Весь этот мир

R
В процессе
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 5 страниц, 1 601 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Кэмэрон Лесли Маккензи Кэйтрайона, для малочисленных друзей просто Кэм, шла по коридору Хогвартса - второй этаж, если она ничего не напутала - и смотрела то на разномастные двери, то на зажатое в руке письмо, на котором кривоватым, с уклоном в лево, почерком значилось "Кэмми от Сары". Дальше шло подробное описание комнаты Сары и маршрут, который привел бы Кэм к девушке. То, что она заблудилась, Кэм поняла примерно через полчаса, когда уже третий раз прошла мимо двери с надписью "Кладовая. ГРИФФИНДОРУ ВХОД ЗАПРЕЩЕН!". Кэм раздраженно цокнула языком и остановилась. Осмотрела пустой коридор, серые, с проплешинами мха, стены, грязные, под самым потолком, окна. "Метров шесть, не меньше," - пронеслось в голове, прежде чем девушка наклонилась и вытащила из коленного кармана штанов-карго часы. Откинула поцарапанную крышку, отодвинула щербатое стекло и с усилием переместила секундную стрелку на несколько делений назад. Тут же пространство вокруг стало наполнятся чем-то дурно пахнущим, напоминающим чистящее средство и грязный талый снег. Девушка закрыла глаза, ощущая легкое покалывание, расползающееся по телу - медленно, тягуче. Закрыла глаза, глубоко вздохнула (от противного запаха запершило в горле) и сосчитала до трех: раз, два, три. И только потом открыла глаза. Потому что Часовщики должны соблюдать абсолютно все правила. Под ногами у Кэм - сочная трава внутреннего дворца Хогвартса. Пахнет цветущими яблонями и скошенной зеленью. Над головой, вместо укутанного паутиной потолка, небо в облаках. Или облака в небе, тут уж как посмотреть.

***

- Но что если я ей не понравлюсь? - Мерлин! - высокая брюнетка раздраженно захлопывает учебник по травологии и гневно смотрит на сидящую на кровати подругу, - Сара, она уже, - брюнетка выделяет последнее слово, поднимая брови вверх, явно намекая на что-то, - твоя девушка. Ты не можешь ей не понравится. - Но она же меня не видела, - Сара закрывает лицо руками, пытаясь справится с паникой, - она же не знает, как я выгляжу, мы только переписывались. Вдруг ей не нравятся высокие люди? О Мерлин, что если ей не понравится мой нос?! Брюнетка не знает, чего ей хочется больше: засмеяться абсурдности ситуации или ударить (легонько!) учебником Сару по лбу. Чтобы не думала всякие глупости. - Так, Сара, поднимай свою очаровательную задницу и иди уже в главный зал. Скоро начнется приветственная встреча - Не пойду! - Сара, я сейчас тебе палочку засуну в... Закончить угрозу брюнетке не дает блокнот Сары - он пронзительно звенит. Обе девушки переводят взгляд на него. Девушка слезает с кровати и в два шага преодолевает расстояние до стола. Раскрывает блокнот и видит чуть мерцающее голубым: "Кажется, я потерялась :( Не смогла тебя найти. Увидимся тогда уже на встрече?..". Брюнетка закатывает глаза, когда видит глуповатую улыбку на губах подруги.

