предпочёл чтобы ты меня вообще никогда больше не звал, — ответил Диппер. — Бессердечный, ты ранил мои чувства! — наигранно расстроился Сайфер. — Готов? Раз, два, три! — они оба уперлись в обработанный кусок дерева, Пайнсу стало немного сложно дышать, конечно из-за того, что Билл, толкая слеллаж, впечатал его в подоконник и в прямом смысле затруднил его дыхание, и вовсе не из-за такого близкого контакта. Ну может чуть-чуть. Хоть стеллаж и был достаточно тяжёлым, он начал медленно двигаться благодаря усилиям парней. Им оставалось толкнуть ещё совсем немного, когда кровотечение Диппера в сочетании с недостатком кислорода усилилось. — Давай! Я не смогу поднять его один, уже становится лучше, — Билл сожмурился, чувствуя, что Диппер подсдал и даже убрал одну руку. — А мне вот нет, — Диппер пытался дышать как можно глубже, одновременно заткнув одну ноздрю пальцем, уже порядком измазавшись кровью, не самое приятное зрелище. — Чего? — неособо вдумываясь спросил Билл. — Я говорю я сейчас задохнусь! — почти прорычал Пайнс, вжимаясь в подоконник. Вложив всю силу, которая была в Сайфере, Билл смог поставить стеллаж прямо и обернуться, всё также стоя черезчур близко к Дипперу. Они замерли на несколько секунд, смотря в глаза друг друга. Диппер мимолётно посмотрел на него с недоумением, но тут же зажмурился и тяжело выдохнул. Билл моргнул и, как в трансе, продолжал пялиться на Диппера не отводя взгляда от его глаз. — От бабочек в животе? — ухмыльнулся Билл, наконец-то подав первый признак жизни за последнюю минуту, что обоим казалась вечностью по разным причинам. — Нет, от недостатка кислорода, идиот. — Как по мне, одно и то же, — кажется, ухмылка никогда не покидает лица Сайфера. Диппер одарил его ещё одним раздражённым и болезненным выдохом. Только после этого Сайфер окончательно вышел из транса и осознал всю серьёзность ситуации; всё это время он даже не замечал, как он сдавливал грудную клетку парня, да и факт того, что его нос снова кровоточит. — Ох, чёрт, да у тебя нос весь разбит, эм— — Да ну, капитан Очевидность. Хорош пялиться, дай мне забраться на подоконник, — с холодной уверенностью скомандовал Диппер. Его можно понять. Билл развернулся и побежал искать перекись, воду и салфетки, пока Диппер, покашливая, запрыгнул на подоконник. — Не отклоняй голову, — Билл вернулся достаточно былстро и перевёл свой взгляд на нос Диппера. Он немного опустил голову и Сайфер невесомо притянул его ближе за подбородок. Теперь была очередь Пайнса пялиться. Билл вытащил бумажную салфетку из упаковки. — Конечно ваток уже не осталось, — он мотнул головой, — но и так пойдёт, — Сайфер порвал салфетку на две части разного размера, большую он использовал для того, чтобы избавиться от крови, смочив её водой, а меньшей аккуратно заменил промокшую насквозь ватку. — Да? — Сайфер перевёл взгляд на явно пялющегося Пайнса. — Ай, — в ответ зажмурился Диппер. — Готово. — Когда это уже закончится, — вздохнул Пайнс, подаваясь назад к окну. — Когда ты наконец поладишь с координацией, — уже привычно съхидничал Билл. — Та-ак, ну это, — указал на свой добитый нос и Сайфера Диппер, — уж точно не моя вина. Хотелось же тебе по шкафам полазать. — Я про то, что если бы не твоя дискоординация, мы бы вообще тут не застряли, — Сайфер пристально посмотрел на парня, так же улыбаясь. Пайнс на это лишь слабо рассмеялся и закрыл глаза. — Я уже и не знаю— — Х-Хэй, ХЭЙ! Эй вы! — заголосил как сумашедший Билл и стал тарабанить по стеклу. Диппер бросил короткий взгляд на Сайфера, тут же обернулся к окну и увидел нечёткое, коричнево-розовое пятно, которое постепенно увеличивалось. — Мэйбл! — Твоя сестра? — взглянул на