ID работы: 10440681

Наследственность

Смешанная
PG-13
Завершён
50
автор
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 10 Отзывы 18 В сборник Скачать

Аномалия Вествью

Настройки текста
Ruelle – Deep End — В чём же твой секрет, малышка Ванда? Умершие родители, окочурившийся раньше времени братик, кибербойфренд, собранный человеком, которого ты так люто ненавидела? — Агата Харкнесс демонстративно зевнула, будто в перечисленных и множество раз отсмотренных ею кадрах жизни Ванды и впрямь не было ничего интересного. — Прости, но я все ещё не вижу причин, по которым камень Разума мог выбрать тебя. В моей жизни было куда больше боли. Намного больше. — Не знала, что мы на аукционе.— Максимофф пожала плечами, насколько фиолетовые путы ведьмы позволяли ей это сделать. — Мне нечего предложить тебе кроме этого. Ты победила, так что просто отпусти моих детей и никто не… Темно-синие глаза Агаты опасно сузились: — А ты мне врёшь, соседушка. Нагло врёшь! Наручники на запястьях обожгли Алую Ведьму, заставляя буквально зашипеть ту от боли, и она наверняка впечаталась бы коленями в бетонный пол, не взмахни «добродушная Агнес» рукой, удерживая Ванду в воздухе, парящей в футе от поверхности земли. — Жаль, я не могу залезть в твой мозг и вырвать это знание прямо с корнем! — прошипела она ей в лицо, заставляя Максимофф содрогнуться, но на сей раз уже от отвращения. — Бог его знает, но там все так чисто, будто ты и впрямь можешь сопротивляться мне. — Я же сказала, что не знаю. Понятия не имею, откуда во мне взялась эта сила! — помимо воли хозяйка аномалии начала повышать голос, и стены подвала вокруг них, вторя её крику, заходили ходуном. — Я рассказала тебе всё, что знала, а тебе все мало и мало, лживый ты кусок… — В чем же твоя сила, Ванда? В чём твой секрет? Почему именно ты оказалась гребанным единорогом посреди радуги? — проревела ведьма, не желая слушать и впиваясь длинными пальцами в подбородок Ванды так сильно, что та была уверена — после всего произошедшего на её лице точно останутся синяки. — Почему магия хаоса для тебя не сложнее книжки сказок для детей? Ты не знаешь ни основ волшебства, ни рун, ни проклятий и тем не менее творишь самые сложные и потрясающие чары, которые я когда-либо видела за столь долгую жизнь! Это магия не твоя, Ванда. Ты не имеешь права на неё, ты даже не знаешь, в чем её сила, глупая, жалкая… — Уж поверь мне, она знает. — вдруг твёрдо произнёс третий незнакомый голос за спиной Агнес, заставляя ту заозираться по сторонам в поисках источника звука. — Её сила в наследственности, и просто так это тебе у неё не отнять. — Кто здесь? — с опаской спросила ведьма, поднимая ладонь в защитном жесте, с которой уже готов был сорваться темно-фиолетовый пульсирующий сгусток магии. — Вижен, неужели это ты пришёл спасать свою ненаглядную женушку? Низкий смешок из темноты заставил двух женщин с удивлением переглянуться. — Не угадала, Харкнесс. Попробуешь снова или твоя жалкая магия даёт подпитку только на один раз? Наконец в конце коридора раздался звук смятой словно консервная банка железной двери и Харкнесс разглядела во мраке двоих гостей: высокого мужчину в чёрном пальто и следом за ним плывущего практически по воздуху в инвалидном кресле его спутника, с любопытством озирающегося по сторонам. — Вы ещё кто? — изумленно пробормотала Агата, собираясь ударить по незванным гостям чарами забвения. Лишние любопытные носы ей сейчас были совершенно ни к чему. Однако стоило ей поднять руку, как мужчина в чёрном пальто лениво цокнул языком. — Не советую тебе это делать, дорогая. — он изящно вывернул запястье в сторону и металлические факелы позади ведьмы смялись словно картон, послушно вытягиваясь в круглые цепочки оков, которые молниеносно сомкнулись на запястьях женщины.— Видимо, с металлокинетиком тебе дел иметь ещё не приходилось. А зря, ведь я с удовольствием соберу гроб для той, кто вздумал заковать в цепи моих собственных детей! — Эрик, прекрати. Ты пугаешь Ванду. — мягко осадил его спутник, направив взгляд пронзительно-синих глаз на недоумевающую пленницу, все ещё парящую в воздухе. Только сейчас в свете непогасших факелов та заметила, что мужчина в инвалидном кресле был абсолютно лысым и казался совсем беспомощным, пока она не услышала его размеренный голос в своей голове: «Не бойся, мы не причиним тебе вреда. Мы пришли, чтобы помочь». — Кто вы? — испуганно воскликнула Максимофф, переводя ошарашенный взгляд с одного гостя на другого. — Почему я слышу ваш голос в своей голове? Вы такие же как и она? — Скорее, ты такая же как и мы.