***
Я смотрела на список зимних экзаменов, висевший на доске объявлений в гостиной Гриффиндора. Весь декабрь мне предстояло еще сильнее погрузиться в учебу, потому что во второй половине месяца все ученики Хогвартса будут сдавать экзамены. Для Джейн и Гермионы это, очевидно, не стало чем-то удручающим, они восприняли эту новость как данное. Мне же нужно очень постараться, чтобы получить хорошие оценки за этот семестр. Большего всего меня пугал итоговый тест по зельеварению, Слизнорт говорил, что там будут вопросы по темам и за прошлый год, так что я с ужасом осознавала, сколько часов буду проводить в библиотеке. Все последующие дни я ложилась все позднее и позднее — задерживалась в гостиной вместе с Поттером и Уизли, а иногда и с Джейн, когда та из-за тренировок не успевала по учебе. Мы вместе доделывали многочисленные домашние задания и готовились к предстоящим контрольным. А из библиотеки меня уже чуть ли не выгоняла мадам Пинс, так как я дольше всех там оставалась, совершенно не следя за временем.***
Шел последний урок — сдвоенная Трансфигурация, где мы занимались вместе со Слизерином. Я отчаянно пыталась подавить в себе желание посмотреть в сторону Драко, который сидел слева от меня на другом ряду. Наш разговор в башне я часто прокручивала в голове, его образ все чаще и чаще возникал у меня в мыслях, но я ничего не могла с этим поделать. Вдруг я услышала нервный шепот Паркинсон: — Ты чего там увидел? — Ничего, — тихо и неуверенно сказал Малфой, — Уизли опять сидит с тупым взглядом, — мне показалось, он выдумывал на ходу ответ. Я ненавязчиво и как будто случайно посмотрела в их сторону, тут же пожалев об этом, так как встретилась с недоверчивым взглядом Пэнси. Я опустила глаза в учебник. До конца урока оставалось десять минут и я с нетерпением ждала, когда же время наконец-таки пройдет. МакГонагалл, перестав говорить, посмотрела на часы и переменилась в лице — вся серьезность, с которой она рассказывала про заклинания невидимости, исчезла, и теперь она мягким и слегка взволнованным голосом произнесла: — Думаю на сегодня информации хватит, остальное вы прочитаете в учебнике. Я хочу сообщить вам об одной новости, которую, возможно, большинство из вас воспримет с радостью и восторгом, — глаза Минервы словно светились от желания рассказать нам о каком-то важном событии. Я, оторвавшись от книги, теперь внимательно слушала ее. — В связи с тем, что сейчас все волшебники переживают не самые лучшие времена, мы, преподавательский состав во главе с директором Альбусом Дамблдором, решили, что в Хогвартсе нужно провести светлое, вселяющее надежду и радость, мероприятие. Все уставились на профессора и ждали, когда она перейдет к сути. — После того, как вы сдадите экзамены, за день до начала рождественских каникул, в Хогвартсе состоится Зимний бал, — в кабинете тут же началось перешептывание. — С ума сойти, я уж думала, что Святочный бал был единственным в моей жизни, — еле скрывая восторг, затараторила сидящая рядом со мной Джейн. Я улыбнулась ей в ответ, вспомнив про Святочный бал на четвертом курсе. Прозвенел звонок, я начала складывать вещи в сумку, а Джейн пошла сдавать эссе МакГонагалл. Я решила подождать подругу в коридоре. Мимо меня проходили однокурсники, и когда вышла Пэнси Паркинсон, она обратилась ко мне, не скрывая насмешку в глазах: — Надеюсь, Джек найдет себе получше пару на бал, у тебя-то и платья приличного не найдется, — точно как змея, прошипела она. — Думаю, у тебя со своим проблем не меньше будет, — я окинула ее тело оценивающим взглядом, отчего та напряглась и покраснела. — Паркинсон, что ты забыла там? — послышался раздраженный голос Малфоя, который стоял рядом с Забини и Дафной в стороне и уже хотел уйти. Она посмотрела на него с непониманием, ожидая, что он присоединится к ней и скажет что-то гадкое в мою сторону. — Ну, ты долго еще будешь там стоять? — нетерпеливо продолжил он. Та сразу же забыла про меня и, обернувшись, быстрым шагом поплелась к своему ненаглядному слизеринцу, боясь вновь доставить ему неудобства. Я закатила глаза, увидев эту не самую приятную картину. Вскоре подошла Джейн, и мы вместе пошли в башню Гриффиндора. По дороге Уоллер продолжала восторгаться новостью о предстоящем бале: — Надо попросить маму прислать то бежевое платье, хотя нет, в нем будет неудобно танцевать. Кстати о танцах! — последнее слово она произнесла очень громко, отчего я вздрогнула, — я так надеюсь, что Уилл Лонгмэн не пригласит меня, он в прошлый раз чуть мне все ноги не оттоптал… — Так у него вроде девушка есть. Джейн помотала головой. — Уже нет, они расстались еще в прошлом месяце, мне Джинни рассказала. Тут она взглянула на меня: — Я думаю, Джек тебя точно пригласит, — подбадривающим тоном сказала подруга. — Джейн, мне если честно, пока все равно на этот бал, мне бы дожить до конца декабря, — устало сказала я. — Да сдашь ты все, ты и так много занимаешься, — она попыталась успокоить меня. — Надеюсь. Придя в гостиную, я бросила сумку на пол и плюхнулась в мягкое кресло, слушая, как потрескивают дрова в камине. Я смотрела на играющие языки пламени, а за окном шел сильный снег. Медленно закрыв глаза, я почувствовала, как мое тело, расслабляясь, наполняется приятным теплом.