***

- Здесь сейчас среди нас - лучшие воспитанники Колдовстворца! Так поприветствуем же их! Аплодисменты. Кэм морщится и бросает долгий взгляд на мастера, стоящего рядом с директором Хогвартса на сцене. Как же его зовут, этого бородатого директора? Думбольдор? Дубольбор? У Кэм всегда было плохо с именами. - Эй, - девушку бесцеремонно пихает в бок сидящий рядом Пётр, - а у них тут много красивых, да? Кэм, не поворачивая, корпуса осматривает - насколько это ей позволяет до окаменения накрахмаленный воротничок парадной формы - сидящих за соседними столами учеников Хогвартса. - У них форма странная, - заключает девушка, не найдя в однотипных мальчиках и девочках ничего необычного. Интересно, а где же Сара? Она так и не ответила ей в блокноте. - Потому что они разделены на факультеты. Только не по способностям, а по характеру. А предметы у всех одни и те же. - Странные они, - выносит вердик Кэм. Пётр недовольно машет на неё рукой, дескать - заладила "странные" да "странные", что с тобой говорить - и принялся в открытую глазеть на учеников. На удивление Кэм, приветственная часть шла не так долго - не то что у них, в Колдовстворце. Пару слов сказала женщина за 50, в высокой шляпе и очках, потом - суровый мужчина, весь в темном, низким голосом выразил надежду на то, что ученики Хогвартса будут благоразумны и не станут устраивать беспредельщину. Затем объявили правила Игр - каждый курс каждого факультета вместе с одним из воспитанников Колдовстворца образует команду, которая примет участие в играх. Победившая принесет факультету 100 очков. Правда, зачем эти очки, Кэм так и не поняла, но Пётр заверил её, что её команда всё-всё ей объяснит. Поесть они не успевают - сразу после окончания приветствия, их мастер - высокий плечистый военный в официальном синем мундире и в зотом корсете поверх - вызывает всех их в коридор. - Как и было сказано, вы будете приставлены к командам, - сухой, но от этого не менее зычный голос мастера отскакивает от стен коридора, - Катрина - Гриффиндор, первый курс, Павел - Слизерин, первый курс... Кэм не особо вслушивается в имена одногрупников. Половина её мыслей - о Саре, которая так и не ответила на её письмо, вторая же занята странной реакцией её часов тогда, в коридоре второго этажа. Странного запаха не должно быть. Вообще никакого запаха быть не должно. - Кэмэрон - Рейвенкло, пятый курс. Кэм лишь кивает. А что остается? Все равно слово "Рейвенкло" ей ни о чем не говорит.

***

"Где ты сейчас?" Дрожащими от накатывающей паники пальцами Сара пишет это в блокноте и со вздохом падает на кровать. Как же сложно, как же все это сложно. Ответ приходит не скоро, минут через 30 точно. Тренькает блокнот, а на желтоватой бумаге появляется: "Нас распределили по комнатам. Разбираем вещи. А ты где?" Сара тянется за ручкой, нечаенно опрокидывает кружку с недопитым кофе, неаккуратно выводит в блокноте "Ты к какому факультету? И какой курс?" и кидает в лужу на полу грязную футболку. Всё равно её стирать, так хоть пол протрёт. Блокнот тренькает. "Рейвенкло, пятый курс" Сердце Сары пропускает удар. Так значит её девушка прямо сейчас сидит в гостиной её факультета. Мысли девушки о том, что же следует сделать в такой ситуации, прерывает мощный взрыв, раздавшийся со стороны гостиной.

***

- Лесли, ядрена твоя борода, дармоедская ты сущность! Кто же использует Часы Перемещения на территории Хогвартса?! Кэм, чьи волосы на данный момент напоминали репродукцию картины "Последний день Помпеи" (то есть такие же подкоптившиеся), а одежда дымилась и в некоторых местах даже тлела, решает ответить на столь филисофское восклицание своего мастера очень коротко и крайне лаконично: - А что такого? - У них здесь запрещены перемещения. Можно только пешком или на дере... тьфу, на метле. Кэм хмыкает - что ж, это объясняет тот странный запах в коридоре. А когда, огладываясь на изумленных учеников, видит высокую блондинку с блокнотом подмышкой. Что-то щелкает в голове девушки при виде этой особы. - Извините, - похлопав рукой в перчатке по тлеющему наплечечнику, Кэм подходит к ошарашенной блондинке и, подняв голову, смотрит той в глаза, - вы, случаем не... - Ты - Кэм? - перебивает её блондинка. Глаза Лесли округляются: - Сара? - Д-да... - Сара не знает, куда деть внезапно ставшие неловко длинными руки, взгляд, да и себя в целом. - Покажешь, где ванна? Кэм говорит первое, что приходит на ум - лишь бы сгладить неловкость и избежать любопытных глаз всех, кто сбежался на шум. Сара коротко кивает и, взяв девушку за руку, ведет её чередой бесконечных комнат, коридоров, лестниц и дверей в душевые. А когда останавливается, оборачивается к идущей позади девушке, то... - Ты такая красивая, - шепчет Кэм, неловко обнимая Сару за талию и утыкаясь носом куда-то в район плеча. Блондинка теряется, не знает что ответить, заливается краской и лишь неловко приобнимает девушку за плечи: - А ты оказалась меньше, чем я думала. - Может наоборот - это ты больше, - Кэм впервые за время прибывания в Хогвартсе улыбается, - сколько в тебе, сантиметров 190? - Сантиметры? Что это? - сбивчиво лепечет Сара, на что Кэм закатывает глаза и усмехается: - Это как ваши футы, только сантиметры. - Не понимаю. - Я тебе потом объясню, - обещает Кэм и отодвигается от девушки, - а сейчас мне всё же стоит привести себя в порядок, иначе опоздаем на знакомство.

