ID работы: 10441594

Дневник и лезвия

Слэш
NC-17
Завершён
1095
автор
_.Sugawara._ бета
Размер:
24 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1095 Нравится 103 Отзывы 327 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Прошло две недели. Гарри старался прилежно учится, что не всегда получалось. Он почти ни с кем не говорил, довольствуясь обществом книг. Видя состояние своего сокурсника, к нему никто особо и не лез. Друзья тоже почти не обращали на Гарри своего внимания. Они занялись друг другом и при любом удобном моменте старались уединиться. Гарри видел это и не мешал им. Он был потерян и ходил в постоянной апатии. Каждое утро, а иногда и по вечерам, Поттер ходил в заброшенный туалет плаксы Миртл, доставал лезвия и резал руки. Это была уже жёсткая зависимость. Гарри было больно, было страшно каждый раз, но он продолжал делать это, лишь потому что по-другому он уже не мог. А ночами Гарри читал учебник Принца-Полукровки. Он увидел прелесть зельеварения и начал понимать эту тонкую науку благодаря заметкам. Они были действительно гениальными. И чёрт, такими простыми! Если хорошо учиться прошлые года, то можно варить действительно пристойные зелья. Что интересно, в учебниках нет нужной информации. Её давал Снейп. А все его ненавидели за его манеру преподавания. Он спрашивал то, что давал. Не больше и не меньше. И если хорошо слушать на лекциях, то и учиться можно было бы на «превосходно». После обычного урока зельеварения, когда Гарри получил «выше ожидаемого», только из-за того, что резал ингредиенты под неправильным углом, к нему подошёл профессор Снейп. — Поттер, я обдумал вашу просьбу. Если вы всё ещё хотите заниматься, можете приходить в этот кабинет в семь вечера каждый понедельник, среду и пятницу. — Спасибо, профессор, — Снейп чуть скривился от тона, полного безразличия. — Я приду сегодня. — Не опаздывайте.

* * *

Вечером Гарри тихо, как и всегда, вышел из комнаты, чего никто не заметил, и направился в подземелья. Возле кабинета зельеварения он был как раз за пару минут до семи. Гарри постучался. — Поттер? Проходите. — Здравствуйте, профессор. — Что ж, предлагаю начать с самого начала. Вы будете практиковать зелья с первого по пятый курсы здесь, под моим присмотром. На дом я буду задавать дополнительные эссе по теории. Вы помните, какое зелье мы варили в первый раз? — Да. Это был отвар против прыщей и фурункулов. — Ингредиенты? — Змеиные зубы, иглы дикобраза и рогатые слизни. — Теперь расскажите точный рецепт. — Растолочь шесть змеиных зубов в порошок в мраморной ступке. Насыпать две трети в медный котёл. Прогреть на сильном огне в течении десяти минут. Погасить огонь. Оставить на тридцать три минуты. Снова зажечь огонь. Добавить в котёл четыре рогатых слизня. Оставить на среднем огне до закипания, постоянно помешивая против часовой стрелки. Обязательно снять с огня, иначе зелье начнёт испускать ядовитый дым после добавления игл дикобраза. Добавить две измельчённые в ступке иглы дикобраза. Помешать пять раз по часовой стрелке, пропуская через черпак магию. Дать зелью остыть и можно наносить на кожу. — Хорошо. Где всё лежит, вы знаете. Можете приступать. Гарри делал всё точно по рецепту и смог приготовить зелье на высшую оценку. Снейп сказал, что зелье вполне пристойно, а на его языке это значит, что получилось не то, что не плохо, получилось очень даже хорошо. — До свидания, профессор. — До завтра, Поттер.