Диппера Билл, его медовые глаза блестели, отражая искажённый стеклом свет. Конечно, это Мэйбл в её культовом свитере с падающей звездой, не смотря на жару сегодняшнего дня. — Мгм! — не отрывая глаз от окна подтвердил Диппер. — Мэйбл, это я! Мэйбл! Пятно остановилось прямо у окна, и теперь уже можно было точно отличить хоть какие-то четры лица девочки. — Диппер? Я тебя заждалась, ты чего тут застрял? А... А это... тот спасатель? Опередил меня, ну даёшь! — Мэйбл, я не... — Пайнс с сожалением посмотрел на Билла. — Мне нужна твоя помощь! — Диппер, я не слышу тебя совершенно, но как я поняла мне лучше оставить вас двоих на едине, — девочка подмигнула и широко улыбнулась. — Что?! Мэйбл, послушай! — Диппер слегка смутился, но продолжил барабанить по стеклу. Билл же молча наблюдал за всем этим со стороны. Мы тут застря— — Поняла, поняла, ухожу! — Девочка развернулась, собираясь уходить. — Вы только тут не задерживайтесь, приходи к ужину. Его тоже пригласи, а-ха-ха-ха, — Мэйбл разразилась в жутком хохоте, и канонично, ушла в закат. — А у тебя прикольная сестра, — пустил смешок Билл, не в силах воздержаться, видя лицо Пайнса. — Отлично. Просто превосходно! Последний шанс на наше спасение, рассмеялся мне в лицо. Мы никогда отсюда не выйдем и умрём от обезвоживания. — Ну что ж, уйдём тихо и без почестей. Да ладно, мы и без неё справимся, — Билл попытался немного подбодрить Пайнса. Глаза Диппера метались по маленькому помещению, пока не остановились на злосчастном люке. — Диппер, — больше с осторожностью, чем с вопросом, произнёс Билл, — я туда снова не полезу. — Ты — нет. Я полезу, — всё так же уставившись на люк с уверенностью констатировал Пайнс, пониже натягивая свою кепку на лоб. — Ты— Ты сейчас серьёзно? Думаешь после всех твоих пируэтов я позволю тебе лезть на этот треклятый стеллаж? Ты вообще меня слушаешь? — пока Билл перед ним распинался, Диппер уже подошёл к стеллажу, ищя более выгодную позицию. — Всё это было случайностью и, — несмотря на блондина, продолжил Диппер, — в какой-то мере, по твоей вине. Хочешь помочь — иди страхуй стеллаж, — Билл безмолвно поджал голову, но всё же подошёл к Пайнсу. Он на удивление легко вскарабкался на самый верх и с ухмылкой посмотрел на Билла. — Пыльно тут конечно, — прокоментировал он, Билл закатил глаза. Диппер, тем временем, попытался открыть люк, но от так прочто не поддался. — Закрыт? — с щепоткой надежды спросил Билл. — Неудивительно. Давай, крепче держи, — Диппер, кое-как помещаясь между потолком и стеллажом, уперся на колени, пригнулся и хорошенько ударил по люку равномерно всем предплечьем. Он с виду легко поддался и распахнулся с сухим треском. — Вау. Ничего себе ты можешь, — Билл отметил в восторге. Его глаза преобрели краску от пролившегося солнечного света в комнату, и вовсе не по какой другой причине. — Вот она, свобода, — спустя пару минут кряхтений, оба парня благополучно оказались на крыше постройки. Они лежали плечом к плечу, пытаясь отдышаться. — Ну ты уж побольше пушинки весить будешь, — проборматал Диппер, Билл на это лишб улыбнулся. — Ну что ж, Ди-и-ипер, было весело, но пора и подомам, — блондин приподнялся на корточки и встал, оглядывая землю в паре метров. Билл обернулся назад и посмотрел на Пайнса с улыбкой, прежде чем сигануть с крыши на бетон, без всяких трудностей. Диппер встал, подошёл к краю крыши и с призрением посмотрел на Билла. — Прыгай, поймаю! — Мгм... Знаешь, не уж, спасибо, — парень сделал шаг назад. — У меня голова кружится из-за всей этой носокрови. — Боишься? Ты только что по серьёзке выбил дверь из петель, но боишься пролететь метра два? — заехидничал Билл с привычной ухмылкой. — Не