***

- И которая из них твоя? - толкает локтем в бок Сару брюнетка, - высокая, рыжая? Сара окидывает взглядом стоящую перед ними шеренгу воспитанников Колдовстворца. Все с идеальными осанками, руки скрещены за спинами, голова поднята; поверх сине-голубой формы - серебрянные наплечечники и такого же цвета корсеты, на ногах - высокие тяжелые ботинки. - Третья с начала, - шепчет подруге Сара. Бет, найдя глазами невысокую синеволосую девушку, фыркает: - Да она же как ребенок, еле-еле тебе до плеча достанет. - На вашем месте я бы не рисковал называть Часовщика ребенком, - зычный голос мастера Колдовстворца - Лара - заставляет Бет и Сару вздрогнуть и повернуться к мужчине, стоящему позади них. - Я не это имела ввиду, - объясняет Бет, дерзко смотря на высокого мужчину в форме, - просто для Часовщиком некоторые выглядят не слишком сурово. - О, - губы вместе с густыми усами Лара складываются в подобие улыбки, - им не нужно выглядеть сурово, чтобы выполнять свои обязянности. Лесли! Саре кажется, что если ещё раз этот громила так рявкнет рядом с ней, она точно лишится слуха. - Здесь, мастер. - откликается Кэм из шеренги. - Покажи господам позицию... гм... сорок два, пожалуй, не будем пугать их. - Есть, мастер. Ученики Рейвенкло, предвкушая представление, хотят было расступиться, давая девушке в форме пространство для заклятий, но - ни у кого не получается пошевелиться, даже повернуть голову никто был не в силах. Всё, что оставалось - шокированно вертеть глазами. Саре кажется, что её тело словно обернули в невидимую пленку с маленькими острыми сосульками, неприятно впивающимися в кожу. - Видите ли, - Лар медленно вышагивает между застывшими учениками, напрявляясь к шеренге своих воспитаников, - Часовщикам не обязательно доставать палочки, чтобы применять свою силу. Некоторые позиции они могут использовать с помощью своих карманных часов. Лесли, отпускай их. - Есть, мастер. Сара ощущает, что может двигаться. Странное покалывание по всему телу в мгновение ока исчезает. - Часовщики, - зычный голос Лара звонко разносится по внутреннему двору, - продемонстрируйте то, как работают часы. Затем показывают Певцы, за ними Танцоры. У вас два часа. Развлекайтесь, - последнюю фразу он договаривает уже в процессе обхождения учеников, качающихся от слабости в теле, непривычном к такого рода заклинаниям. - Он мне не нравится, - морщится Бет, удостоверившись, что мастер ушел от них на достаточное расстояние. Сара не знает, что ответить - с одной стороны она обескуражена новым, ещё неизвестным ей, заучке, заклятием, с другой стороны прямо сейчас она находилась в благоговейном восхищении своей девушкой, которая, ещё минуту назад движением руки обездвижила толпу юных магов, а теперь объясняла любопытным первокурсникам устройство её часов.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник