Heir of the Sage

Перевод
R
В процессе
152
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Naruto, Marvel Comics (кроссовер)
Размер:
планируется Миди, написано 366 страниц, 146 270 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
152 Нравится 37 Отзывы 103 В сборник

Глава XV: Спокойствие

Настройки
Чернильная кисть встретилась с большим куском пергамента, и в течение нескольких часов это был единственный звук, который разносился по темной комнате. Его учитель безмолвно парил вокруг него, критически изучая его работу. Наруто попытался забыть, что он был там, сосредоточившись только на своей работе. На мгновение отвлекшись, он посмотрел на свои успехи и чуть не расплылся в улыбке. Ошибок точно не было! Легкое, но раздражающее постукивание по плечу заставило его стиснуть зубы. "Что теперь?" - спросил Наруто, не пытаясь скрыть раздражение. Мудрец коснулся части работы своим посохом. «Вот. Твой разум блуждал несколько секунд. Волку, который воет о своих победах, прежде чем прикончить свою добычу, суждено умереть от голода. Начни с самого начала». "Это ненамного длиннее, чем -" «Немного» достаточно. Начни с самого начала ». Наруто проворчал, зная, что это единственное сопротивление, которое он может оказать. Он развернул бесконечный свиток и снова накрасил кистью. Зачем он все это делал? Конечно, он мог хранить вещи в свитках, но на самом деле он хотел выучить какое-нибудь новое дзюцу. Клоны и Расенган могли только завести его так далеко, а силы разума нанесли серьезный урон его голове. Он вспомнил темно-каштановые волосы с белыми прожилками. Бродяга… его друг - вот почему он это делал. С новой решимостью он приложил кисть к бумаге и начал снова. «Тебе стало лучше», - сказал Хагоромо, к большому удивлению Наруто. Нечасто старик что-нибудь хвалил. «И вы не жалуетесь, как раньше». «Только потому, что я знаю, что ты не дашь ответов», - ответил Наруто. Много раз он спрашивал Мудреца о своем происхождении, и много раз ему говорили, что он не готов знать. Несмотря на то, что он был близок к смерти в битве против Магнето, старик все равно отказывался обучать его новым техникам. "Как у вас дела с Мистической ладонью?" Наруто отложил щетку и сосредоточился на одной руке, стиснув зубы, пока не ожила зеленая энергия. Он подержал его несколько секунд, но он начал мерцать, как угасающий огонь, пока не угас, несмотря на все его усилия. «Я же сказал, что это не для меня». «Медицина - самая сложная из профессий. Чтобы овладеть этой техникой, вам понадобится больше, чем несколько месяцев, которые вы практиковали». Блондин вернулся к работе, не сказав ни слова. Мистическую ладонь было еще труднее изучить, чем Расенган, и она была для него гораздо менее полезна. Ему не нужно было бы беспокоиться о травмах своих друзей, если бы он был достаточно силен, чтобы предотвратить нанесение им какого-либо вреда. «Даже если ты самый сильный человек во вселенной, твои близкие все равно получат травмы», - сказал Мудрец. «Ты снова читаешь мои мысли, старик? Это личное дело!» «Мне не нужно было читать ваши мысли, чтобы знать, о чем вы думаете. Я еще раз повторю, что я не буду учить вас способам забрать жизнь, пока вы сначала не оцените, как их спасти». Наруто знал, что не стоит спорить со стариком после стольких встреч с ним. Это было не так уж и плохо, особенно при изучении тюленей. Это было то, к чему он пришел почти сразу. Почему Академия не включила фуиндзюцу в качестве обычного урока? Он бы справился! Старый Мудрец откашлялся. «Вы хорошо обосновались на этой земле. Лист может только лететь так далеко, прежде чем он начнет укореняться». Наруто нахмурился. "Что ты имеешь в виду?" «Это означает, что простая привязанность к этому месту может перерасти во что-то более… постоянное». Это снова была та неприятная тема, из-за которой он почувствовал себя предателем своих друзей, своей деревни, своей мечты. Он научился игнорировать это. Благодаря Китти было легко заставить его забыть. «Я дал клятву, которая заканчивается только моей смертью. Я должен сдержать еще так много обещаний». «Больше нет. Прямо сейчас ты ничего не можешь сделать». "Я шиноби Конохи!" "Когда вы в последний раз носили повязку на голову?" Хагоромо резко ответил. Ответ Наруто замер в его горле. Когда он приехал, он ежедневно носил повязку. Это прекратилось, когда профессор Ксавьер сказал ему не носить его на публике, чтобы он не привлекал к себе внимание, тем более, что его видели с ним, когда он впервые приехал. Позже Жан положительно прокомментировал свой лоб, и он постепенно перестал тянуться к нему каждый день, и он медленно продвигался к дну ящика Наруто. «Это ничего не значит», - ответил Наруто. «Моя мечта никогда не менялась. Однажды я стану Хокаге». «И вы бы так хотели оставить позади то, что вы здесь построили?» Наруто ответил не сразу. Прошло меньше года, а построено так много. У него появились новые товарищи и друзья, такие же сильные, как те, которых он построил дома ... и у него была девушка, которую он никогда не мог себе представить, вернувшись домой. Иногда ему хотелось никогда не сблизиться с новыми людьми. Но откажет ли он в удовольствии? Знал ли он тогда, что это произойдет? Он пообещал Сакуре, что вернет Саске, и пообещал всем, что станет Хокаге. Но ... он также обещал быть рядом со своими новыми друзьями. Он пообещал найти решение проблем Роуга и пообещал Эмме освободить ее от Уилсона Фиска. Он дал столько обещаний. Сможет ли он выполнить их все? «Я… я не хочу выбирать». «Увы, фортуна благоволит вам». Это не тот выбор, который вам еще не нужно делать, и если фортуна будет продолжать благосклонно относиться к вам, возможно, вам не придется принимать это решение в будущем », - сказал Хагоромо, отвернувшись от него и в темноту. «Однако в этот момент у вас есть еще одно испытание». Наруто открыл глаза на ревущую тревогу. Застонав, он потянулся к своей стороне и был удивлен отсутствию тепла. Взгляд подтвердил, что Китти там нет. Вероятно, она всю ночь училась и снова спала на своем столе. За завтраком нервничали почти все, кто подавал заявки на анализы. Напротив, те, кто не подавал заявку на получение стипендии, были взволнованы в последний день школы перед двухнедельным перерывом. Бобби и Сэм уже говорили о том, чтобы пойти на игру в городе. «Ты слышал? Приехал новый директор», - с усмешкой сказал Курт. «Будем надеяться, что это не какой-то агент Магнето, да? » Он посмотрел на Китти. «Что такое, Кэтцхен? Твои веки голубее моего меха!» Китти потерла виски. «Проведя последнюю неделю на учебе, будучи заправленным кофе, это сделает с тобой. Ты не узнаешь, раз уж ты не воспринял эту стипендию всерьез… или любую нашу школьную работу, если на то пошло». Она улыбнулась Наруто. «По крайней мере, нам удалось убедить одного мальчика задуматься о своем будущем». Курт робко пожал плечами. «Я уже сказал вам, что мой путь не в колледж. В любом случае, это не моя страсть». "Какая ваша страсть?" - спросил Ороро. Он крутил яичницу. «Люди Икс на данный момент, это мой дом, и это единственное, чем я был увлечен. Если это не сработает… есть одна вещь. Вернувшись домой, все избегали меня, даже приюты. Все, кроме для одного места, старый священник в церкви и монахини, которые ее посещали. Он всегда помогал всем, независимо от того, кто они были и откуда пришли. Подарил мне это в качестве прощального подарка ", он показал им крест, он всегда носил на шее: «Я всегда хотел быть таким». «Все в свое время. Иногда наш путь не откроется до своего времени», - заявил профессор Ксавьер незадолго до того, как часы пробили таймер. «Кстати о времени. Вы же не хотите сегодня опаздывать». Когда они пришли в школу, стояла та же дихотомия. Большинство из них уже говорили о своих планах на следующие две недели, но те, кто проходил тесты, обращали внимание только на свои тексты, украдкой сканируя последние сведения и отводя взгляд, только когда прозвенел звонок. Вместо того, чтобы ходить в классы, учителя согнали учеников на баскетбольную площадку на собрание. Болтовня прекратилась, когда на подиум вышла профессионально одетая молодая женщина. Она стояла чопорная и величественная, с черными как ночь волосами и бледной кожей. Ее глаза были скрыты парой красных солнцезащитных очков. "Это родственник, Саммерс?" - пошутил один из студентов, вызвав смех. Женщина откашлялась: «Доброе утро, студенты. Я ваш новый директор, Сейдж Томпсон. Я надеюсь быть вам полезной, как директор Даркхолм. Я знаю, что у вас есть тесты, поэтому я больше не буду тратить ваше время. . Желаю тебе всего наилучшего." "Не очень разговорчива, правда?" прокомментировала Китти. «Я предпочитаю это оборотню, шпионящему за нами», - ответила Джин. «Или кричать на нас за то, что мы опоздали на минуту», - добавил Курт. "Одна минута?" «Хорошо, пять… может, десять». Снова прозвенел звонок, и все, кто сдавал экзамены, коллективно вздохнули. Наруто присоединился к Джин, Китти, Ороро, Роугу и Скотту, когда их отвели в несколько пустых классов. Внутри находились не их обычные учителя, а специализированные наблюдатели с логотипом Старка. У каждого студента было зарезервированное место, и только когда все расселись, наблюдатели открыли портфели с тестами. Когда он впервые решил пройти тесты, Наруто сделал это только потому, что Джин и Китти убедили его сделать это. Ему было все равно, получит он стипендию или нет. Он не знал, чему учиться, и даже если он будет учиться. Но он взял это не только для него. Это было для Хэнка Маккоя, который всегда говорил ему, что он может далеко пойти в высшем образовании. Это было для Китти, которая хотела вместе с ним учиться в колледже. Это было для Жана, который всегда радовался своему потенциалу. Итак, Наруто учился усерднее, чем когда-либо прежде, несмотря на то, что хотел заняться другими делами, и все на сегодня. С карандашом в руке Наруто открыл тест и начал отвечать. Экзамены длились весь день, с двумя небольшими перерывами между обедом и туалетом. В классах не было слышно ничего, кроме постукивания калькуляторов, каракулей карандашей и тиканья часов. Поначалу вопросы были простыми, но с течением времени они становились все труднее. Он был разделен на несколько разделов, каждый из которых содержал предмет, который они видели в классе. Наруто удалось быстро их решить; он бы не смог этого сделать без ведома своих клонов. К тому времени, когда закончился последний раздел, у него заболела голова. Последний звонок был встречен восторженными аплодисментами студентов обычных классов, когда они вышли из подъезда, желая начать свой перерыв. Испытуемые вздохнули с облегчением и вышли последними, вся энергия была потрачена. "Как прошло?" - спросила Джин, когда все они встретились у ворот после того, как все ушли. «Ммм…», - простонала Китти, протягивая руки. «Я чувствую, что собираюсь потерять сознание. Но кроме этого, я думаю, что у меня все хорошо. Я просто надеюсь, что этого достаточно». Роуг зевнул. «А, я просто надеюсь, что оно того стоит. Вы все втянули меня в это. Хех… студентка… кто бы мог подумать об этом?» "Я определенно понял!" - сказал Наруто, когда взгляд Джин обратился к нему. «Приятно слышать», - ответил Ороро. Скотт кивнул. «Хорошо. Пора возвращаться в Институт, если ты готов к этому, я думаю, нам всем стоит провести тренировку…» Четыре пары усталых глаз посмотрели на него. «О… верно. Спи». «Я готов к тренировкам, - сказал Наруто. «Клянусь, эта выносливость…» - пробормотала Китти, прыгая ему за спину и хватая его за шею. «Мне нужно лечь спать, или я сплю на тебе». «Ты уже спишь на мне каждую ночь», - прошептал Наруто. «Хм… хороший момент», - хихикнула Китти. Как только обед в Институте был закончен, Китти и Роуг вернулись в свою комнату. В тот день тренировок не было. Ороро был истощен, а Логан все еще отсутствовал в той долгой поездке, в которую, по его словам, он отправился. Эмма сказала ему, что в ту ночь не было целей. Даже если бы они были, Питер тоже слишком устал бы от тестов. Наруто лег на кровать и посмотрел в потолок. Ему нечего было делать. Две недели… что он собирался делать две недели? - Думаю, просто практикуйся с тем, что сказал мне старик. Он посмотрел на свою руку и сконцентрировал свою чакру, пока она не приобрела зеленый оттенок. Это было похоже на попытку превратить крупный поток в небольшой спокойный ручей. Поначалу это было не так сложно, но продержаться дольше нескольких секунд было невозможно. Не в силах больше останавливать поток, он отпустил контроль над своей чакрой, и зеленая чакра на его руке исчезла. Крякнув, он встал и подошел к своему столу, полностью заполненному книгами, которые он изучал. Он быстро начал снимать книги и вызвал клона, чтобы тот забрал те, которые принадлежали библиотеке Института. Внизу стопки лежали не книги, а свитки. Наруто посмотрел на массив, который он делал перед режимом интенсивного обучения. Это была печать для хранения чакры, обычно довольно простая печать, но эта была изменена так, что она постоянно выделяла стабильный, почти ничтожный уровень чакры. Это была печать, которую он делал для Роуг, так что ее тело было покрыто невидимым слоем чакры, чтобы ее силы не причиняли вред другим, когда она не сражалась. Наруто ухмыльнулся и достал свои кисти и тушь, желая продолжить свою работу. Массив для хранения чакры был сделан, но после этого начались проблемы. Сколько чакры требовалось Разбойнику, чтобы безопасно прикасаться к людям? Как он мог поддерживать стабильную выработку чакры, не выходя из-под контроля? Сколько чакры он мог разместить за раз? Он мог бы легко отключить печать, но как насчет Роуга? Если начнется драка, и она не сможет использовать свои силы, это будет проблемой. Все эти вопросы были зафиксированы в его голове, когда он провел следующие несколько часов, работая над печатью. Последовали десятки неудач. Либо чакра перестала течь, либо она текла слишком много, либо, что еще хуже, не текла совсем. Сначала он попробовал это на себе, просто чтобы убедиться, что это не повредит ему. Наконец, после нескольких часов работы, он посмотрел на свой последний дизайн и сохранил часть своей чакры. Активировав свои глаза, он активировал печать и был вознагражден видом стабильного высвобождения нежной чакры. Чувствуя, как волна энергии пронизывает его, он схватил чернила и кисть и побежал в соседнюю комнату, отчаянно стуча в дверь. С другой стороны послышались голоса, и вскоре дверь открылась, и перед ним увидел раздраженный Роуг с Китти, сидящей на своей кровати. "Что это?" - спросил Роуг, больше не выглядя раздраженным, но совершенно измученным. "Сними свою рубашку!" - взволнованно выпалил он. Зеленые глаза Роуга, когда они расширились, забыли об усталости. "Ч-что?" - заикалась она, ее щеки порозовели. "Наруто!" крикнула Китти. Наруто поднял свой большой свиток и показал им печать, над которой работал. "Думаю, я наконец понял!" Они смущенно посмотрели на него. «Если это сработает, это может быть решением для вас контролировать свои силы». Роуг снова расширила глаза и посмотрела на печать. «Что ты имеешь в виду? Как это мне поможет?» Он ухмыльнулся. «Хе-хе, я думаю, что причина, по которой ты можешь дотронуться до меня, состоит в том, что моя чакра естественным образом создает щит по всему моему телу», - сказал он взволнованно. Она кивнула. «Хорошо… и как это должно помочь?» Наруто снова показал свиток. «Я работал над своим фуиндзюцу. Я подумал, что если я смогу сохранить часть своей чакры в печать и поместить ее на ваше тело, она может постоянно высвобождать чакру автоматически». Он обнажил свой живот и направил чакру, чтобы появилась печать. "Сорта как у меня". После этого Роуг особо не думал. "Хорошо." Она схватилась за подол рубашки и натянула ее через голову, оставив только черный бюстгальтер. "Что ты хочешь чтобы я сделал?" «Просто ложись», - приказал Наруто и схватил свои припасы. Роуг медленно легла на кровать, пока Китти выдвигала стол, чтобы он мог положить свои чернила и кисть. Наруто окунул кисть в горшок с чернилами и медленно поднес кончик к животу Роуга. Она ахнула и слегка вздрогнула; Наруто остановил свою работу. Только после обнадеживающего кивка он продолжил. Работать над человеческим телом было намного труднее, чем над свитком. Во-первых, это была не совсем плоская поверхность, несмотря на напряженный живот Роуг, и даже при том, что она пыталась не двигаться, все же были небольшие неконтролируемые движения, когда она вздыхала или дрожала из-за холода чернил. Все это заняло больше времени, чем он привык, и гораздо большей концентрации. "Эти чернила не перманентные, верно?" - спросила Роуг, когда она слегка наклонила голову, чтобы увидеть его работу. «Не смотреть дареному коню в рот или что-нибудь в этом роде». Покачав головой, Наруто показал свой живот и ненадолго провел по нему чакрой, чтобы показать свою печать. «Они исчезают, если чакра не используется. Чернила исчезнут, но печать останется на вашей коже, пока я не сниму ее или она не перестанет работать». Любопытная Китти стояла рядом с ним, пока он продолжал работать. «Так это те тюлени, ради которых ты поздно ложился? Я думал, они предназначены для хранения вещей». «Хранение, защита, защита, нападение, улучшение ... с тюленями можно делать много вещей. Их не учили в Академии дома. классы ". «Это легко? Я ничего не могу понять! Ты уверен, что ты не гений тюленя или что-то в этом роде?» Наруто горько рассмеялся. «Я всегда был последним в Академии. И только после того, как пошел в школу, я начал хорошо учиться». Он остановился, нанеся последний удар чернилам возле груди Роуга. «Хорошо… момент истины». Его руки парили над ее пупком и неуклонно лили чакру на печать, останавливаясь, когда она засветилась зеленым цветом. «Готово. Теперь можешь вставать». "Это оно?" - спросила Роуг, подходя к зеркалу, чтобы увидеть множество печатей. «Я не чувствую никакой разницы». «Есть только один способ узнать». Наруто повернулся к Китти. "Почему бы тебе не попробовать немного прикоснуться к ней?" "Какие?!" Наруто поднял руки. «Достаточно, чтобы увидеть, работает ли это. Одно небольшое нажатие не причинит большого вреда». Китти вздохнула и посмотрела на Роуга, протягивая руку. «Хорошо, но тебе лучше не нравится, выложи меня». Роуг нервно расстегнула перчатку на ее правой руке, сгибая голые пальцы. Оба подошли к своим дрожащим рукам, как будто друг друга горели. Они остановились, как только собирались коснуться, только после того, как посмотрели друг другу в глаза. Наконец, оба пальца встретились, сначала легкое прикосновение… ничего. Распахнув глаза, обе девушки снова постучали друг друга ... больше ничего. Затем они соприкоснулись ладонями, но результат был тот же. Роуг пошла дальше и провела рукой по всей руке Китти. "О мой Бог!" воскликнула Китти, когда она бросилась на Роуга с полным объятием. "Я так рад за вас." «Ах… Ах, не знаю, что сказать», - пробормотал Роуг с широко раскрытыми глазами. Она перестала смотреть на свои руки, чтобы посмотреть Наруто в глаза. "Спасибо. Ах, не могу поверить, что ..." Внезапно печать снова засветилась, ярче с каждой секундой, пока не стала слепить глаза. Волна синей чакры вырвалась из ее тела, и печать снова приобрела цвет черных чернил. Потрясенный, Роуг встал и осмотрел ее тело на предмет повреждений, но не нашел. Наруто убедился, что это было совершенно безвредно. Она снова посмотрела на Китти, и оба сложили руки вместе. На этот раз все было иначе. Они убрали пальцы, как только встретились, каждый из них вздрогнул. У всех исчезла улыбка. Наруто стиснул зубы. Он был уверен, что на этот раз это сработает! Почему ускользнула чакра? Где была ошибка? Или ему пришлось добавить к нему что-то еще, чтобы сделать его постоянным? «Извини», - сказал