— ответил мужчина в чёрном пальто, внимательно изучая Ванду. Под прицелом его холодных серых глаз та моментально почувствовала себя неуютно и вдруг поняла: кем бы ни были новые гости, они опаснее Агаты Харкнесс. Гораздо опаснее. — Такая как вы? — Мутант. Твои способности — вовсе никакая не магия, Ванда. — плавный британский акцент мужчины в кресле невольно привлёк внимание Максимофф, и она вновь обратила его на спутника Эрика, который все ещё оставался для неё безымянным. — Ключ к твоей силе заключается в твоих генах. Ты – мутант, как и твой брат Пьетро. — Пьетро давно мёртв, а та версия, которую сотворила Агнес… Она ненастоящая. Просто глупый смертный, попавшийся на её пути. — глухо пробормотала Ванда, стараясь скрыть от незнакомцев всю ту боль, которую она испытала, когда осознала, что приняла эту ложь за нежданный подарок судьбы. — Вот ведь лживая карга! — смачно выругался Эрик, с презрением глядя в сторону ведьмы, на удивление послушно хранящей молчание. — Промыла мозги моему сыну, так ещё и тебя заставила думать, что все это обман. Чарльз, даже не вздумай разрешать ей говорить! Она и так предостаточно заморочила тут всем голову. — О чем вы вообще говорите? — Ванда попыталась коснуться ногами пола, но магия Агнес все ещё крепко держала её в своих путах. Чарльз осторожно приблизился к Агате, глядя ей прямо в искаженные ненавистью глаза. — Я держу тебя на мушке. Один неверный вздох, и ты почувствуешь, каково это: на самом деле быть под тотальным контролем. А теперь выпускай её, Эрик. Она должна снять чары с Ванды и привести нас к Питеру. Портал вот-вот закроется, и мы должны поспешить обратно, чтобы не застрять здесь навсегда. — Ты в этом уверен? Будь моя воля, я бы приковал её всем, что имеется в этом подвале. — мстительно оскалился Эрик, невольно напомнив своей ухмылкой Ванде о хищных акулах. Картинка сама всплыла в её голове: она и Вижен, лежащие в обнимку в её постели в особняке Мстителей и лениво наблюдающие за охотой акул по каналу «Дискавери». — Уверен. — Чарльз кивнул головой, сосредоточенно приложив сложенные пальцы к напряженному виску. — Она сопротивляется, но я справлюсь с этим. Эрик медленно, даже несколько вальяжно согнул фаланги пальцев, и оковы со звоном разлетелись в разные стороны, будто никогда и не были единым целым. Руки Агнес уже было опустились вниз, собираясь атаковать присутствующих, но глаза её тут же затуманились пеленой контроля. Удивленная Ванда почувствовала, как медленно тает магия, сковывающая её запястья, и как наконец легко она коснулась ногами земли, пытаясь отдышаться. — Вырубай ведьму, Чарльз! — резко скомандовал спутнику Эрик. — Если ты узнал, где держат Питера, то нам она больше не нужна. — Стойте, у неё в плену мои де… — Ванда не успела договорить, лишь беспомощно наблюдая за тем, как Харкнесс валится на пол, закатывая глаза и обмякая, словно тряпичная кукла. — Зачем вы это сделали, черт побери? Она похитила моих детей, я обязана спасти их! — Ты обязана спасти настоящий мир. Не только твой придуманный мирок в Вествью, но и тот, откуда мы пришли. — Чарльз отнял руку от головы, с сожалением глядя на молодую женщину. — Моё имя Чарльз Ксавье, мой спутник — Эрик Леншерр. Мы пришли из мира, который разрушается под действием твоих способностей, Ванда. Мы пришли, потому что твой крик о помощи, твоя скорбь были настолько сильны и оглушительны, что привлекли нас в твой мир. — Ты забрала моего сына, Ванда. — пояснил Эрик, стоящий рядом. — Сына, которому Харкнесс прочистила голову и сделала своей марионеткой. Мы пришли вернуть Питера обратно домой и спасти тебя, ведь тебе нужна наша помощь. — Я все равно не понимаю. — медленно и с сомнением начала Алая ведьма, ощущая, как от переизбытка информации у неё начинает взрываться голова. — Почему вы назвали меня своей дочерью и почему я мутант, если мы с вами из разных миров? Я никогда не была ведьмой, здесь мои родители были обычными людьми и… — В нашем мире у Питера есть сводная сестра по имени Венди. Маленькая девочка, у которой совершенно нет никаких сверхспособностей, мы с Чарльзом её проверяли. — Леншерр бросил взгляд на своего друга и тот лишь