Размер:
1 127 страниц, 239 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 47 Отзывы 38 В сборник Скачать

166

Настройки текста
Четыре месяца назад. Канада. В психиатрических лечебницах, по всему миру, лежат миллионы людей и мутантов. Каждый день, с психическими заболеваниями, сталкиваются десятки тысяч, становясь новыми пациентами, но всё же, большинство подобных заведений, чётко разделяют своих больных. Т.е., есть отдельные лечебницы для людей, и есть отдельные — для мутантов. Само собой, условия в последних, намного хуже. Над человеком, если он невминяемый, никто проводить опыты не будет, считая его "бесполезным овощем", а вот над мутантом — запросто. Канада, даже после того, что устроила Алая Ведьма, напугав весь мир, своего отношения к мутантам не изменила и в нынешних, обострившихся условиях между двумя видами человеческой расы, эта страна оставалась одной из немногих, где были общие психиатрические лечебницы. Если у Вас проблемы с психикой и Вам нужна помощь — в Канаде не будут смотреть, кто Вы — человек или мутант. Поэтому "отдельных" лечебниц для мутантов, здесь просто не было. А у каждого больного, были абсолютно равные права и порядки, которые больные должны были соблюдать. Когда Курт, телепортировал Алую Ведьму и Чарльза в лечебницу, Максимофф сильно удивилась с того, что была единственной, на чьей шее присутствовал подавитель. —Ванда, мы здесь не для того, чтобы лечить или чинить тебя. Ты здорова и совершенно точно, не сломана, кто бы что тебе ни говорил. Эта лечебница, всего лишь временное укрытие от ЩИТа и Фьюри, пока до него не дойдёт, что искать тебя бесполезно. —Почему Вы в этом так уверены, Профессор? —не понимает его слов рыжая. —Почему думаете, что Фьюри меня не найдёт? Эта лечебница, выглядит совершенно обычно. И, судя по тому, что больше ни на ком нет подавителя, пациенты тоже, обычные люди. —Ты почти права. Почти... Один здешний пациент, скажем так... Очень необычен. Он без особых усилий скрывается от всего мира и также легко, скроет тебя. —Здесь есть мутант? —Ванда оглядывается по сторонам, но Ксавье оставляет её вопрос без ответа. —Просто помни, что когда этот кошмар закончится, ты вернёшься в школу. Но ЩИТ тебя никогда не заберёт. Я не позволю. Глаза Максимофф находятся на грани слёз и она еле сдерживается, чтобы не заплакать. Ксавье приобнимает её за спину, легонько похлопывая. Словно хочет этим жестом сказать, что всё будет хорошо. Он обещает. Когда Ксавье и Курт телепортируются, покидая лечебницу, главврач показывает ей её комнату и интересуется, как девушка себя чувствует. Он не разговаривает с ней, как с психически нестабильной, как с пациенткой, как с больной. Чарльз купировал истерику и успокоил Максимофф, прежде, чем доставить её сюда. Поэтому, сейчас, с этой девушкой всё более, чем нормально. Насколько вообще может быть "нормально", учитывая недавнюю потерю любимого мужчины. Распаковав чемодан с вещами, спустя пару часов, Ванда заставляет себя выйти в зал. Ей нужно отвлечься хоть на что-то. Мысли о нереальности той жизни, что она прожила за два месяца, изнуряют, разрастая внутри девушки, дыру из отчаяния и бессилия. Ей надо как можно больше находиться среди людей, просто, чтобы не сойти с ума. —И тебя сюда упекли... —парень подсаживается к Максимофф, когда та сидит у одного из столиков. На столе разложены мелкие детальки пазла, но Ванде, кажется совершенно всё равно. Она задумчиво смотрит куда-то вперёд, не замечая никого и ничего вокруг. Снова погружаясь в неприятные воспоминания. Он щёлкает пальцами перед её лицом и лишь после этого, она обращает на него внимание. —Я — Дэвид, —русый протягивает ладонь для рукопожатия, но Максимофф никак не реагирует, как-то заторможенно и безразлично смотря на длинные тонкие пальцы. —Ты знаешь, кто я? —как-то грустно спрашивая, она почти уверена, что этот с виду безобидный паренёк, сразу же отбежит от неё на километр, услышав, как её зовут. —Конечно знаю. Ванда Максимофф. Кто не знает Алую Ведьму? —вместо испуга, лицо голубоглазого расплывается в радостной улыбке. Будто он увидел не преступницу, что держала в заложниках целый город, а своего кумира. —И ты меня не боишься? —рыжая искренне удивляется такой реакции и не может на неё не отреагировать. —Тебя или вот этого? —парень прикрывает глаза на мгновение, а потом раскрыв их, смотрит на свою протянутую ладонь, и над ней тут же появляется всеми знакомый алый небольшой шарик — магическая энергия самой Максимофф. —Как ты это сделал? —Ванда наконец отходит от ступора, смотря на свои силы, но в руках какого-то неизвестного парня и не может в это поверить. —Ты тоже мутант? Видя, что нужный эффект произведён и девушка (хотя бы на время), отошла от безразличия, вовлекаясь в разговор, Дэвид не хочет на этом заканчивать. Хеллер сжимает ладонь в кулак и шарик исчезает, а после, откинувшись на спинку стула, смотрит на входные двери лечебницы. —У тебя в детстве были кукольные домики? Знаешь, такие, с Барби, Кеном, отдельными комнатами, миниатюрной