он, стыдливо склонив голову. «Я думал, что это все. Я был полностью уверен, что это сработает». Рука схватила его за подбородок и подвела к глазам Роуга. «Это действительно сработало. Ах, не знал, что ты над этим работаешь, и А никогда не спрашивал тебя. Но все же… спасибо тебе за все». Наруто кивнул. Она была права. Это сработало, хотя бы на мгновение. Момент просто нужно было продлить, сколько бы времени и усилий это ни потребовало. Он схватился за кисть с новой силой и посмотрел на Роуга. «На этот раз это не сработало, но я обещаю, что однажды заставлю его работать. Поверьте!» Она слегка улыбнулась ему. «Не теряй из-за этого сон. Я уже привык. Не заставлю тебя тратить отпуск на мои проблемы». Наруто усмехнулся и вернулся в свою комнату, полностью намереваясь использовать свое свободное время, чтобы наконец выполнить свое обещание. «Хорошо! На сегодня все!» Усталые вздохи облегчения эхом разносились по танцевальному залу, даже от самой Китти. Обычно она заканчивала уроки танцев, желая большего. Так было бы, если бы этот класс был в Бэйвилле, но ее там уже не было. Теперь она была со своим новым инструктором по танцам - абсолютным рабом-водителем. Прошла всего пара дней с момента обычного танцевального концерта в Бэйвилле. Как и ожидалось, Китти досталась главная роль. Вряд ли она знала, что в толпе была одна из самых выдающихся фигур в мире танцев. Когда она закончила и Наруто забрал ее для следующего свидания, их перехватила молодая темнокожая женщина по имени Стиви Хантер. Китти слышала это имя раньше. Знаменитая танцовщица, которая, к сожалению, попала в аварию, которая лишила ее возможности выступать профессионально, но ее опыт был настолько велик, что она основала свою собственную академию для обучения новых поколений. Ее отец хорошо зарабатывал в своем маленьком банке, но даже она знала, что ученичество в танцевальной академии Стиви Хантера будет слишком крутым для кого-то вроде нее. Так что она была в полном восторге, когда Стиви предложил тренировать ее по сниженной цене из-за ее таланта, достаточного для того, чтобы она могла себе это позволить. Звонок ее отцу укрепил сделку, и все - прощай, уроки новичка в Бэйвилле, привет эксклюзивной танцевальной академии в центре Манхэттена. С истощенными стонами все ученики вышли из танцевального зала в душевые. Горячая вода очищала липкую кожу Китти от холодного пота. Она была очень благодарна за весну после столь долгого холода. «Мисс Хантер оправдывает свою репутацию», - сказал голос справа от нее. Китти повернулась и увидела длинные рыжие волосы и голубые глаза своей новой подруги. До того, как покинуть свой маленький городок, Китти никогда не верила, что увидит кого-то столь же красивого, как Мэри Джейн. Конечно, она видела фильмы, но всегда предполагала, что визажисты и спецэффекты улучшают ее внешний вид. Только после того, как она прибыла в Институт, она увидела потрясающую красоту Джин, Ороро и даже Роуга. В отличие от хорошеньких девушек, которых ей не нравилось встречать в Дирфилде, Мэри Джейн была на самом деле милой . Рыжая никогда не хмурилась; у нее всегда была улыбка, даже когда ею ненадолго пренебрегли из-за ее скромного происхождения. Ее месть заключалась в том, чтобы показать каждую девушку с потрясающим танцем. Такая красивая девушка никогда не сможет грустить. «Уф… рад, что с этим покончено. Обычно я не возражаю против небольшой тренировки… небольшой тренировки», - сказал другой голос слева от нее. Китти обернулась и увидела девушку примерно ее роста. Когда она впервые встретила Джанет Ван Дайн, ее оттолкнули комментарии богатого дилетанта. Однако к концу второго класса Китти поняла, что Джанет не имела в виду никакого вреда, но из-за высокого воспитания она постоянно игнорировала экономические ограничения других девочек. То же самое нельзя было сказать о других богатых девушках в классе, которые любили выставлять напоказ свое дорогое оборудование перед танцорами с грантами, такими как Китти и Мэри Джейн. Джанет и Фелиция, с другой стороны, охотно подружились с ними, несмотря на то, что богатые девушки насмехались над ними. Тотальные рывки. «Уже думаешь о том, чтобы бросить курить? А я думал, ты сделан из более прочного материала, Ян». Фелиция Харди была еще одной красавицей. Выше всех ее новых друзей, с платиновыми светлыми волосами и зелеными глазами, как Роуг и Джин Грей. Она также была самой спортивной из всех, даже больше, чем сама Китти, и с выносливостью, которую превосходили только Наруто и Логан. Во время интенсивного первого урока она почти не вспотела. «О, как хочешь. Может, я и не такой безумный, как ты, но девушка должна сохранять фигуру!» ответила Джанет с ухмылкой. «И мисс Хантер сказала мне, что научит нас некоторым танцам, от которых мальчики сходят с ума». «Так вот где находится твой разум», - поддразнила Фелиция. «Не позволяй монахиням слышать, как ты это говоришь. Они уже катаются на тебе за рисунками Водоворота». Джанет фыркнула. «Если бы монахини соблюдали все правила, меня бы высекли за то, что я обнажил голые лодыжки, и стало бы слишком жарко для униформы. Я не чувствую себя ханжой всю оставшуюся жизнь». Фелиция ухмыльнулась. «Ой, мисс Ван Дайн начинает расти, и все, что для этого потребовалось, - это похищение». Она нахмурилась и потянула за бюстгальтер. «И ты не единственный, кто растет. Мне нужно обновление. Хочешь завтра пойти по магазинам?» «Каждый день отлично подходит для покупок, но не завтра. Я и остальные члены клуба собираемся протестовать против Daily Bugle за то, что они рассказывают всю эту клеветническую ложь о величайшем герое мира», - ответила Джанет. Если и было что-то, чем Джанет была одержима даже больше, чем покупки, так это Водоворот. Китти знала, что Наруто спас ее и Фелицию во время нападения на Башню Старка, и с того дня Джанет использовала свои ресурсы для создания «Фан-клуба Водоворота», в котором она гордо считала себя первым участником и лидером с карточками. из. Когда она сказала «носить карты», она имела в виду буквально. Джанет почти не сдерживалась, высвечивая его желанным первым номером. Похоже, теперь их было до тысячи. И это было только начало. Сумки, записные книжки, кулоны, наклейки и даже плюшевые игрушки Maelstrom. Настоящая плюшевая! Фелиция посмотрела на нее. «А как насчет тебя, Китти-Кэт? Хотите немного повеселиться?» «Я бы с удовольствием пошел с тобой в любой другой день… но у меня есть планы на…» Шепот посыпался от богатых девушек; Китти посмотрела на причину и тут же усмехнулась. Наруто неловко стоял в зале ожидания, неловко заглядывая в танцевальный зал с красной розой в руке. Широко улыбаясь, она уверенно подошла к своему парню, увидев, как его лицо просветлело, когда он увидел ее. Взяв розу в одну руку, она встала на цыпочки, чтобы поцеловать его, кратко, но достаточно ясно, чтобы все осознали свои отношения. Краем глаза она заметила, что некоторые девушки смотрят на нее вытаращенными глазами и открытыми ртами. В ней нахлынула уверенность. 'Ах, да. Деньги не могут тебе этого достать. Это все очарование ». «Привет, красавчик. Спасибо, что спустился за мной». «Привет, хорошенькая Китти. Ты же знаешь, я бы никогда не оставил тебя гулять одну. Готов вернуться в Институт? Я думаю, Ороро оставила тебе жареную рыбу в холодильнике». Китти покачала головой и взяла его за руку. «Я знаю, что мне следует следить за углеводами и всем остальным… но после той недели, что у нас была? Мне нравится, полностью нужна курица, а вам, вероятно, понадобится около четырех». Ее парень застенчиво ухмыльнулся и кивнул. "Кто-нибудь из ваших друзей хочет приехать?" Фелиция шагнула вперед с озорной улыбкой. «Да,« Симпатичная Китти ». Разве ты не хочешь нас представить?» Теперь настала ее очередь выглядеть застенчивой. «Да, это мой парень, Наруто Узумаки. Наруто, это мои новые друзья: Фелиция Харди, Джанет Ван Дайн и Мэри Джан…» «Привет, MJ», - поприветствовал Наруто. «Привет, ты сам», - ответила Мэри Джейн, с легкой улыбкой показав свои жемчужно-белые зубы. «Кажется, ты все время появляешься в моей жизни, тигр. Тебе это не кажется странным?» Китти посмотрела на них обоих. "Вы знаете друг друга?" «Да», - с усмешкой ответил Наруто. «Мы встретились в Башне Старка… перед… эээ… ну вы знаете». Джанет закрыла глаза и задрожала. «Это был самый пугающий момент в моей жизни. Когда меня забрали… Я думал, что умру!» Она посмотрела вниз лишь на мгновение и внезапно расплылась в улыбке. «К счастью, Водоворот спас нас, не так ли, Фелиция?» "С твоим ежедневным напоминанием, как я мог забыть?" Фелиция усмехнулась и протянула руку Наруто. "Приятно, наконец, окунуться в лицо. Китти Кэт не перестает говорить о своем парне с тех пор, как мы встретились. Зовут Фелиция. Если вы ищете специалиста по искусству, драгоценностям, антиквариату или всему, что стоит руки и нога, просто ищите имя "Харди" ". «Да… приятно познакомиться», - нервно сказал Наруто. Черный седан с тонированными стеклами подкатил к входу, остановившись только для того, чтобы позволить крупному мужчине в костюме и очках выйти. "Это я!" - щебетала Джанет с ухмылкой. Она достала ручку и бумагу и записала номер перед тем, как передать его Китти: «Позвони мне, если хочешь пойти по магазинам! Увидимся в следующий раз!» За Фелицией приехала еще одна машина с тонированными стеклами. С ухмылкой она повернулась к ним. «Увидимся», - сказала она, элегантно шагая к двери, и открыл невысокий, но мускулистый мужчина. Наруто не переставал смотреть, пока черный внедорожник не поглотила ночь. От Мэри Джейн машины не было. С жемчужной улыбкой она помахала им, особенно Наруто. «Вы можете позвонить старой доброй Мэри Джейн в любое время. Хотя, учитывая то, как мы часто встречаемся неожиданно, я не думаю, что это необходимо». Наруто поднял руки. «Клянусь, это все совпадение». Китти поджала