буду я прыгать, иди открой дверь и выпусти меня, как нормального человека, — Диппер направился к люку, расчитывая на кооперацию Билла, но с ним не всё так просто. — Нет. — Всмысле "нет"? Тебе что, трудно что ли? Я всё-таки нас двоих отсюда вытащил. — Хм, допустим. Но всё равно нет, прыгай! — Идиот. — Что-что? Не слышу, — Билл продолжал на него пялиться снизу. — ИДИОТ! — Ну да, идиот. Это всё из-за моих принципов; давай прыгай! — Это всё из-за того, что тебя роняли в детстве. — Возможно. — Говорил я маме, что если друзья будут с крыши прыгать, я не пойду. До чего я докатился... — Не мы такие, жизнь такая. Давай, Сосна. — Сосна? — опешил Диппер. — Ну да, твоя фамилия Пайнс, а эта кепка маячит прямо перед моим носом последние пол часа. Или тебе всё же нравится Ди-иппер? — Господи, перестань, ну что за хуйня, — Пайнс откинул голову. — М-м-м, какие слова мы знаем, — Билл посмотрел на вышестоящего с прищюром. — Лови уже, — несмотря на головокружение, Диппер немного разгоняется и прыгает в руки Билла. Приземлился он не очень удачно, неглубоко царапая коленку, но у Сайфера всё же получилось спасти его от большего удара, поймав Пайнса под подмышками. — Я говорю, тебе в баллет надо. Получасом позже, Диппер чудом благополучно добрался до дома. Он ввалился в гостинную с аптечкой и устроился на диване. Когда он досканально очистил все раны йодом, Стэн встал у порога. — Выглядишь так, как будто подрался, — Диппер повернул к нему голову, задержав дыхание. — Наконец-то стал мужиком, молодец! — он хлопнул младщего Пайнса по плечу и пошёл на кухню. Спустя два месяца, наступал день рождения близнецов и конец лета. Все были ради и немного взволнованы перед началом учебного года, все кроме Мэйбл, которая уже вторые сутки напролёт возилась с организацией их дня, в то время как Диппер выполнял кадлый её приказ. — И-и-и я пригласила Билла! — закончив свою тираду о том, какого из своих потенциальных тринадцати бойфрендов пришласить на вечеринку, Мэйбл подмигнула Дипперу, который спокойно себе печатал приглашения. — Билла? — парень повернулся к сестре, нахмурив брови. — Ну да, твоего па-а-арня, — она подтолкнула его локтём. — Парня? — Ну-у-у бро-бро, того блондина-спасателя из бассейна, с которым вы на складе... — МЭЙБЛ, что ты несёшь?! Я уже говорил тебе, что у нас с ним ничего не было, да я его практически не знаю, ты в своём уме? — О-о-о-у, неловко получилось… Ну вот как раз и познакомитесь! — с улыбкой продолжила девочка. Диппер сделал глубокий вдох вернулся к работе с принтером.***
— Ахуэна, — проговорил Билл дожёвывая свой последний блин, пока Диппер загружал посудомойку. — Я не знаю как в тебя влезло десять блинов, просто предположу, что ты после вчерашних бургеров ничего не ел, — покончив с посудой, Пайнс достал изпод стола свой рюкзак, проверив на месте ли кошелёк. Парни направились к выходу из Хижины через магазин. Билл наносил гигиеничку в зеркале у двери, пока Диппер задержался на кассе говоря со Стэном. — Зайдём к Мэйбл, приходи как тур закончится, Форда смени. И, да, кстати... Просто чтобы ты знал, дядя, у нас с Биллом, — Диппер показал что-то абстрактное руками, — ничего нет, в смысле— — Да мне какая разница, идите уже, видишь очередь стоит, — Стэнди не показывал ни малейшей заинтересованности в личной жизни Диппера, так что он быстро попрощался и вышел из Хижины Чудес подрукой с Биллом, который до того момента продолжал осматривать себя в зеркале. Попути парни зашли в супермаркет, где купили банальных мандаринов, на которых Билл нарисовал кривые рожицы, которые точно понравятся Мэйбл, две плитки шоколада и шарик с наиболее уместной надписью "Поправляйся, бабуля!"