ID работы: 10452296

Дочь рабыни

Джен
PG-13
В процессе
67
автор
Delen Jace соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 149 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 350 Отзывы 17 В сборник Скачать

Отголоски прошлого (часть 2)

Настройки текста
Примечания:
      Харрад ждал Арну в своём кабинете и ничуть не удивился, когда та опоздала почти на десять минут. Как специально… А может, специально и есть. Арна прекрасно знала, как отец бесится с непунктуальности, и порой специально провоцировала его. Например, когда была обижена. Другие бы давно усвоили, что злить повелителя ситхов опаснее, чем играть с огнём, но это же Рыж… Сейчас, впрочем, Арне обижаться было не на что. Пока что. Разве что она догадывалась, зачем отец позвал её, и заранее показывала, что не будет ничего слушать.       Арна почти влетела в кабинет, даже живот не помешал, и с невинным видом защебетала:       — Привет, папочка! А вот и я. Ты хотел меня видеть?       Харрад мрачно посмотрел на дочь, давая понять, что сейчас не настроен терпеть её привычное поведение. Указав на кресло, он процедил:       — Ты опоздала. Сядь. У нас будет долгий разговор.       Арна послушно села и тут же погладила себя по животу, нагло намекая, что нечего тут её расстраивать, если отец именно этим и хочет заняться.       — Даже так? Что за срочность? А ничего, что ты буквально вырвал меня с осмотра у врача? Приглашая именно к этому времени, мог бы поинтересоваться, а смогу ли я уложиться точно в срок? Я ведь говорила тебе, что приеду, как смогу. Почему ты злишься на меня?       И снова этот невинный взгляд… Харрад решил не вестись.       — Думаю, ты прекрасно всё понимаешь, — процедил он. — Зачем тебе понадобилось хамить леди Арвас? Мало тебе было того, что Дромунд Каас несколько месяцев обсуждал, что моя дочь вконец рехнулась и признала матерью потасканную наложницу?!       Благодушное выражение тут же сползло с лица Арны. Она прищурила глаза, явно подражая Джане в попытке казаться грозной, и выпалила:       — Это вот так тебе всё передали? Что я хамила?! Я не хамила! Я была вежлива и учтива с леди Арвас! Она сама подошла к нам, заговорила с мамой и начала пялиться на Рику. Задавать щекотливые вопросы. Если ей так всё безразлично, могла пройти мимо. Но нет, ей приспичило поговорить! Я лишь отвечала на её вопросы и проясняла ситуацию! Я ни словом её не оскорбила! У тебя нет никаких оснований обвинять меня в хамстве! И не смей при мне оскорблять маму! Мне тебе напомнить, как твоим щедрым подарком распорядился лорд Арвас? Ты подарил ему элитный дорогой товар, оказал ему честь и доверие, а он вместо благодарности превратил твой подарок в подобие портовой республиканской шлюхи! Ещё и смел врать тебе, что всем доволен и с мамой всё хорошо. Ладно, ты стерпел это оскорбление, когда правда вскрылась, но у тебя нет права называть маму потасканной наложницей! Ты тоже виноват в этом! Можешь со своей женой хоть как обсуждать маму. Но ещё раз услышу это при мне — можешь забыть, что у тебя есть дочь!       Харрад едва сдержался, чтобы не влепить Арне оплеуху. Невоспитанная дрянная девчонка!       — А ну молчать! Я тебя не спросил, как мне к кому относиться! Никакая наложница не стоит грызни между ситхами, заруби это себе на носу. И не уходи от темы! Ты нарывалась на конфликт, буквально в глаза леди Арвас совала своих девок! Я поражен её терпению. Наверное, она приняла во внимание, что ты беременна, потому и дура!       — Это ты всё со слов леди Арвас знаешь, конечно же?! То есть услышал от неё жалобы и сразу поверил? А мои слова не значат ничего?! То есть я вру, а она правду говорит? Они с мужем твои вассалы, а я — твоя дочь! Но чуть что, виновата сразу Арна!       — Потому что я знаю тебя, как никто другой. К сожалению, эти слова очень похожи на правду.       — А вот и нет! Правда в том, что леди Арвас — просто сука. Которая не нашла ничего лучше, чем нажаловаться тебе на меня, чтобы очернить меня в твоих глазах. Я только одно не понимаю — зачем ей это было нужно?       — Ей, по-твоему, больше нечем заняться?       — Понятия не имею! Может, ей скучно было. Она сама окликнула маму. Удивилась, что та свободна. Устроила форменный допрос. Увидела Рику, начала расспрашивать про неё. Это было некрасиво и неприятно. Мама просто ответила, как есть. Ей что, врать надо было? Она сказала, что да, я её освободила. А Рика — её вторая дочь. Но госпожа Арвас не унималась. Она явно собиралась наговорить маме гадостей, хотя при чем тут мама? Я подоспела вовремя, чтобы прекратить этот допрос и уберечь маму и Рику. Но я сказала ровно то же самое! Что это моя мама, а это моя сестра! И мы теперь живём вместе и у нас всё хорошо. Это что, хамство?! Просто потому, что ниц не падала и туфли не лизала? А с какой стати дочь повелителя Харрада вообще должна отчитываться перед его подчинёнными? Какие делать выводы из нашей беседы — это её дело. Но я не давала повода обвинять меня! Зато маме она потом наговорила гадостей и довела до слёз. Ах, она не одобряет, что мама свободна. И как это гнусно. Да кто её спрашивал вообще? Пока мама служила леди Арвас, она для неё хорошей была. А тут сразу плохая. При этом ясно, как в полдень на Татуине, что злилась леди Арвас не на маму, а просто сорвала на ней злость. Гадина! Нашла себе жертву, зная, что та не посмеет ответить. Вот почему я вмешалась.       Харрад вздохнул. А ведь Арна искренне верила в то, что говорила… Как, каким образом мозг ситха мог повернуться под таким углом, чтобы его дочь действительно не видела своей вины в этой ситуации? Нет, всё же упустил он девчонку… Слишком много баловал, был с ней излишне мягок. Разве можно себе представить, чтобы другие дочери вели себя подобным образом? Что Ирсет, что Джана были великолепно воспитаны, почитали старших и знали своё место. Первым делом они подумали бы о том, как подобная выходка отразится на репутации отца. Но только не Арна! И кто сказал Харраду, что Нейд справится с этой бестией? Наоборот, зять только сильнее избаловал Арну… Ни тени раскаяния!       Злость всё ещё требовала выхода, и Харрад грохнул кулаком по столу. Полированная металлическая поверхность жалобно завибрировала, в месте удара образовалась небольшая вмятина.       — Ты как посмела вообще рот на леди открыть?! Хотела она поговорить со своей бывшей рабыней — это её дело!       — Я не должна была поздороваться с леди Арвас?! Стоять рядом и непочтительно молчать? Будто меня здесь нет?! — тут же взвилась в ответ Арна.       — Уж точно ты не должна была вести себя так, как повела. Ты разговаривала вызывающе.       — Ничего подобного! Но да, ты же веришь этой леди больше, чем мне! А что касается мамы — тут ты ошибаешься. Кто и как с ней разговаривает — это как раз моё дело. Мама под моей защитой. И нечего тут всяким её доводить! Нормальный человек не станет срывать злость на слабом и говорить гадости. А то, что леди Арвас ещё и нажаловалась на меня, вообще многое о ней говорит. Сама-то хорошо себя повела? Ах, бедную-несчастную леди обидели! Ей самой не стыдно на весь свет сознаваться, что её задели слова какой-то пигалицы? — Арна вздернула носик с победным видом.       Харрад едва не зарычал:       — Арна, леди Арвас не говорила об этом ни с кем, кроме меня. Но ты устроила скандал посреди парка! Неужели ты думаешь, там не было лишних ушей?       — Других ситхов там уж точно не было. И вообще, вокруг нас было пустое пространство. Значит правильно я поняла. Жаловаться она прибежала. Ну и дрянь. Если ты ждёшь, что я принесу извинения — этого не будет. Мне не за что извиняться перед этой истеричкой. Ах, да. Маме она сказала, что к вечеру и не вспомнит о нас. Видимо, успела настучать днём, пока помнила. Или же… О, нет! Не может быть! Леди Арвас — просто мстительная гадина, что бы там ни говорила. Ай-ай-ай! — Арна округлила глаза и замотала головой, изображая изумление.       Актриса недоделанная… Пожалуй, не родись Арна одарённой, в театре ей было бы самое место. Харрад, всё же слегка успокоившись, сурово глянул на дочь:       — Придержи язык. Разумеется, леди Арвас была поражена твоим плохим воспитанием, поэтому и рассказала об этом случае мне. Она как раз очень не хотела излишней огласки и ущерба моей репутации. Почему-то она о таком заботится, а ты нет. Извиниться перед ней будет самым правильным, Арна.       — Нет, я сказала. Ну выпори меня, раз я такая плохая. Может, рожу быстрее! Но извиняться перед ней ты меня не заставишь. Я не считаю, что виновата. И я уже не маленькая девочка, чтобы ты потащил меня к ней за руку.       Харрад горестно вздохнул.       — Вот дура… И выпорол бы, не будь ты беременной! Ты заслужила.       — Какую воспитал сам, такая и получилась, — тут же огрызнулась Арна. Если это всё, я пойду. Очень устала, и ребёнок меня уже испинал всю.       