губы. Сколько раз эти двое теперь виделись? «Вы хотите, чтобы мы отвезли вас домой? Там опасно». «Теперь, сейчас. Я уже сказал вам, что могу позаботиться о себе». Она посмотрела на Китти так серьезно, как могла смотреть Мэри Джейн. «Кроме того, быть третьим колесом грубо. Удачи!» Прежде чем кто-либо из них успел что-то сказать, она уже выскочила на другую сторону улицы и исчезла у входа в метро. Китти схватила Наруто за руку. "Готов идти?" Наруто молча оглядел почти пустые улицы. Скрестив пальцы, он создал клона, который мгновенно превратился в случайного прохожего и так же быстро помчался за Мэри Джейн. «Пойдем», - сказал он наконец. «Большинство девушек не любят, когда за ними следят», - сухо заявила она. «Пока она не вернется домой. После этого все рассосется», - заверил он ее. Несмотря на это, она почувствовала, как ее живот немного скрутила, но не обратила на это внимания. «Это голод», - сказала она себе. Дискомфорт закончился, как только она почувствовала пальцы на своих волосах. Китти редко была уверена в своих волосах. Он не был таким ярким, как красный цвет Мэри Джейн или Джин, не таким чистым, как белый Ороро или Фелиции, даже не таким красивым, как рыжий Джанет или Роуг. Она также предпочитала прямые волосы, но ее естественные кудри образовывались, когда она не ухаживала за ними регулярно. Для Наруто это не имело значения. Он никогда не мог оторваться от этого. Когда на мгновение ее заботы были удовлетворены, Китти почувствовала, как ее игривая сторона всплыла. Она пошла за своим парнем и прыгнула ему на спину. «Знаешь что? Я не так уж и устала. Вся работа и никакие развлечения делают Китти скучной девочкой. Давай повеселимся!» Он ухмыльнулся. "Куда ты хочешь пойти, хорошенькая Китти?" Китти огляделась, пока не нашла гигантское колесо обозрения. Она вспомнила, как родители водили ее на окружные ярмарки, когда она была ребенком, и когда она стала старше, аттракционы казались меньше. Размер этого напомнил ей, что ей было еще шесть лет. Они не сделали их такими популярными в Дирфилде! Зная, что будет дальше, она держалась за его шею, когда он мелькнул на крышу и начал прыгать к месту назначения, только замедляясь, когда они подошли к входу. Прежде чем она достала сумочку, Наруто уже заплатил за оба билета. После того, как он сделал это на стольких свиданиях, она знала, что лучше не протестовать. "Куда ты хочешь пойти?" спросил Наруто Она осмотрела достопримечательности. Были детские аттракционы, которые ей нравились когда-то, и те, которые накачивали адреналин, которые она была слишком юна, чтобы в них влезать, но, учитывая, сколько она ехала на спине Наруто и общее волнение мутантской жизни, они казались почти обычными. «Идите сюда, идите все! Первый, кто соберет все мишени, получает большой приз!» Их головы были обращены к мужчине в тире. Он посмотрел прямо на Наруто. «Вы выглядите как хороший стрелок, молодой человек». « О, ты понятия не имеешь», - хихикнула Китти, когда Наруто подошел к мужчине и заплатил за пистолет и несколько пуль. Через несколько секунд и несколько повторяющихся звенящих звуков все металлические цели были опущены вместе с челюстями. мужчина и все зрители. Мужчина нервно усмехнулся и пошел за гигантским медведем в центре галереи. «Не думал, что это пойдет так рано вечером». «Подожди», - прервала она, глядя на другие призы, пока ее взгляд не остановился на маленькой мягкой игрушке. "Дракон!" - решила она с усмешкой. Заметно смущенный, но тем не менее благодарный, мужчина взял маленького лилового дракона и отдал ей. «Я не принимал тебя за тот тип, который любит драконов», - сказал Наруто, запихивая в рот горсть попкорна. «Драконы могут быть милыми», - со смехом возразила она. «Между прочим, это было потрясающе». Он усмехнулся. «Это довольно просто. Просто прицельтесь и нажмите на спусковой крючок. Вам даже не нужно думать о силе или стабильности, как с сюрикеном или кунаем. Однако поймать золотую рыбку лопаткой для бумаги? Это сложно ». «И все же ты здесь меньше года. Как ты научился так стрелять?» Он самодовольно ухмыльнулся, на мгновение сверкнув красными глазами. «В меня стреляют довольно регулярно. Некоторые из этих парней довольно хороши». Китти кивнула, но поджала губы. Быть девушкой Водоворота было для меня настоящим опытом. Она, очевидно, не могла раскрыть его настоящую личность никому, кроме людей в Институте, и иногда ему приходилось внезапно уезжать, особенно ночью, только чтобы вернуться позже, пахнущий грязью и порохом. Тем не менее, она никогда не чувствовала, что встречается с двумя людьми одновременно, как это изображалось в фильмах о героях. Наруто - это Водоворот, а Водоворот - Наруто. Любой, кто знал этих двоих, мог это понять. Она знала, что должна гордиться им, и она была полностью им. Но в то же время двойная жизнь Наруто беспокоила ее. Воспоминания о том, как легко он был готов расстаться с жизнью на астероиде М, никогда не покидали ее памяти. Он действовал исключительно по порывам, какими бы благородными они ни были. Предполагалось, что девушка героя будет его поддерживать, но как можно было ожидать, что она будет игнорировать тревогу, зарождающуюся в ее желудке каждый раз, когда он уезжает ночью? «Давайте сядем за руль», - сказал Наруто, указывая на самый большой аттракцион. «Я хочу увидеть город». Китти хихикнула. «Я бы подумал, что тебе уже надоедает высота, возможность летать и все такое». «Я все еще новичок в полётах, поэтому мне нужно много сосредоточиться на том, чтобы не потерять равновесие, пока я не достигну уровня Джин». К колесу обозрения не было никакой линии. Фактически, они были единственными, кто ездил на нем. Большинству детей медленная поездка не интересовала. В последние несколько месяцев дети стали более заметными в городе; матери с большей готовностью отпускали их из-за недавнего пика преступности. Все это было благодаря работе Наруто. Конечно, Наруто и его друзья. Колесо двигалось медленно, контрастируя с большинством поездок. Она так предпочла. "Что ты делаешь в отпуске?" - спросила она, кладя голову ему на плечо. Он пожал плечами. «Работа. Мы приближаемся к чему-то большому. Я чувствую это. Кроме того, мне нужно продолжить работу над печатью для Роуга и…» «Вы когда-нибудь задумывались о некотором« своем »времени? Роуг сказал, что вам не нужно тратить на это весь отпуск. Попробуйте заняться тем, что вам нравится». «Я», - ответил Наруто. «Я провожу с тобой время». Китти улыбнулась. «Я знаю, что у тебя есть обязанности, но… просто будь осторожен, ладно? Для меня?» "Ага." Он усмехнулся и показал ей большой палец вверх. «Не беспокойся об этом». Она снова положила голову ему на плечо и наконец повернулась, чтобы увидеть город. Он был наполнен светом и шумом, и она не думала, что когда-нибудь сможет привыкнуть к тому, насколько он загружен по сравнению с ее домом, но ей все равно понравилось, особенно когда она пришла с Наруто. Он был наполнен новыми друзьями, новыми проблемами и… едой. У нее в животе вырвался урчание. Покраснев, она вспомнила, насколько голодна. Поджав губы, Китти повернулась к Наруто. "Это было весело и все такое, но не могли бы вы ..." "Получить вам курицу?" "Ага…" Он расстегнул их ремни и встал. Китти почти рефлекторно прыгнула ему на спину, обвила руками его шею и крепко держалась, когда Наруто поднялся в небо. Он был намного стабильнее, чем его прыжки, и делал остальные аттракционы на ярмарке скучными. Это был перк подружки героя, от которого она могла полностью отказаться. «Вы все еще помогаете профессору с той девушкой в ​​психиатрической больнице, о которой вы говорили?» - спросила Китти, откусывая большой кусок еды. Ресторан был одним из ее новых фаворитов. Вкусный и вполне доступный, хотя цена не имела большого значения, поскольку Наруто всегда настаивал на оплате. Наруто перестал есть своего третьего героя с фрикадельками. «Ванда? Да. Ей становится лучше… по крайней мере, я так думаю. Я не могу представить, чтобы жить в этом месте более пяти лет. Кто-нибудь сойдет с ума, пройдя через то, через что она прошла. Я пытался сказать всем». в больнице, чтобы дать ей шанс, но ее не отпустят ... " Китти поджала губы, когда увидела взгляд Наруто. Она знала его достаточно долго, чтобы знать, что он никогда не будет стоять рядом, когда кто-то будет нуждаться. Это причина, по которой он вообще стал линчевателем. Это было невероятно мило, но не менее опасно. «Вы не можете спасти всех», - сказала она. «То, что вы уже делаете, более чем достаточно». Она схватила его за руку. «Но если тебе понадобится помощь, ты знаешь, что я здесь для тебя». Несколько секунд он смотрел на стол, глубоко задумавшись. Его взгляд метнулся вперед, и он обеими руками схватил ее. "Ты уверен, что сможешь мне помочь?" «Пока это не что-то безумное». Его голова немного опустилась. «Я имею в виду, совершенно безумный», - добавила она. Он посмотрел на официанта и заказал себе два больших бутерброда плюс заказ пасты на вынос. Дождавшись еды и заплатив, они пошли за рестораном в переулок, где он запечатал еду и велел ей снова схватить его. Китти с каждой минутой нервничала все больше и больше. "Что вы планируете?" - наконец спросила она незадолго до того, как они взлетели. «Я скажу тебе, когда мы туда доберемся», - ответил он и снова поднялся в ночное небо. Они летели над городом, пока огни не превратились в дороги, траву и деревья. Они возвращались в северную часть штата, но миновали Салемский центр и Институт, следуя по дорогам, пока не достигли лесистой местности, занятой лишь тусклым светом посреди небольшого леса. Наруто наконец спустился. «Институт психического здоровья Салемского центра», - тихо прошептала она слова над входными воротами. «Это где…» - кивнул он, «и вы планируете…» - он снова кивнул. «Вы планируете взять на себя обязательства? Потому что это полное безумие!» «Я пытаюсь делать