* * *

Так прошло ещё несколько недель. Гарри получал хорошие оценки, но в остальном его жизнь не изменилась. Он по-прежнему избегал людей и прикосновений, даже боялся их. Но самое страшное, что кардинально изменило отношение Снейпа к Гарри, произошло на дополнительном уроке зельеварения. Изначально Северус не трогал Гарри в лаборатории и не нервировал, не язвил в его сторону. Это сдвинуло их отношения в лучшую сторону. Они стали теплее. Пока профессор и ученик, конечно, не стали закадычными друзьями, но колкости перестали безостановочно сыпаться в адрес Гарри и на уроках обычных, и дополнительных. Это хорошо. На этом уроке Гарри варил Костерост. Зелье не очень сложное, но надо правильно резать китайскую жующую капусту. У Гарри упорно не получалось резать под нужным углом. Но он отчаянно пытался сделать всё хорошо, что стал работать ножом с таким остервенением, что уже чуть ли не резал пальцы. Северус, видя все безуспешные попытки своего ученика, решил помочь. Он встал со стула, что стоял в лаборатории, в которой они занимались, и подошёл к Гарри. Юноша замер, когда почувствовал близость чужого тела. — Гарри, вы делаете немного не так. Нужно резать под углом сто девять градусов. Вы режете на девяносто семь градусов. Давайте покажу, — достаточно мягко, но при этом властно сказал Снейп. — Н-не надо. Я исправлюсь, — сипло пробормотал Гарри. Профессор не обратил внимание на лепетание ученика и взял его руки в свои, прижимаясь животом к спине Гарри. У юноши ослабли руки и потемнело в глазах. — Не трогайте, сэр, — ещё тише сказал Поттер. — Я просто показываю. Это для вас же, — не отступил Снейп. Гарри резко вывернулся из рук своего учителя и задом отбежал к стене. Он прижался спиной, и надрывно бросил: — Не трогайте меня! — Гарри! Что с тобой? — обеспокоено спросил Северус. Потом Гарри сполз по стене, из зелёных глаз потекли слёзы, а из горла стал вырываться сумасшедший смех, периодически прерываемый всхлипами и хриплым шёпотом: «не трогайте… не трогайте…» Юноша начал раскачиваться взад-вперёд. На всё это Северус смотрел большими от удивления глазами. В его душе смешались шок и страх за мальчика, у которого явно не всё в порядке и с головой, и с душой, и в целом с жизнью. Снейп даже не мог представить, что сделало из позитивного, радостного мальчика юношу, без огонька в глазах, зато с боязнью людей и прикосновений вплоть до истерик. Северус поднял на руки уже просто тихо рыдающего Гарри с пола и понёс в свою гостиную. Там он уложил его на диван и пошёл заваривать чай с мятой. По пути назад Снейп захватил флакончик с умиротворяющим бальзамом. Когда мужчина зашёл обратно в гостиную, то увидел, что Гарри свернулся калачиком на диване и уснул. Но даже во сне он надрывно хрипло дышал, жалобно всхлипывал и судорожно хватался за колени. Северус тяжело вздохнул и решил не будить юношу. Он сел в кресло напротив, взял чашку чая и выпил умиротворяющий бальзам, который приятной волной тепла разлился по телу, заставляя успокоиться. Мужчина сидел, пил чай и смотрел на дрожащую фигурку на диване. Он прокручивал в голове возможный диалог с Гарри по поводу его нервозности. К сожалению, любая версия приводила к тому, что Гарри просто сбежит, но Северус будет пробовать сблизить их. Зная Гарри, он не откажется от своей цели и, какой бы неприятный диалог ни состоялся в этих комнатах, он будет ходить на занятия в лабораторию. Снейп сам не заметил, как заснул. Его разбудило шуршание пледа, которым он всё-таки накрыл Гарри, подумав, что в подземельях действительно холодно. — Гарри? Ты проснулся? Всё нормально? — сразу перешёл на доверительный тон Северус. — П-простите, профессор. Да, всё хорошо. Я п-пойду. Гарри буквально сбежал из комнат Снейпа, не замечая, что сам хозяин печально смотрит на закрывающуюся дверь и качает головой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.