ID работы: 10435540

Возмездие

Гет
R
Завершён
44
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 5 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Первый день наблюдения ― Нэнси, я его вижу. Ох, и трудно же было его найти. Фух! Этот Бухарест просто чертов лабиринт, хрен разберёшься. ― Сьюзан, ты молодец! Я знала, что ты справишься, не зря Элейн направила на это задание именно тебя.       Подруга всегда поддерживала и подбадривала. За это Купер и любила Нэнси. Находясь за столиком одного из открытых веранд кафе, специальный агент Сьюзан Купер украдкой наблюдала за обычным на первый взгляд парнем. Высокий, подтянутый, в походке чувствуется уверенность и физическая подготовка. Темные джинсы, бардовая кофта и серая куртка скрывают идеальное тело. Руки защищали перчатки, несмотря на то, что погода была ещё относительно теплая. Сальная синяя кепка закрывает красивые голубые глаза. Длинные по плечи волосы убраны за уши, взгляд спокойный и в тоже время цепкий. Ну что ж, годы работы на тайную организацию не прошли мимо. ― Нэнси, а он ничего так. Может… подойти. Поздороваться. ― Сьюзан! Нельзя ты что! Приказ один – найти объект и установить зрительный контакт. Всё! Ты же читала его послужной список. Это опасный тип на счету, которого десятки убийств.       Агент Купер мелко утвердительно закивала, всё еще не отрывая взгляда от молодого привлекательного мужчины. За те несколько часов, что она наблюдала за ним, Сьюзан сделала вывод, что Джеймс Бьюкенен Барнс любит есть сливы и ему нравится много находиться на свежем воздухе. Он выбрал одну лавочку с видом на небольшую реку и подолгу всматривался в её гладь, лишь временами отвлекаясь, записывая что-то в блокнот. До позднего вечера Барнс гулял по городу. Сьюзан Купер следовала за ним как тень, умело держала дистанцию, не попадалась на глаза. Второй день наблюдения ― Нэнси, он только что вернулся с пробежки, − Сьюзан говорила с придыханием. − Ему так идёт эта мокрая футболка под мастеркой. Он просто чертово совершенство. ― Сьюз, ты так говорила про Файна и про Фора и про… ― Да что там Файн! У него даже близко нет такой мускулатуры, − Купер страдальчески застонала, отчего Нэнси на той стороне наушников закатила глаза. ― Сьюзан, ты - агент. Помни об этом. Помни о задании! ― Я агент! Я агент. − Сьюзан прикрыв глаза ладонью, повторяла эти слова как мантру. Она поморщилась от самой себя, так как сейчас чем-то очень напоминала Альдо.       Вздохнув и более менее успокоившись, Купер как и вчера, посвятила всё своё время наблюдению за объектом. Барнс просидел до позднего вечера на той же лавочке, что и день назад, всё так же ел купленные неподалёку в ларьке сливы, о чём-то размышлял, устремив задумчивый взгляд на реку, и лишь единожды опустил голову, чтобы сделать заметки в своём блокноте.       Агент Купер по результатам слежки за Барнсом для определения степени опасности или агрессивности пришла к выводу, что обнаружить это без применения специальных технических средств или провокации было невозможно, кто знает, какими возможностями на самом деле располагает этот симпатичный мужчина?       Поделившись с подругой в микрофон о своей теории, Сьюзан тут же услышала запретный возглас: ― Нельзя вступать с ним в контакт, слышишь. Барнс не должен знать о том, что ты агент. ― Нэнси, ты в своём уме! Я не собираюсь раскрываться, а попытаюсь наладить дружественный контакт. ― Возможно, ты и права, но если он почувствует что-то неладное и смоется, вот тогда тебе будет от Элейн. За это влетит, Сьюз. Запомни это хорошенько. Год работы по выслеживанию этого парня пойдет коту под хвост. ― Хорошо. Принято. Найду удачный момент и заведу непринужденное знакомство. Я отключаюсь, до связи.       И главной задачей на сегодня Купер обозначила наладить дружественный контакт и доверительные отношения с Барнсом. В конце концов, её рьяное желание познакомится с ним поближе было продиктовано больше личными желаниями, порывами и сильным чувством симпатии, нежели рабочими моментами.       Этот самый удобный момент пристал только вечером, когда на удивление Сьюзан Барнс отправился в небольшой бар промочить горло. Он сел за самый дальний столик заказал себе большую кружку тёмного пива и снова принялся листать блокнот с начала до конца и наоборот, иногда доставал с внутреннего кармана куртки ручку, делал записи и опять читал исписанные листки.       