то, что правильно». «Я знаю, что это так, но есть другие способы сделать это. Вы не пойдете здесь против преступников, Наруто. Это легальный институт психического здоровья. То, что вы планируете делать, выходит за рамки того, чтобы быть линчевателем. Вы сказали что ее силы в том, что они пытаются ей помочь ". Наруто покачал головой. «Нет, это не так. Они ничего с ней не делают. Ванде некому помочь. Ни ее родители, ни ее брат, ни даже врачи не хотят ей помогать, а ей нужна помощь! Но они этого не делают. беспокоиться, потому что они не могут ее понять. Поэтому они просто заставляют ее принимать таблетки весь день, запирают ее и выбрасывают ключ, чтобы забыть, что она когда-либо существовала! " «Наруто…» «Если бы чудовище внутри меня вылезло наружу, ты бы тоже сказал, что я заслуживаю быть запертым навсегда?» Китти не могла найти в себе силы больше протестовать. Даже если бы она это сделала, они не смогли бы убедить кого-либо, не говоря уже о Наруто. «Хорошо», - сказала она. «Есть первое для всего, включая нарушение закона». Наруто улыбнулся и схватил ее за руку, ведя к той части стены, которая была покрыта тьмой. Она инстинктивно переместила их обоих на другую сторону, и снова, когда они достигли стены здания. Они вошли в темное складское помещение, в котором пахло так, как будто его не тревожили с момента основания здания. «Отлично! Я знал, что эта комната заброшена», - прошептал Наруто. Его красные глаза сияли даже в темноте. «По залам ходит охранник, и мы должны быть осторожны с камерами. Пойдем направо». Она кивнула. "Ты знаешь, где она?" «Нет. Они выпускают ее только в конференц-залы, но я никогда не видел, где она спит». Она похлопала себя по подбородку. «Мы должны поискать бухгалтерскую книгу или что-то в этом роде, иначе мы будем бегать по дому всю ночь и, вероятно, нас поймают». «Слева есть стойка регистрации… но я видел камеры в последний раз, когда был здесь. Нам просто нужно избавиться от них, не заметив охраны», - сказал Наруто. Итак, у них был свой план. Следующие комнаты слева от них были заполнены шкафами, та, что за ними, казалась какой-то зоной отдыха с холодильником и двумя микроволновыми печами, и когда они, наконец, вышли из комнат, они сделали это в холле с приемной Наруто. упомянутый в самом конце, освещенный тусклым светом. На его пути была серия камер видеонаблюдения. «Подожди», - прошептала Китти, когда она увидела, что Наруто собирается броситься в первую камеру. "Позволь мне." Она медленно подошла к камере, убедившись, что позади нее нет другой, и прошла сквозь стену, поднимаясь, пока не достигла вершины потолка, и провела рукой по устройству. Она улыбнулась звуку умирающей электроники внутри камеры. Она продолжала делать то же самое для следующих нескольких камер, даже когда в этом, казалось, не было необходимости. Охранники не выходили, чтобы проверить разрушенное сейчас оборудование для наблюдения. Даже стойка регистрации была полностью без охраны, и Наруто сказал, что единственные сотрудники на этаже болтали возле выхода. «Ванда, Ванда, Ванда…» - пробормотал Наруто, когда начал проверять бухгалтерскую книгу, а Китти присматривала за любым охранником, которого Наруто мог пропустить своим особым взглядом. «Понятно! Ванда Максимофф! Поехали». К счастью, комната была поблизости, и ей достаточно было отключить еще пару камер, пока они не добрались до укрепленной двери. Кивнув Наруто, она медленно вошла внутрь, отключив последнюю камеру, прежде чем затащить его в комнату. Он был совершенно без отделки, только с металлическим столом и стулом, выходом в небольшую ванную комнату и кроватью, на которой отдыхала сдержанная фигура. "Ванда!" Наруто громко прошептал, и девушка проснулась от сильного рывка, остановленного только ее ограничениями. «Н-Наруто? Это ты?» спросила она. "Что ты здесь делаешь?" Китти сузила глаза, пока не смогла сфокусировать их на темноте. Наруто был точен в отношении внешности Ванды: зеленые глаза и каштановые волосы, немного высокий для ее возраста, с бледной кожей из-за отсутствия солнца. Он не сказал ей, что, несмотря на сальные волосы и запавшие глаза, она была очень хорошенькой. « Они всегда красивые. Каждый из.' Темная часть ее интересовалась, будет ли Наруто так настойчиво помогать ей, если она некрасива, или кому-то еще в этом отношении. Фелиция была хорошенькой, и Джанет тоже, и он послал этих клонов за Мэри Джейн. Сколько раз он рисковал всем, чтобы помочь Джин и Ороро? Скольким еще красивым женщинам он помог ночью? Был бы он так готов помочь, если бы они не были? Ее мысли остановились, когда она увидела, что Ванда оглядывается на нее. Китти покачала головой и яростно похоронила эти мысли. Конечно, он поможет! Вот кем он был. Он всегда поможет… и она тоже. «Привет, меня зовут Китти. Китти Прайд», - прошептала она и медленно положила руку на сдержанную руку Ванды. «Не волнуйся, хорошо». Зеленые глаза смотрели на нее с любопытством, прежде чем расширились, когда ее тело постепенно отключилось от связывающего механизма. "Что ты делаешь?" - спросила она, оглядываясь на кровать и дверь, как будто ожидала, что в любую секунду ворвутся охранники и вернут ее обратно. Наруто тихонько усмехнулся. «Я сказал тебе, что всегда сдерживаю свои обещания… так или иначе. Давай, - сказал он, поднимая ее и кивая Китти, - давай уходим отсюда». Китти схватилась за его шею, когда он прыгнул в потолок. Она закрыла глаза и провела всех троих через крышу, выдыхая все еще холодный воздух. Теперь ее тело устало. Наруто, не теряя времени, поднялся в небо, и хотя его полет был немного шатким, когда он поддерживал трех человек, им все же удалось выбраться из буквального леса без особых проблем. Когда глаза Китти стали тяжелыми, троица увидела колониальную архитектуру Института. Наруто приземлился не у входа, как обычно, а возле небольшого поля, которое школа тщательно превращала в сад. Спустя целую минуту Ванда отпустила крепкую хватку и позволила босым ногам опуститься на траву. Несмотря на темноту, она могла только смотреть на это зрелище широко открытыми глазами и открытым ртом. Ее пальцы на ногах впились в плодородную почву, а руки легонько скользнули по только что посаженному цветку. Непонятный звук вырвался из ее рта, который почти походил на крик, если бы он не был полон радости. Ванда посмотрела на Наруто. "Зачем ты привел меня сюда?" «Это Институт. Тот, о котором я и профессор рассказали вам. Именно сюда приходят такие люди, как мы, потому что нам нужна помощь, чтобы контролировать наши силы. Мы собираемся помогать вам с сегодняшнего дня». «Н-но что, если вы не можете мне помочь? Что, если они скажут мне, что мне нужно вернуться?» Он положил руку Ванде на плечо. «Я не позволю им», - просто заявил он. Он был очень серьезен. Ванда посмотрела в землю, все еще сомневаясь в глазах. В какой-то момент она даже ущипнула себя, как будто ей приснилось. После многих лет, проведенных взаперти в одном здании, не выходя из нее, Китти вообразила, что все это должно быть сюрреалистично. «Я и Ороро все еще строим сад, а библиотека сейчас закрыта, поэтому книг нет». Наруто развернул один из своих свитков и распечатал еду, которую хранил ранее. «Но я принесла тебе пасту. Это как минимум половина моего обещания». В тот момент, когда Ванда откусила свой первый кусок, она поджала дрожащие губы, но не могла остановить слезы, катящиеся по ее щекам. Всего за несколько минут до этого она была заброшенной душой, полностью лишенной любви и цели. Теперь жизнь снова появилась в ее глазах, теперь они сверкали, как изумруды. Выражение лица Наруто говорило о тысяче разговоров, которые Китти провела в прошлом. Он улыбался, ничего не ждал в ответ, просто чтобы помочь людям. Если взглянуть за пределы его глупости, они увидят молодого человека, который не дрогнет ни с одним врагом, пока он будет делать то, что был ее парнем, - героем Наруто Узумаки. Ничто никогда этого не изменит. Потому что, в конце концов, быть героем - это хорошо. Наруто глубоко вздохнул, глядя на себя в зеркало. По какой-то причине Наруто чувствовал необходимость выглядеть должным образом каждый раз, когда встречался с Эммой. Не так, как с Китти. Он чувствовал себя достаточно комфортно со своей девушкой, чтобы сохранить часть своего стиля. Но Эмма была зрелой женщиной во многих отношениях. Гораздо моложе и изысканнее, чем некоторые пожилые женщины, которых он знал дома. Трудно было сравнивать Эмму с Цунаде. Почувствовав себя достаточно комфортно со своими колючими от природы волосами и в одежде, он подошел к деревянной двери и постучал в нее. «Дверь открыта. Войдите», - раздался царственный голос с другой стороны. Его нос немедленно встретил приятный аромат ладана и духов, который сопровождал обычный аромат жасмина Эммы. Комната, несмотря на свои небольшие размеры, была богато обставлена ​​большим столом из красного дерева и кожаной мебелью. «Присаживайся, дорогая», - сказала Эмма, которая была занята возле небольшого бара в углу комнаты. "Хотите что-нибудь выпить?" «Просто немного воды», - сказал он, сидя на дорогой кушетке. Эмма обернулась с хитрой ухмылкой. «Давай, дорогая. Ты не оставишь меня пить в полном одиночестве, а?» - спросила она, медленно садясь на его место и занимая место рядом с ним, несмотря на просторную мебель. «Мне меньше двадцати одного года». "Это касается нас обоих." "Действительно?" Ее глаза дрогнули при его выпалившем замечании. Морщась, он вспомнил, что слышал, как Джин говорила о женщинах, чувствительных к своему возрасту. Один из тех вопросов «тактичности», над которыми он работал. "Я-просто ты очень умная и зрелая по сравнению с другими женщинами, которых я знаю!" - быстро сказал он. Ее ухмылка быстро вернулась. «К настоящему моменту должно быть ясно, что я намного больше, чем обычный придурок, дорогая». Она элегантно отпила свой напиток. «Ты такой