Харрад сжал кулаки. Не извинится она… Условия ещё ставит! Очень хотелось схватить Арну и хорошенько встряхнуть. Видимо, что-то такое отразилось на его лице, потому что Арна вдруг вздрогнула и опустила глаза. Проняло всё таки…       — Пап… Ты правда хочешь, чтобы я в нынешнем положении пошла к ней на поклон? Ситуация высосана из пальца, как и вся обида леди Арвас. Что я должна ей сказать? Извините, что защищала свою мать? Извините, что ни словом не оскорбила вас, а просто пыталась нормально поговорить? Почему ты настолько мне не доверяешь? — Сейчас её голос звучал уже жалобно, умоляюще. Того и гляди, слезу пустит. Ох, Арна… Ну прямо невинный нерфёнок! — Но если это для тебя так важно… Можешь сказать леди Арвас, что провел со мной воспитательную беседу, и я всё осознала. Я не хотела нанести ей оскорбление и проявить неуважение.       Харрад покачал головой, уже взяв себя в руки.       — Я не собираюсь отчитываться перед ней. Меня беспокоит не столько леди Арвас, сколько твоё воспитание. Когда ты уже поймешь, Арна, что однажды твоя дерзость может стоить тебе положения, а то и жизни? Любой вышестоящий ситх вправе наказать тебя за подобные выходки. И никакой отец-повелитель не защитит тебя.       Арна твёрдо посмотрела на него:       — Я тебе уже сказала, что не хамила леди Арвас и виноватой себя не считаю. Больше мне тебе сказать нечего. Хочешь верь мне, хочешь нет.       — Вот в этом и проблема, Арна. Ты и впрямь уверена, что ничего плохого не делала.       — Я знаю границы дозволенного, отец. Не надо считать меня полной идиоткой. Я в состоянии понять, когда что-то можно говорить, а когда лучше держать рот на замке. Обещаю тебе, ничего со мной не случится. И вообще… Тебе не кажется, что поздно пытаться выбить из меня мои принципы? Мне уже двадцать три года, где же ты раньше был? Думаешь, мне приятно знать, что чуть что, у тебя всегда я крайняя? Ты мне не доверяешь. Ты готов верить любой гадости обо мне. Это обидно.       Вот как так у неё получается? Только что Харрад был готов рвать и метать, а сейчас ему хотелось просто обнять Арну и сказать, что ничего подобного, он её любит и верит. Всё равно она его маленький Рыжик…       Харрад как раз успел обогнуть стол и подойти к креслу, как Арна вдруг сильно охнула и схватилась за живот. Остатки злости испарились окончательно.       — Арна, что с тобой?       На это Арна только схватилась за подлокотник, снова согнулась и прошипела сквозь зубы:       — Ничего…       Харрад бережно обнял Арну, перехватил поудобнее и, как пушинку, несмотря на большой живот, взял на руки. Уложив её на диван, он тут же вызвал медицинского дроида.       — Потерпи, сейчас тебя осмотрят.       Арна поморщилась.       — Да ничего страшного. Скорее всего, просто тренировочные схватки. Не первый раз уже.       — И всё же я хочу убедиться, что с тобой всё в порядке.       Несмотря на опасения Харрада, дроид действительно подтвердил правоту Арны — у неё случились обычные тренировочные схватки, госпоже скоро рожать.       Когда её отпустило, Арна с облегчением выдохнула и с любовью погладила живот:       — Да. Живот опустился, врач сегодня сказал. Совсем скоро… — Она вдруг всхлипнула. — А тебе бы только орать на меня…       Харрад погладил её по голове:       — Глупый мой ребёнок…       — Да, конечно… Если кто глупый, то всегда Арна… Твоя внучка такая же будет, имей в виду!       — Значит, всё же внучка? Таки проверила пол или просто уверена, что девочка?       — Просто уверена. Сила подсказывает.       Харрад поцеловал Арну в макушку.       — Значит, у меня будет ещё один любимый Рыжик.       — Любимый, ага… Невоспитанная дура, ещё одна, — процитировала она отца.       — Одно другому не мешает, — улыбнулся Харрад.       Арна наконец-то хихикнула:       — Договоришься у меня тут… Рожу и не пущу к ребёнку!       — Тогда я прорвусь с боем!       — И напугаешь всех… Особенно внучку. Как ты малышке объяснишь, что это за страшный дядька тут залетел?       — Она сама поймёт. Дети меня любят… Пока не подрастут.       Арна снова рассмеялась:       — Вот-вот. Сначала ты добрый папа или дедушка, А потом превращаешься в злюку. Потому что дети, видите ли, уже подросли, и пора приучать их к дисциплине. Бу!       Харрад усмехнулся и потрепал Арну по рыжим локонам. Очередной разнос дочери ожидаемо закончился… ничем. И здесь пенять только на себя. Но разве от этого он будет любить Арну и её детей меньше?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.