Наблюдая за ним от барной стойки Купер ни раз отмечала, что Барнс хмурясь потирает щетину. У неё возникло такое чувство, будто он пытается что-то вспомнить или над чем-то усердно размышляет. Сьюзан обдумывая причины такого состояния мужчины не заметила, что непростительно долго на него смотрит. И это не ускользнуло от «объекта наблюдения». В одно мгновение его расслабленная поза исчезла, Барнс напрягся и был готов уйти с бара, но не успел. К нему широко улыбаясь, быстро шла пышнотелая и полногрудая красавица. ― Позволите к Вам присоединиться? – Купер одарила его самой очаровательной улыбкой, на какую была способна. ― Нет. Я уже ухожу. − Барнс попытался встать, но был в ловушке. Этот угловой столик сыграл с ним злую шутку. На пути единственного спасения уже сидела очаровательная незнакомка. ― Давайте познакомимся. Меня зовут…, − легкая запинка. Какое назвать имя? Ну конечно. – Я Эмбер Валентайн. ― Вы порно звезда? – мужчина выглядел озадаченным. Но было ещё то, что не могло ускользнуть от острых глаз Сьюзан. А именно – заинтересованность. Она проскользнула в секунду и прошла, но главное, что она была! ― Ахахаха! Да Вы шутник. У Вас отличное чувство юмора… ― Сомневаюсь. ― Я просто путешественница. Посещаю все города на букву «Б». Это моя причуда. Вот и тут решила наладить дружественную связь, это ведь очень важно в любом путешествии! ― Конечно.       Сухой ответ. Да, Барнс был не многословен. Сьюзан была намеренна на этом не останавливаться. Юмор и интеллект – всегда были её сильными сторонами. ― А знаете, как каракатицы знакомятся? – Купер сделав глоток из своего бокала ближе подвинулась с мужчине. ― Нет. ― Они вот так двигают щупальцами, − Сьюзан подняла ладони и начала активно двигать пальцами перед лицом Барнса, − а когда партнёр, ну другая каракатица привыкает к ней, она делает вот так! В эту секунду она резко подалась к нему и крепко обхватив, сжала в объятиях. ― Будем как каракатицы! О! Вы чудесно слажены. Какое крепкое тело. А бицепсы! Как из железа! Давно качаешься?       Голубые глаза Джеймса Барнса округлились до размеров блюдца. Припав губами к щетинистой щеке Сьюзан откровенно говоря ждала поцелуя, однако он не последовал. Резко подскочив, мужчина едва не перевернул свой столик. Пиво и коктейль расплескались по поверхности, тонкой струйкой стекая на темное клешонное платье растерявшейся «каракатицы».       Посетители за соседними столиками не скрывая своей издевательской улыбки открыто обсуждали эту подлую сцену побега. Купер было неприятно слышать сарказм в свой адрес. Этот поступок Барнса зацепил её гордость и женское самолюбие. Подобные чувства неловкости и унижения она достаточно в своё время натерпелась от Файна. Достаточно! Мужчины должны перестать с ней так поступать! Они должны считаться с её мнением и желанием. ― Нэнси! ― О, Сьюзан! Ты пропала на несколько часов! Я стала уже переживать. Вдруг этот… ― Так, Нэнси! Прошу не читай сейчас мне мораль, − от такого необычно строгого голоса подруги Нэнси сразу замолчала. – Найди для меня все материалы касающиеся объекта наблюдения. Все и всё, Нэнси! Загляни во все тайники, взломай секретные файлы для секретных файлов! Всю информацию, Нэнси. Ты меня поняла?! ― Ага, − тихий ответ подруги. ― Перешлёшь по тайным каналам мне на почту. Всё! До связи.       Агент Купер быстрым шагом шла по городу в свой отель, на ходу смахивая бегущие по щекам слёзы. Ей было очень грустно и противно на душе. К тому же мокрое платье неприятно холодило кожу, прибавляя неприятных эмоций.       После той истории с Файоном Сьюзан запретила себе больше влюбляться, проявлять к кому-либо симпатию. Она долго и давно не чувствовала влечения к мужчине и вот снова, когда ей повстречался тот на кого ёкнуло её сердце, она опять сталкивается со стеной безразличия и глумления.       Когда Купер пришла в отель, на почту уже пришла всю имеющееся в ЦРУ и не только, информация о Джеймсе Бьюкенене Барнсе. Всю ночь в номере горел свет, время, предназначенное для сна Сьюзан провела за изучением секретных материалов. Сержант Барнс. Баки. Зимний солдат. Орудие гидры. Наёмный убийца. Преступник в бегах. И последнее… Один лист на котором всего лишь тринадцать слов. Вот оно! Бинго! Третий день наблюдения ― Сьюзан. Ты меня слышишь, Сьюзан? – голос Нэнси настойчиво прозвучал в голове. Купер подняла своё заспанное лицо с разбросанных по подушке документов. Одна из бумаг прилипла к щеке, но от дуновения глубокого дыхания вскоре отлипла и как осенний листок опустилась к своим товарищам. ― Да, Нэнси. Слышу. В чём дело? ― Сегодня пришёл приказ сверху об окончании наблюдения за объектом и передаче его в руки оперативников. ― Когда начнётся задержание? ― В 20.00 на следующий день по местному времени. ― В 20.00… мне хватит, − не подумав, Купер озвучила мысли вслух. ― Сьюзан, ты что задумала? – голос подруги насторожен. – Я слишком хорошо тебя знаю. ― Ничего такого, Нэнс. Просто развлекусь немного.       Купер приняла душ, надела новое красивое белье, сделала причёску, нанесла легкий макияж, пару раз взбрызнулась дорогим парфюмом, залезла в своё лучшее платье и напоследок, перед выходом взглянув в отражение в зеркале, игриво подмигнула.       Приближаясь к месту ежедневного обитания Барнса, Купер вытащила из сумочки в несколько раз сложенный листок. Неспешно пробежав по нему глазами, крепко сжала в руке.       Джеймс был на месте. Он всё также находился на той лавочке, только вместо кулёчка слив в руках держал большой стан кофе. Не сбавляя скорости, с которой Купер шла она стремительно приблизилась к нему со спины. В это самое время Баки сделал глоток кофе, как вдруг: ― Слушай меня, Барнс, − глаза мужчины округлились, подавившись, напиток фонтаном полился наземь. Всё ещё откашливаясь, он пытался привести дыхание в норму. ― Да какого хрена! Ты что меня преследуешь? – быстро подскочив, Джеймс грозно двинулся на потревожившую его спокойное утро женщину, но Сьюзан одним движением руки обратно посадила грубияна. ― Или ты идёшь за мной по доброй воли или я… ― Сумасшедшая! – повернувшись в сторону, Джеймс собрался уходить, но тут резко остановившись, замер. ― Желание. Семнадцать. Ржавый. Рассвет. Печь. Девять. Добросердечный. Возвращение на Родину. Один. Товарный вагон.       Прочитав код, Купер снова запрятала листочек в сумочку и уставилась на оцепеневшего и тяжело дышащего мужчину. ― Солдат? Солдат! ― Приказывай, − глухой голос Зимнего Солдата. ― Да, я приказываю тащить свою аппетитную задницу за мной в отель.       Самый дорогой номер отеля встретил эту странную парочку романтикой и уютом. Заказанное заранее шампанское стояло в ведерочке со льдом. Клубника со сливками аппетитно лежала на большом сверкающем блюде, рядом выложенные полукругом красовались шоколадные пирожные вместе со свежими фруктами. Широкая кровать усыпана лепестками роз. Джакузи, заполнено водой и разноцветной пеной.       В воздухе номера люкса витал запах благовоний и разврата.       Всё это, конечно же, оплатит ЦРУ. Нахрен их! Что они сделали для неё за десять лет службы? Ничего! Держат в подвале с летучими мышами, от которого у Сьюзан аллергия или конъюнктивит. Никакой личной жизни, только работа. Хватит!       Скинув плащ и клатч на ближе стоящую софу, Купер начала раздеваться, отдавая на ходу приказ. ― Солдат, я приказываю идти в ванную и ждать меня в джакузи. Голым! Ясно?! Развернувшись, боец отправился выполнять поручение.       Утро следующего дня наступило слишком быстро. Яркие солнечные лучи били прямо в глаза. Пробуждение давалось слишком тяжело. Голова была чугунная, во рту пересохло, веки упрямо не хотели открываться. Некоторые части тела откровенно ныли, а в металлической руке торчала проволока мюзле.       Собрав кое-как слюну и поплямкав, Баки разлепил глаза. Он находился в незнакомом месте, как сюда попал, не помнил. Но это не самое первое, что его волновало. Страннее было то, что он лежал в постели абсолютно голый прикрытый лишь одной простынкой.       Откинув ткань, он заметил, что торс то тут, то там был покрыт засохшими остатками клубники со сливками. Красно-белый след десерта вёл по животу в пах. Сладкий сок клубники надёжно склеил между собой отдыхающие после ночных игрищ внешние органы.       Зимний Солдат никогда бы не подумал, что в его жизни хоть когда-нибудь появится это слово – паника. Метающиеся в голове со скоростью атомов мысли остановил тихий хриплый возглас где-то по правую сторону. Из-под подушек показалась растрёпанная голова Сьюзан. ― А! А-а-а-а-а-а-а! – Барнс узнал домогающеюся его в баре «каракатицу». В голове сразу всплыли воспоминания вчерашней встречи в парке на лавочке. ― Ой, да ладно тебе! Не ори! Тебе же понравилось!       Сьюзан приобняв парализованного от осознания произошедшего Барнса за торс и лизнув накаченную грудь, уткнулась в его горячее плечо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.