же. Я не просто привожу пешехода с улицы к себе домой. Ты должен быть особенным, чтобы я уделял тебе немного внимания». Каждый раз, когда он был рядом, Эмма вызывала бурю чувств. Он чувствовал себя неуютно и возбужденно, когда она физически приближалась, и она никогда не колебалась, касалась или уговаривала его дотронуться до нее, несмотря на то, что он больше не был ее клиентом в стриптиз-клубе. Повышение эго приходило, когда она хвалила его, что часто было даже в самых незначительных вещах, таких как его способности, и даже просто существовании. Она была самой запутанной женщиной, которую Наруто когда-либо встречал. «Эммм…» - пробормотал Наруто. "Вы сказали, что у вас есть новые цели для меня?" «Я знаю», - сказала Эмма, покручивая стакан. «Но ведь еще рано вечером, не так ли? Сделайте передышку. Это место безопасно. Даже Фиск не знает об этом. Вы можете расслабиться здесь, выпить, даже поспать пару часов, если хотите. Или … "Она ухмыльнулась," вы можете составить мне компанию ". Наруто кивнул, откинулся на спинку дивана и закрыл глаза. У Эммы была такая удобная мебель и такие чудесные запахи по сравнению с обычным запахом большого города. Он снова почувствовал запах жасмина, легкого ладана и… мяса? " Он снова открыл глаза и увидел, что Эмма поставила перед ним тарелку с аппетитным стейком и картофелем. Его желудок заурчал. Эмма засмеялась. «Ну, если ты не хочешь выпить, может, я могу предложить тебе поесть? Продолжай». Наруто ухмыльнулся и схватил посуду. Потребовалась вся его сила воли, чтобы не просто загнать кусок целиком в глотку. Джин уже научила его манерам за столом, и, судя по Ками, Эмма была женщиной, которая заслуживала его самого вежливого поведения. Как только он откусил кусок мяса, его рот взорвался ароматом. Он был сочным, нежным и идеально приготовленным. Без сомнения, лучший стейк, который он когда-либо пробовал в своей жизни. "Это потрясающе!" - сказал он, как только его рот очистился. «Это говядина вагю, дорогая. Боюсь, что и в более низком классе. Обычно я предпочитаю готовить нарезку Кобе для своих гостей, но, увы, она была недоступна. Этого было достаточно на мой вкус, но более низкого сорта, и я бы не стал». Я не смею подавать его тебе. Только крестьяне едят не высшего сорта ». Он продолжал есть, пока Эмма болтала без дела. Так всегда начиналось. Иногда Эмма рассказывала ему о себе. Немного, но для него было известно, что она из Бостона и что она из богатой семьи, но сбежала, и для нее наступили тяжелые времена. Вот почему она попала под контроль Уилсона Фиска. "Разве ты никогда не хочешь вернуться к своей семье?" - спросил Наруто, закидывая последние кусочки. Эмма покачала головой. «Я знаю, что жить без семьи, должно быть, было тяжело, дорогая. Но в некоторых семьях не стоит рождаться». Иногда находиться рядом с Эммой было удобнее, чем с девушками из Института. Она всегда слушала его, и, сам того не зная, он в конечном итоге рассказал ей больше, чем собирался. Она уже знала о Конохе, Хокаге и об Орочимару. В прошлый раз он был очень близок к тому, чтобы рассказать ей о Кюби и Акацуки. Ее палец скользнул по его подбородку, нежно притягивая к себе его лицо. «Ты выглядишь так, будто несешь весь город на своей спине? Проблемы в раю?» Наруто неубедительно покачал головой. "Это о девушках, не так ли?" Наруто попытался извиниться, но подавился собственными словами. "Как ты узнал?" Она ухмыльнулась и покрутила свой стакан. «Речь всегда идет о девочках с мальчиками вашего возраста, поверьте мне. Мужчины невероятны во многих вещах, но всегда их раздражает представительница слабого пола. Вы можете поговорить со мной об этом. Я немного авторитет в своем поле. " «Я действительно не хочу беспокоить». Она улыбнулась. «Это меньшее, что я могу сделать для тебя, дорогая. Я отличный слушатель и обещаю, что никому не расскажу». «Я не знаю, с чего начать», - пробормотал он. «Как насчет твоей девушки?» - предложила Эмма. "Китти, это было?" Он подтвердил, кивнув. «Что происходит? Ты едва можешь перестать говорить о ней каждый раз, когда идёшь со мной». «Я не знаю, правда. Думаю, ей не нравится, когда я выхожу из дома по ночам, и она все время говорит мне, чтобы я сосредоточился на учебе. Я имею в виду… это хорошо и все такое, но я шиноби - сражаюсь это то, для чего я должен использовать свои навыки. Я не думаю, что стану врачом или инженером ». "Кто говорит об остепении?" - спросила она, махнув ему рукой. «Ты еще молод, и у тебя впереди вся жизнь. Ты действительно думаешь, что она думает о замужестве? Я так не думаю, не в ее возрасте. В наши дни большинство женщин выходят замуж только после окончания колледжа. Она просто беспокоюсь о тебе." Он посмотрел на потолок. «Вернувшись домой, шиноби быстро женятся. Только самые влиятельные доживают до двадцати лет, и даже большинство из них умирают около сорока лет, поэтому вам нужно иметь достаточно детей, чтобы занять ваше место, прежде чем вас убьют. Это часть нашей долг." «Ваш дом звучит как опасное место», - прокомментировала Эмма. Наруто кивнул. «Но мы принимаем такой образ жизни. Ни один шиноби не умирает от старости. Даже старик, Третий Хокаге, умер, не успев по-настоящему уйти в отставку. болезнь." «И все же должны быть некоторые более сильные, чем другие, не так ли? Эти Хокаге - некоторые из них. Все они происходят из могущественных кланов, да?» «Не все из них. У Четвертого Хокаге не было клана. Он был сиротой войны, которого привезли в деревню младенцем. Первый, Второй и Пятый были из клана Сенджу, а Старик был из Клан Сарутоби ". «Однако большинство из них происходят из могущественных кланов. Кланы, которые должны обладать какими-то особыми способностями. Те особые глаза, о которых вы мне рассказывали… они унаследованы, верно?» Наруто задался вопросом, так ли это на самом деле. «Мои глаза, - начал он, - называются Шаринганом. Они происходили из старого клана в моей деревне. Как я их получил, я не знаю, но я помню, как люди смотрели на Учиха со страхом и ненавистью, даже с ненавистью. больше, чем я. Все всегда говорили, что они проклятый клан. Их всех убил один из них ... " Она положила руку ему на плечо и снова заставила его взглянуть на нее. «Люди ненавидят то, чего не могут понять, особенно когда речь идет о власти. Такого, как вы, обладающего целым рядом даров, неизбежно будут бояться и ненавидеть… но также и восхищаться». Он кивнул, вспоминая свое время в Конохе и как он медленно начал получать признание, несмотря на свой «дар». Но тогда это был только один подарок. Теперь у него было еще несколько, и он задавался вопросом, станут ли его новые способности еще большим табу, чем просто Кюби. Как только он собирался снова спросить о целях и уйти, Эмма вернула разговор к женщинам. «А как насчет той другой девушки, о которой ты мне рассказывал? Той, о которой ты хочешь помочь? Разбойник, не так ли?». Он кивнул. "Вы хотите стать ближе к ней?" «Конечно», - быстро ответил он. «Я хочу стать ближе ко всем своим друзьям». Эмма засмеялась. «Ты знаешь, я не это имею в виду, дорогая. Ты хочешь стать с ней ближе ?» Он поднял руки. «Н-нет… не так. Я имею в виду… у меня есть девушка! Я не хочу изменять ей. Это все потому, что я хочу, чтобы она перестала беспокоиться обо мне». «Я не говорила о мошенничестве», - сказала она с ухмылкой, снова играя со своим напитком. «Люди не так уж сильно отличаются от животных. Вы когда-нибудь задумывались об этом? «Я никогда особо не задумывался об этом». «Животный мир не так снисходителен, как наш собственный. Особенно к представителям низшего происхождения. Природа не благосклонна к тем, кто не передает полезные черты своему потомству, особенно к самцам. Иногда тем, у кого лучшие черты, лучше продолжайте жить и воспроизводить как можно больше. Конечно, для улучшения генов ". Гены. Казалось, это любимое слово Эммы. Каждый раз, когда он срывался с ее губ, это было с благоговением, и страстный огонь загорался в ее голубых глазах. Она уже задавала ему много вопросов на предыдущих встречах. Вопросы о своем происхождении и его разочарование, когда он ничего не смог ей рассказать, кроме вероятных родственников клану Учиха и, если верить старому чудаку, клану Сенджу. «Эти кланы Сенджу и Учиха. Я полагаю, они были довольно сильны?» Он кивнул, пытаясь вспомнить несколько раз, когда он обращал внимание на уроки Ируки. «Это были два клана, которые создали нашу деревню. Первые два Хокаге были из клана Сенджу, а Учиха были могущественными… хотя почти все не любили и боялись их, кроме других шиноби. Им даже приходилось жить за пределами деревни. " «Хм… как старые палачи», - размышляла она. «Люди, которые были созданы для ужасных задач, но, несомненно, были необходимы». Он быстро направил чакру в глаза и так же быстро выключил ее. Несмотря на то, что Шаринган был сильнее, чем когда он впервые получил его, он хотел использовать его как можно меньше. Каждый раз, когда он прибегал к их использованию, реальность связи с кланом Учиха наполняла его ужасом. Он знал, что это лицемерие, поскольку клан был всего на одну ступень выше его по шкале социального презрения Конохи, но, тем не менее, было тревожно думать, что он и Саске были кровными родственниками. «О? Это глаза, верно? Шаринган, о котором ты говоришь? Могу я увидеть его снова, пожалуйста?» Наруто снова посмотрел на него и наблюдал, как Эмма внимательно изучает его. Глаза всегда вызывали восхищение даже в Конохе, и здесь все не было исключением. «Феноменально… абсолютно феноменально. Ты действительно особенный. Ты и эти глаза. Ты также сказал мне, что у тебя чакра сильнее, чем у большинства других. Наруто задумался на мгновение, прежде чем покачать головой. «Нет, не совсем. Нет причин полагать, что у меня есть предки Сенджу, и есть другие шиноби, которые также используют Шаринган, но не Учиха. Насколько мне известно, клана Узумаки нет». Из этих двух утверждений он верил в первое. Старик был единственным, кто рассказал ему об этом, но он подумал, что, если бы он был честно связан с Первым Хокаге, он смог бы быстро его идентифицировать. Не то чтобы потомки основателя Конохи могли просто исчезнуть. Бабушка Цунаде была частично известна своим кровным родством с Первым и Вторым Хокаге. Что касается Учиха ... Там был ashinobi , что использовал Шаринган , который не был Учиха - Какаши-сенсей ... но он определенно получил свой глаз от фактического Учиха. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что Какаши не был прирожденным пользователем. У него был глубокий шрам над глазом, в котором находился его Шаринган, и его контроль над ним был не так хорош, как у Саске. Для сравнения, у Наруто было это в обоих глазах, и он мог активировать и деактивировать их по своему желанию. Насколько он знал, никто не делал трансплантацию глаза. Может быть, когда он был младенцем, как это было с Кьюби? Наруто просто не хотел об этом думать. Быть джинчуурики из Кюби-но Кицунэ было гораздо менее тревожным, чем быть родственником проклятого клана Конохи. Блин! Он снова задумался ! «Тем не менее, ты получил эти дары не из ниоткуда. Даже твои обычные способности чакры великолепны. Никто из нас не может их использовать». Она положила подбородок ему на плечо. «Есть так много, что вы можете дать миру. Вы знаете… для существ с исключительными генетическими компонентами вполне естественно иметь повышенное стремление к размножению. Возможно, если бы ваши кланы Сенджу и Учиха не ограничивали себя обычными методами воспроизводства, они все равно выжил бы ". Она допила с улыбкой. «Ну что ж… возможно, урок на будущее». Наруто рассеянно кивнул, несмотря на то, что не совсем понял, о чем она говорила. «Уже поздно, и меня ждут другие», - сказал он, вставая. Разочарованно напевая, Эмма допила и подошла к своему столу за конвертом. Наруто заметил, что он был меньше обычного. «Это цели на сегодня. Он нахмурился. «Никто из других не делал этого, когда мы начали их бить». "Есть причина, по которой Уилсон Фиск находится на том месте, где находится он. Вы имеете дело с гораздо более хитрым человеком, чем конгломерат имбецилов, с которыми вы сталкивались до сих пор. Будьте в безопасности и помните, что вы всегда можете прийти сюда, если столкнетесь с любым какая-то проблема ". Он усмехнулся и показал большой палец вверх. «Я вернусь завтра. Спасибо за все!» Он надел маску и вышел из комнаты и из здания. Аллея, в которую он вышел, не была освещена по задумке. Это было убежище Эммы, когда она не была в лапах Уилсона Фиска, и она хотела сохранить это в секрете. Как только он взлетел в воздух, он увидел, как перед ним вспыхивают бесчисленные огни города. Холод постепенно уступал место весне, хотя по ночам все еще было прохладно. Шум не изменился. Он приземлился на крышу, и ему не пришлось долго ждать, пока глухой звук сигнализирует о прибытии Сорвиголовы. Прежде чем любой из них смог сказать мир, Человек-паук изящно приземлился на металлическое отверстие. «У меня есть наши цели на сегодня», - сказал он, вытаскивая папку, которую дала ему Эмма. «Мы разделим их, как в прошлый раз, или войдем в команду?» Сорвиголова молча стоял, глядя в землю. "Что случилось?" Сорвиголова кивнул в сторону Человека-паука. "Покажи ему." Порывшись в свой рюкзак, Человек-паук достал ноутбук и открыл его. Наруто подошел к нему, когда экран начал мигать. Начали появляться изображения сцены жестокого насилия. Там лежали тела некогда живых людей, которые теперь представляли собой не что иное, как груды плоти, с другими изображениями, показывающими гильзы от тяжелых боеприпасов. "Кто они?" «Маггия и ирландская мафия. Они совершали крупную сделку с оружием и героином раньше… задолго до того, как это произошло», - ответил Сорвиголова. "Где ты это взял?" - спросил он Человека-паука. «Помните тот эксперимент, над которым мы работали? Удалось пройти через черный ход в базу данных полиции. Прошла неделя, а они до сих пор этого не осознали». «Значит, две банды убивали друг друга? Лучше, чем если бы они убивали невинных людей», - прокомментировал Наруто. «Нет. Обратите внимание, что рядом с телами нет гильз. У них не было времени вытащить оружие, прежде чем они были убиты. Подозреваемый - тот, о котором мы говорили раньше. СМИ называют его« Карателем ». «Он не оставляет в живых», - сказал Сорвиголова. Наруто кивнул. «Значит, он такой же линчеватель, как мы. Когда мы ему представляемся?» "Он не такой, как мы!" - отрезал Сорвиголова. Наруто никогда не видел его таким взбешенным. «Мы сражаемся во имя справедливости и оставляем решение на усмотрение законной системы - он убийца, простой и понятный». «Но он избавился от преступников. Разве это не важная часть?» «Это правда, что мы действуем вне закона, но мы - агенты правосудия, а не судья, присяжные и палач. Если преступник заслуживает смерти, то он получит ее после того, как будет проведен надлежащий процесс». «Иногда будет легче убить их самим, чем дать им шанс причинить боль большему количеству людей в будущем». "Вы правы, это проще ... слишком просто. Мы не убиваем, как бы плохо это ни было. Не для того, чтобы сохранить свои жизни, а для того, чтобы обеспечить выживание наших душ. Мы можем оправдать, когда сначала убиваем и наши души испорчены только один раз, но в следующий раз наше суждение будет быстрым и менее ясным, и поэтому наши души будут с каждым разом менее обременены, пока грех не станет таким же легким, как дыхание », - сказал Сорвиголова. Человек-паук продолжал прокручивать изображения, показывая лица мертвых преступников. Он видел последнее и сумел узнать его, несмотря на испорченный лоб. "Стоп!" он закричал. «Иди к последнему». Верхняя часть его лица была почти неузнаваема, но он знал нижнюю половину: рот, нос и две родинки на щеке. Вкус во рту превратился в пепел. "Что это? Вы его знали?" Наруто кивнул. «Это был Майк… мой информатор». Он не разговаривал с ним со времен астероида М. Много раз он пытался найти его… теперь он это сделал, но было уже слишком поздно. «Он был тем, кто сообщил нам перед моим новым информатором. Должно быть, он собирал информацию. Почему его убили?» «Видишь? Когда убивать становится легко, как дыхание, невинные истекают кровью», - прошептал Сорвиголова. «Мы следим за преступниками, выясняем их планы и останавливаем их, но мы не убиваем. Это ясно?» Человек-паук быстро кивнул, Наруто чуть меньше. «Хорошо. Разделяй цели и добивайся как можно быстрее». Все трое кивнули и выскочили из здания, чтобы провести еще одну ночь на работе. « Хорошо, милая. Все кончено». " Не совсем - я все еще дышу!" Наруто в замешательстве уставился на экран, когда из динамиков прогремел еще один смех. Он не понимал ни комедии из представленного черно-белого шоу, ни того, почему ситуация была такой смешной. Он пожал плечами и продолжил смотреть. На самом деле это было не для него, а для Ванды, которая расплылась в улыбке при виде зрелища. Профессор Ксавьер не особо удивился, когда они с Китти привели Ванду из приюта. Выговор был в лучшем случае нерешительным, и не прошло и часа, как Ванде была предоставлена ​​ее собственная комната рядом с комнатой Джин. С той ночи о психиатрической больнице не упоминалось. На следующий день большинство других студентов приветствовали нового студента. Некоторые с нетерпением, другие - в меньшей степени, но, тем не менее, ее приняли. Никакого напряжения не было, пока Джубили не спросила о силах Ванды. Это омрачило настроение Ванды, и она могла только ответить, что мало что знает о своих способностях, кроме того, что ими трудно управлять. Таким образом, она в настоящее время исключена из обучения мутантов. Это ее не беспокоило. С момента ее освобождения не было никаких проблем с силами Ванды, и она выглядела заметно счастливее, когда ее окружали ее удобства: паста, книги, территория Института и странные старые ситкомы, которые она смотрела. Часто к ней присоединялись другие студенты, которые, должно быть, видели спектакли, когда были моложе. Сам Наруто никогда не был большим поклонником телевидения, редко когда они возвращались домой. Его воспоминания были прерваны двумя руками на его руке, которые начали тянуть его с места. Китти надела один из купальных костюмов, которые она купила, когда он впервые привел ее в город. Она была в восторге от того, чтобы опробовать все, что не могла надеть в холодном климате. «Хочешь пойти, Ванда? Я скажу Роугу одолжить тебе ее купальники». Дочь Магнето просто махнула рукой, не отрываясь от своего шоу. «Я буду в порядке. Удачи». Китти пожала плечами и ухмыльнулась, притянув его к стене и перебросив их обоих на другую сторону. Лучи света тут же пронзили его кожу. После долгой зимы, наполненной холодными ветрами и сильным снегопадом, весеннее солнце с энтузиазмом встретили все в Институте, даже Бобби Дрейк. Ороро позаботился о том, чтобы в первый день отпуска у них было чистое небо. Отпуск. Это был термин, который Наруто еще не понял. В Конохе было всего несколько выходных из Академии, и хотя шиноби могли брать выходные, они всегда должны были быть готовы к службе, если Хокаге когда-нибудь их позовет, никаких оправданий. Каникулы были только для детей, которые учились в гражданских школах. Для студентов Института Ксавьера это было совершенно нормальным явлением. Китти была не единственной, кто наслаждался теплой погодой. Бобби Дрейк и Роберто вышли на поле в сопровождении Сэма. Раньше они обсуждали разницу между футболом и американским футболом. Большинство студентов были у бассейна, даже обычно сдержанная Дэни улыбалась, глядя на солнце. Были исключения. Курт искренне предпочитал холод из-за своей шерсти, Скотту было все равно, пока он тренировался, а Рейн ... «Одевайтесь! Неужели вам не стыдно скакать в нижнем белье, как древние