кивнул головой в ответ. — Но ты, Ванда… Я понятия не имею, как объяснить это, но мы услышали твои боль и гнев, твои одиночество и отчаяние, находясь на другом конце вселенной. Даже если это просто совпадение, то позволь нам помочь, пока ещё не стало слишком поздно! — У меня уже есть семья. — Ванда поднялась с пола, смаргивая с щёк непрошенные слёзы. В подвале дома Агнес она не могла колдовать, но отчего-то чувствовала, что гости не врут ей: они действительно явились к ней с благими намерениями. — И сейчас она просит меня о помощи. — Семья, которая даже не является настоящей? — гневно кинул ей в спину Эрик. — Ты играешь в свои фантазии, пока реальные люди в Вествью страдают! Я видел всё, что ты сотворила со всеми ними ради своей идеальной семейной жизни. — Эрик, не надо... — Ещё одно слово, и тебя не спасёт даже твой хвалённый металл! — яростно прошипела ему в лицо Ванда, глядя прямо в лицо своего названного отца. Алые искры упорно рвались с кончиков её пальцев и тут же рассыпались в пепел, не достигая даже поверхности пола и заставляя злость во взгляде Леншерра смениться неприкрытым восхищением. — И после этого ты утверждаешь, что не являешься моей дочерью? Мы с тобой похожи гораздо больше, чем ты думаешь. — уголок его рта искривился в усмешке. — Вествью никогда не был твоим домом, Ванда, лишь местом, концентрирующим всю твою боль, печаль и одиночество. Я был на твоём месте и знаю, каково это: чувствовать себя настолько одиноким, что хочется выть от тоски на луну! — Тогда бы ты понял, почему я так цепляюсь за это место. — горько выдохнула ему прямо в лицо Максимофф и поспешно отвернулась. — Я благодарна вам за спасение, и не поймите меня неправильно, но мне абсолютно плевать на ваш мир. Всё, что меня тревожит — это мои дети и Вижен, которых я должна спасти любой ценой, как бы это эгоистично не звучало. — Мне кажется, мы прибыли слишком поздно, Чарльз. — Леншерр отошёл с дороги, с сожалением глядя вслед направляющейся к выходу Ванде. — Здесь больше нечего спасать кроме Питера. Вествью и этому миру не нужна наша помощь. Нельзя спасти того, кто не хочет быть спасённым. — Это не так, друг мой. — в привычной манере возразил Ксавье, больше обращаясь к молодой женщине чем к Эрику. — Всегда есть надежда. Я помог увидеть её тебе в самые тёмные времена твоей жизни. И теперь я вижу, как блуждает во тьме твоя дочь. Неужели мы оставим её здесь: запертой среди своих страхов, упреков и тайных желаний, в темнице, которую она сама же себе и создала? Мужчины услышали, как Ванда замерла у подножья лестницы, не решаясь покинуть подвал. «Прочти мои мысли. Увидь то, через что пришлось пройти, чтобы спасти подобных нам». Будто по наитию, она обернулась назад и стоило ей лишь установить зрительный контакт с голубыми глазами Чарльза, как Ванда тут же погрузилась в вереницу чужих воспоминаний: первая встреча Чарльза и Эрика, основание школы мутантов, конфликт на Кубе и их первая размолвка. Знакомство с Питером, наивно желающим наладить отношения с отцом, спасти его и быть частью его жизни. Воспоминания проносились перед ней словно кадры киноплёнки: десятки и сотни детей, наделённых чудесными и потрясающими способностями, лишённые понимания, заботы и тепла и наконец нашедшие его под крылом Чарльза Ксавье, именующего себя Профессором Икс. — Столько страданий и лишений… — прошептала поражённая увиденным Ванда. — И вы всё ещё надеетесь на лучшее для каждого из них. Это поразительно. — Я верю в счастливое будущее для каждого из нас. — Чарльз улыбнулся ей так искренне, что у Максимофф вдруг защипало в глазах от трогательности момента. — Эрик считает мою веру в человечество наивной и несбыточной, и возможно, он прав, а ты, вероятно, будешь согласна с ним. Я не настаиваю, но ты тоже можешь стать частью этого будущего. Можешь обрести семью и жить в том доме, в котором тебе всегда будут рады. Я понимаю, что не могу просить тебя о многом, но я рад, что мы познакомились и если ты всё-таки надумаешь касательно самого удивительного путешествия в своей жизни, то… — Я лучше помогу вам отыскать Пье… Питера. Уверена, что Агнес держала его где-то неподалёку. — поспешно оборвала его Алая Ведьма и тут же отвернулась, поспешив поскорее покинуть дом Харкнесс. Не давая себе даже доли секунды на размышления, ведь если она согласится… То потеряет свою ненастоящую семью навсегда.