мебелью? В то время, пока парень говорит, холл лечебницы преображается. Стены окрашиваются в разные тона розового цвета, стулья и столы походят на кукольные, но только в больших размерах и что больше всего поражает Ванду — санитары и врачи, становятся большими куклами, двигаясь, словно игрушки из мультика "История игрушек". —Мы сейчас как раз внутри одного из таких домиков, —видя ошарашенное лицо Максимофф, довольно расплывается в улыбке Хеллер. Он встаёт на ноги и протягивает руку рыжей, на что та не сразу, но всё же, берётся за неё, смотря на парня со смешанным чувством настороженности и восторга. Они выходят на улицу, а Максимофф, не в силах сдержать шок, прикрывает ладонями губы. Перед ними стоит уже не привычная психиатрическая лечебница с белыми стенами и серой крышей, а огромный яркий розово-малиновый кукольный домик. —Почему на тебе нет подавителя? —в изумлении смотря на парня, она тыкает пальцем на прибор, сковывающий её шею. —Совесть не позволяет, —странно отвечает парень на её вопрос. —Слушай, ты же пять лет назад, несколько месяцев провела в школе Чарльза Ксавье, тренируя очень сильную, взрослую мутантку. Расскажи про новобранку. Что ты о ней знаешь? Дэвид, неспешно возвращается в здание лечебницы, Ванда идёт рядом. Тут всё также врачи-куклы и мультяшная, кукольная мебель. Максимофф ошарашенно смотрит по сторонам. Этот непонятный тип, полностью изменил вещи, кажется, даже не особо напрягаясь для этого. Ванда и сама такое способна сделать, но у неё не выйдет всё настолько быстро, просто и легко. —Кто ты такой? —она хмурит брови, не понимая, почему есть такой сильный мутант, но о нём никто никогда не слышал. —Я же представился, —снова улыбается парень. —Меня зовут Дэвид. Дэвид Хеллер, —он опять протягивает ладонь, но на этот раз, девушка её, всё ещё ошарашенно, но пожимает. —Итак, что насчёт новобранки в школе Ксавье? Я знаю, что с ней проводили тренировки много бывших учеников Профессора, и ты, в том числе. —Какой новобранки? —не понимает вопроса Ванда. —Мы с Питером приезжали туда только для того, чтобы самим потренироваться. Обычные, плановые тренировки каждые полгода. Или ты о ком-то из детей? Так их тренируют только Рейвен, Хэнк, Джин, Ороро и сам Ксавье. —Подожди... Стоп... Ты что-то путаешь... —озадаченно возражает Хеллер. —Магнето обнаружил мутантку на стадионе. Чарльз привёз её в школу и позвал своих бывших учеников и тебя с братом в том числе. А потом вы несколько месяцев её тренировали. Ну же, вспомнила? —Я не понимаю, о чём ты говоришь. Там были только дети и взрослые мутанты. Никакой новобранки, которую мы тренировали — не было... —Стоп, стоп, стоп... —Дэвид обескураженно смотрит на Ванду, не понимая, то ли она реально не помнит, то ли просто искусно притворяется. Русый прикладывает ладонь ко лбу девушки, закрывает глаза и заглядывает в её воспоминания. Они абсолютно все подменены на фиктивные. Все, что касаются периода, когда Ванда была в школе. Нет ни одного упоминания, ни одной крупинки о новой мутантке... Хеллер настраивается на память Хэнка и видит эти воспоминания. Самой мутантки, её внешности — не видно, т.к. всё её тело покрывает огромный сгусток сил, в виде серо-голубого шара. Именно так, в течении большей части жизни, парень видит её силы. Дэвид снова переключается на память Ванды и ничего... Не видит там ничего. Хотя, ещё пять лет назад, он в восхищении наблюдал глазами рыжей, как именно выглядят силы неизвестной мутантки, в момент боя. А теперь, там и близко ничего о ней нет. —Т.е., ты её совсем не помнишь? —словно не веря в то, что увидел в голове рыжей, удивлённо уточняет русый. —Кого я должна помнить? —настороженно интересуется Максимофф. —Ладно, забудь. Я прикалываюсь, —Хеллер приподнимает уголки губ и Ванда отвечает ему такой же лёгкой улыбкой. Он уходит в цветочный сад (что рассажен прям внутри здания больницы), с изумлением понимая, что без Чарльза тут не обошлось. Ксавье не погнушился стереть память Ванде, наверняка сразу, как только узнал, что её задержали, как только принял решение привезти в лечебницу, где лежит парень. Как далеко готов пойти Чарльз, чтобы скрыть от него эту мутантку даже после её смерти? А в голову Хеллера приходит весьма неожиданная, но очень правдоподобная мысль... Кем бы ни была эта мутантка, Ксавье боялся её. Возможно даже также сильно, как и самого Дэвида. Остаток дня, он держится рядом с Максимофф, незаметно пытаясь восстановить её память, но блок, который поставил Чарльз, слишком прочный, чтобы справиться с ним за несколько часов. —О, а вот и моя совесть прибыла, —говорит он девушке, видя рассерженно шагающего к ним Чарльза Ксавье. Профессор, не останавливаясь, прикладывает два пальца к правому виску и врачи с санитарами обратно становятся людьми. Но с изменением предметов, справиться ему не под силу. Поэтому, Хеллер не может сдержать улыбки, наблюдая за раздражённым Чарльзом Ксавье, в окружении розовых стен и яркой мультяшной мебели.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.