язычники ?! отчитал возмущенного Рана, полностью одетого с шеи до пят, несмотря на жару. «На виду у мужчин, не меньше! Не… ты тоже, Дэни? Ох, какой позор!» Джубили усмехнулся и обнял шотландскую рыжую. «Нижнее белье? Успокойся, Рэйн. Мы просто развлекаемся. Кроме того, как еще кожа может стать цветнее?» Она открыла бутылку и вылила немного белой жидкости себе на ноги, разводя руками. Это была модная тенденция, которая была чуждой Наруто. Они назвали это загаром, используя солнце, чтобы слегка затемнить кожу. Но им нужен был солнцезащитный крем, чтобы защитить кожу от сильного ожога. Женщинам в Конохе сделали некоторые процедуры по уходу за кожей, но ничего для изменения цвета. Благородные девушки особенно любили сохранять бледность, чтобы отличаться от работающих простолюдинок. Повсюду Наруто видел, как девушки помогают друг другу. Ороро и Джин, Амара и Дани, Шан и Джубили. «Не будь таким хулиганом, Ране! Приходи и наслаждайся солнцем. Я одолжу тебе один из моих купальников», - предложила Амара. «Неа! Я не буду втянут в этот ритуал греха!» - заявила Ране, подняв юбки и направившись обратно в особняк. «Этой девушке нужно немного расслабиться. В наши дни не так много парней возбуждаются священными писаниями», - пробормотал Роуг. «Наруто…» проворковала Китти, которая лежала лицом вниз на шезлонге и махала ему бутылкой солнцезащитного крема. «Сделай мне спину, пожалуйста». Кивнув, Наруто схватил бутылку и начал медленно распределять ее по ее спине. Кожа у нее была мягкой, но мышцы напряжены после тренировок и танцев. Когда он работал над ее спиной, она тихонько застонала. Этот звук заставил его встать на колени, чтобы другие не заметили, что его плавки сжимаются спереди. «Это почти как на пляже. Мы должны полностью пойти летом», - сказала Китти с ухмылкой. «Мы могли бы предложить это как поездку со школой… или, может быть, мы просто поедем сами? Как вы думаете?» "Я бы с удовольствием, но мне все еще нужно поработать ..." «Давай. Героям тоже нужен отпуск, иначе они сойдут с ума. Город не развалится только потому, что тебя не будет на неделю или две». Наруто улыбнулся и кивнул. "Я попробую." Позади него закашлялся голос. "Не возражаешь, если А одолжишь твоего парня?" - спросила Роуг со своей бутылкой солнцезащитного крема. «У меня нет партнера, который бы помогал мне. Тот, который все равно не будет проводить день в больнице». Китти кивнула, ее глаза все еще были закрыты. «Конечно, только не забудьте вернуть его, как только закончите». Что ж, если Китти это не против ... Роуг отделилась от остальных девушек. Она редко показывала такое количество кожи, особенно рядом с другими людьми, которые так же мало показывались. Единственная ошибка, и один из студентов проведет выходные в лазарете. Прихватив флакон солнцезащитного крема, он принялся за работу. Несмотря на то, что обычно под шеей ничего не видно, Роуг все же следила за тем, чтобы ее кожа была мягкой. Она вздрогнула от его прикосновения, но он увидел ее улыбку. «Я работал над этим ... печатью. Мне еще нужно кое-что сделать, и, надеюсь, я смогу найти способ стабилизировать поток чакры, но когда я попытался найти другое решение, я проблема с-" «Наруто», - простонала она. «Не беспокойся об этом». «Но я хочу, чтобы вы получили его как можно скорее». «Не так много людей, которых я хочу потрогать прямо сейчас. Это не так уж плохо, когда ты начинаешь привыкать к мерам предосторожности. Пожалуйста, тебе не нужно ходить вокруг, беспокоясь обо мне весь день». Особенно нет. когда это мешает твоей жизни ". «Китти сказала мне, что я должен расслабиться, но ...» "Она права. Тебе следует расслабиться. Ты не добьешься большого прогресса, если все, что ты делаешь, это работа и работа. Ах, ты уже сказал, что А, можно подождать. Ирэн однажды сказала мне, что ты не должен ненавидеть спокойствие, потому что тебе может не понравиться шторм. Наслаждайся собой. " Он закусил губу и кивнул, оглядываясь на Институт и то, что он построил. «Ты прав… Я постараюсь расслабиться», - сказал он, закрывая бутылку. "Спасибо." " Йош!" Он вскочил со своего места и посмотрел на бассейн. Почему бы ему не повеселиться? Экзамены были окончены, Магнето нигде не было видно, ни Акацуки, ни Орочимару, и у него не было средств вернуться в Коноху. Они даже напугали плохих парней в городе. Жизнь никогда не была лучше! Он бросился к воде и подпрыгнул на несколько метров в воздух, сформировав свое тело в шар как раз в тот момент, когда он собирался разбиться, разбрасывая воду повсюду. Было красиво и свежо благодаря яркому солнцу. "Наруто!" он услышал крик Джин, когда он всплыл, и смог только усмехнуться в ответ. Действительно. Что худшего могло случиться? Уэсли никогда не видел своего босса таким злым. Конечно, Уилсон Фиск редко проявлял какие-либо эмоции на своем вездесущем покерном лице, но, проведя столько времени в качестве своей правой руки, Уэсли мог сказать, что он знал некоторые склонности своего босса. Это была даже не внезапная вспышка ярости, как в случае с Гутьерресом, когда причины его раздражения можно было быстро устранить, а медленный и закипающий гнев, с которым он не мог избавиться от разочарования. Все началось, когда Майк не смог связаться с Водоворотом. Это не столько разозлило Фиска, сколько его раздражало то, что ему пришлось пересмотреть свои планы. Майк пообещал своему боссу, что свяжется с надоедливой блондинкой и вернет его к работе, и через несколько недель ему удалось выследить линчевателя… и это было наименьшим из его откровений. Плохо было то, что светловолосый идиот, как Майк любил его называть, тем временем не оставался на месте. Очевидно, у него появился новый информатор. Тот, кто, что самое тревожное, знал об операциях своего босса. С тех пор Водоворот и его друзья били их и били сильно. Первое домино, которое упало, было операцией по отмыванию денег. После этого они работали в ночном клубе, а затем и в страховой мошеннической системе. Это были операции, которые долгое время оставались незамеченными, частично выдавая себя за законный бизнес, но теперь они стали мишенью для линчевателей. Было ясно, что им сообщил один из врагов Уилсона Фиска. По крайней мере, попадание означало, что мексиканцы, русские и маггиа отбросили свои подозрения. Их уже достаточно беспокоила новая проблема. Майк пообещал Уилсону Фиску, что он свяжется с Водоворотом, и в этой миссии он проявил большую изобретательность. Теперь он был сосредоточен на выяснении того, кто был новый информатор, и на том, чтобы заставить их замолчать, если это вообще возможно. Последнее сообщение заставило его отслеживать передвижения маггиа и ирландцев. Затем Майк умер. Это сделал не Водоворот и не его друзья. Они никогда не убивали. Избиения до тех пор, пока не сломали руки и ноги? Конечно, но не смерть. Пригрозить замолчать арестованным было головной болью, а тем более - заставить замолчать тех, кому нельзя было доверять. Однако этот человек убил всех - ирландца, Маджиа или Майка. Каратель никогда не проявлял милосердия. Теперь Уилсон Фиск был в ярости. Он потерял своего агента, свои инструменты, и теперь он неуклонно терял свой бизнес из-за тех же инструментов, которые когда-то контролировал. Его гнев приходил поэтапно. Первым было скрежетание зубами, за которым последовал импровизированный спарринг с мужчинами, который вызвал у него недовольство на той неделе. Поистине пугало то, что последовало после этого приступа физического насилия… тишина . Бесконечная абсолютная тишина, предвещавшая полное разорение противников Уилсона Фиска. Как только они начали планировать свои действия, новая партия решила заявить о себе. «Вы позвонили нам сюда. Что вы хотите нам показать?» - спросил Фиск, на этот раз без сигары. "И почему вы ожидаете, что я буду финансировать вас?" Мужчина был средних лет, среднего роста, с темными волосами и тонкими усами. Он подошел к Фиску с улыбкой. «Рад познакомиться с вашим мистером Фиском. Я много слышал о вас». «И я ничего от вас не слышал», - ответил Фиск. «Это может быть как хорошо, так и плохо. Ради вас, я надеюсь, что это первое». «А… этого и следовало ожидать. Никто не смотрит на тень, какой бы внушительной она ни была. Даже когда она становится более способной, чем ее заклинатель. А я… ну, я провел много времени в качестве тени ЩИТА». "Почему ты оставил SHIELD, чтобы стать самим собой?" - спросил Фиск. Мужчина усмехнулся. «Я был верен SHIELD по-своему, помогая им создавать оружие для защиты человечества… пока они не решили защитить мерзости, которые они поклялись уничтожить». Фиск приподнял бровь. «Да, вы знаете, о чем я говорю, мистер Фиск. Мутанты, которые должны быть истреблены с Земли, которые уже причинили вам столько неприятностей, и которые в настоящий момент планируют сделать намного хуже для нашего вида». Мужчина расхаживал по комнате. «Поэтому я решил выковать свое собственное оружие, чтобы спасти наш вид от чудовищ, которые преследуют наше общество ... только SHIELD решил не финансировать мой проект. Что еще хуже, они подошли к мутантам как к друзьям! Но я продолжил сам, о да . Я сам, чтобы спасти мир от них. Оружие, предназначенное для победы над мутантами. Их еще нужно достроить, но с вашей финансовой поддержкой ... " Огни вспыхнули вокруг большой комнаты. Позади человека стояла дюжина человекоподобных машин, сделанных из металла. Каждый был как минимум в шесть раз больше среднего взрослого человека, окрашен в серый и фиолетовый цвета. «... Я выпущу своих Стражей на наших врагов». Уилсон Фиск полез в карман и вытащил сигару. Уэсли облегченно вздохнул; нет беспорядка, который нужно убирать сегодня. «Ой, простите меня за манеры, мистер Фиск. Меня зовут Траск. Боливар Траск». Водоворот, Наруто Узумаки, собирался извлечь болезненный урок. Вместе со всеми его друзьями-мутантами.
152 Нравится 37 Отзывы 103 В сборник
Отзывы (2)