***

Чары Агнес не оказались сверхсложными. Поначалу Ванда долго пыталась их снять, пока Эрик, который вроде как её отец (Ванда ещё не до конца разобралась, как это всё работает в их мире) не догадался, что магия ведьмы заключена в странном обереге, надетом на шею Питера. — Он такое никогда не носил. — задумчиво заметил Леншерр, потянув за фиолетовые бусины на себя и тут же разрушив морок, овладевший сознанием молодого мутанта. — Отец? — протянул он, глядя на Эрика снизу вверх. — Профессор? Как мы тут оказались? Боже, что это за глухомань вообще? — Вествью, штат Нью-Джерси, «братец». — сухо пояснила Ванда, стоящая у изголовья кровати. Бусы в её руках тут же оплавились фиолетовыми искрами, жадно впитываясь в ладони Максимофф. — А теперь можешь отправляться со своими отцами обратно восвояси, откуда ты и явился. — Ванда? — протянул Питер, слегка прищурившись. В своём настоящем образе он выглядел немного иначе: серебристая куртка, черные джинсы с футболкой в тон к серебру кед и защитные очки от обморожения, которые располагались прямо над широким лбом. — Я помню тебя. Мы тусили вместе с твоими спиногрызами, пока я не… — Всё не испортил, ты хочешь сказать? — молодая женщина сделала шаг назад. Эрик протянул Питеру руку, усаживая сына в постели. Тот был бледен от истощения, но всё же приветливо улыбнулся своим отцам. «Они его семья. — вдруг с тоской подумала Максимофф. — Он скучал по ним, а моя магия сама выдернула его из реальности и перенесла сюда. Неужели Агата права, и я впрямь опасна? Я монстр, готовый причинять боль и сеять хаос, лишь бы заглушить свою собственную, разве не так?» — Нет. — вдруг нарушил тишину Профессор, устремляя свой взгляд на Ванду. — Ты не монстр и никогда им не была. Ты пережила много страданий и горя, перенесла много ужасающих потерь. Может, ты не справлялась с ними как обычный человек, но я скажу другое. Он протянул руку и неожиданно накрыл дрожащую руку молодой женщины своей тёплой и сухой ладонью. — В тебе есть гораздое большое, моя дорогая. Не только гнев и ярость, хаос и желание отомстить, но и доброта, я чувствую это. Когда-то давно я увидела это в Эрике и подарил ему надежду: я дал ему кров и семью, которая его любит и готова принять, несмотря ни на что. Теперь я понимаю, что настало время сделать то же самое и для его детей. Не только для Питера, но и для тебя. — Но… Моя семья… Они ведь… — губы Ванды тряслись от напряжения, она была готова едва ли не разрыдаться от осознания того, что ради благополучия себя и всех остальных ей придётся оставить свою семью, уничтожить аномалию, благодаря которой она могла счастливо жить в своём крохотном мыльном пузыре, не ощущая горестей от бессчисленного количества смертей. — Я тебя отпускаю, любовь моя. — неожиданно произнёс до боли знакомый голос за спиной Максимофф, и та стремительно обернулась назад. Вижен стоял позади неё, глядя на свою жену и сжимая в объятиях их детей: Томми и Билли. Позабыв обо всём, Ванда стремительно кинулась к своей семье, обнимая и целуя каждого их них по очереди, будто стремясь запечатлеть в своей памяти всё в последний раз. — Оставим их, Чарльз. — окликнул мужчину Эрик, придерживая все ещё слабого от чар Питера за локоть. — Дадим ей время попрощаться со своей семьей, как полагается. — Прощание? — удивлённо переспросил Питер. — Вы хотите сказать, что она… — Это и впрямь прощание. — по щеке Профессора скатилась одинокая слеза, которую он тут же поспешил утереть рукавом пиджака. — Никогда ещё не видел, чтобы чья-то боль могла породить нечто более восхитительное и печальное чем аномалия Вествью. Её способности, её одиночество прекрасны и трагичны по своей сути. Одинокий мутант, затерявшийся в недрах параллельного мира, которого мы чудом сумели отыскать. Леншерр доверительно положил свою руку Чарльзу на плечо, и мужчина тут же накрыл её своей. — Она будет счастлива, мой друг. — прошептал Эрик. — Но только если даст себе возможность на это. — Только если сама поверит в это. — добавил Чарльз, с грустной улыбкой глядя Ванде вслед. — Когда-нибудь, но не сейчас. Не сейчас.

***

Фамильное поместье Ксавье казалось Ванде поистине огромным. Глядя на залитые солнцем и утопающие в зелени площадки для спортивных игр, улыбающихся и смеющихся детей, проносящихся мимо, Максимофф чувствовала себя не в своей тарелке. Выйдя из такси, она сразу же стянула привычный капюшон куртки и надела солнцезащитные очки, чтобы поскорее спрятать отвыкшие от ярких цветов глаза за затемненными стеклами. В её жизни было слишком много мрака, а те редкие лучики солнца, которые освещали некоторые моменты её жизни, были давно безжалостно отобраны и уничтожены. Пьетро, её брат-близнец, которого она знала всю свою жизнь. Вижен, полюбивший её настолько беззаветно и трепетно, насколько это было возможно и невозможно для машины-андроида, собранной, чтобы повергнуть Альтрона. Томми и Билли — самые прекрасные и чудесные дети на свете, подарившие Ванде возможность быть матерью. Она потеряла всех и вся: сначала родную семью, затем Мстителей, которые после пирровой победы над Таносом раскололись и перестали существовать. У неё больше никого не осталось. Лишь призрачная надежда быть принятой семьёй мутантов, к которой Ванда по факту никогда и не принадлежала, но ей было больше нечего терять. Абсолютно нечего. — Простите, вы родитель? — обратилась к ней сразу с порога высокая женщина в чёрном комбинезоне, чьи голубые глаза тут же внимательно оглядели незнакомку с головы до ног. — У нас родительский день — это обычно воскресенье, так что вы приехали слишком рано и… — Нет, я приехала повидать своего брата. Кузена, вернее. Он рассказывал мне, что вроде как преподает у вас физкультуру. — Ванда улыбнулась, и напряжение между ними тут же исчезло, стоило женщине улыбнуться ей в ответ. — Ах, вы про Питера! Он ждал вас ещё вчера. Вы должно быть его кузина из Заковии, Ванда? Позвольте представиться, Рейвен Даркхолм, заместитель директора школы. Проходите, пожалуйста. — Рейвен радушно пропустила гостью прямо по коридору вперёд. — Эрик и Чарльз тоже ожидают вас, стоило им только узнать о вашем приезде. Я так полагаю, вы к нам надолго. Максимофф обернулась в сторону стоящего возле неё чемодана. — Да, я решила сменить место жительства. Мой прошлый дом был разрушен и… — помимо воли голос Ванды надломился, но она сумела побороть себя и продолжить дальше. — В моей жизни многое изменилось, и недавно я поняла, что пора бы хоть что-то в ней наладить. Например, поискать родственников, которые будут мне рады. Улыбка Рейвен стала ещё шире, а облик тут же разительно стал меняться: от внешности привлекательной блондинки не осталось и следа, теперь перед изумлённым взором Ванды стояла женщина с темно-синей чешуйчатой кожей и рыжими волосами, а её желтые как у хищного животного глаза приятно мерцали в полуденном свете летнего дня. — Мы будем рады тебе, Ванда. Когда-то давно это место стало настоящим домом для твоего брата, Питера и сотни других мутантов. Я думаю, что настанет время и эти стены тоже станут для тебя родными. А теперь пойдём наверх, твоя настоящая семья уже ждёт тебя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.