ID работы: 10453235

Медное наследие

Гет
NC-17
Завершён
5
автор
Размер:
115 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 23 Эклеры

Настройки текста
Ехали мы пару часов, дорога выдалась спокойной. Мне даже удалось немного поспать. Когда я проснулся, мы были уже в густой чаще леса. Вскоре экипаж заехал на территорию эльфов. Тут было красиво и спокойно, намного светлее, чем в других лесах, и птиц было больше. Пока я любовался пейзажем, экипаж подъехал к каменному поместью. Строение было старое, но очень уютное, и эстетичное, несмотря на архитектуру, строение отдавало светом. По-другому быть не могло, ведь мы приехали в гости к эльфам! Остановившись, Накао и Руа уверенно спрыгнули на землю и двинулись по направлению к входу. Мы последовали за ними. Дверь нам открыл эльф дворецкий, пригласив нас внутрь, он поспешно удалился. -Мам! Пап! Мы дома! Из другой комнаты показались два высоких, длинноволосых эльфа. Статной, твердой походкой, они двинулись по направлению к нам. Женщина широко улыбнулась и побежала по направлению к детям. А вот мужчина и стоял на месте, ни один мускул на его лице не дрогнул. -Сол, дети приехали навестить нас, а ты до сих пор обижаешься? Сколько месяцев прошло! -Ты не понимаешь, Ама. Они оскорбили меня, когда отказались вступать в брак, который был предназначен им с рождения! -Но у вас был договор, неужели ты хочешь его нарушить? Сол ничего не ответил и гордо развернувшись, вышел и холла. -Накао, Руа! Как я рада вас видеть Женщина нежно обнимала близнецов, широкая улыбка не сползала с ее лица. Вскоре эльфийка отстранилась от детей и взглянула на нас -Не хотите меня представить? -А точно! Мама, это Рем, Наама, Иви и Жан. Мы попали в одну тренировочную группу, классные ребята. Ребята, это моя мама, герцогиня Амалия Асгейр. А тот ворчун, что вышел мой отец герцог Солио Асгейр. -Накао, нельзя так говорить про отца! Герцогиня лукаво повела пальцем, но было видно, что она согласна с утверждением сына -Рада познакомиться с друзьями своих детей. Вам подготовят комнаты на верху, если что-то потребуется, обращайтесь к слугам -Спасибо, ваша светлость Наама и Иви сделали реверанс, ведьма грозно взглянула на нас. Рем первый догадался, что надо сделать. Покорно поклонившись, Рем, посмотрел на меня, я сделал тоже самое. Видимо, герцогиня было довольно, напоследок улыбнувшись, она тоже покинула нас. -Ваши вещи будут доставлены в ваши комнаты -Спасибо, Ивар, можешь идти Накао сделал жест рукой и дворецкий удалился -Встретимся через час? Когда разберем все вещи? -Да, будем ждать вас на этом месте Мы разошлись по своим комнатам. Мне досталась достаточно большая комната в светлых тонах. Кровать была широкой, из светлого дерева, ковер явно ручной работы в зеленых тонах. Из огромного окна виднелось заходившее за горизонт солнце. Разобрав вещи и переодевшись, я спустился обратно в холл, как раз подходило время. Внизу уже ждали Рем и Наама. -Близнецов еще нет? -И Иви тоже -Точно, я и забыл про нее -Да, она не сказать, что общительная. Как ты с ней вообще тренируешься? -Ну, как сказать, мы не разговариваем. Обычно она просто бьет меня, я не то, что заговорить, подумать, иногда не успеваю -Это потому что ты медленный, и реакции нет. Одним словом, ты безнадежный. -Спасибо за поддержку, Иви Эльфийка подошла сзади, фыркнув носом, она отвернулась в сторону. -Ребята, мы немного задержались, но этого того стоит! -Накао, Руа, рады вас видеть -Не так уж давно расстались -Иви, не порть атмосферу, что вы придумали? Накао заговорчески улыбнулся -Мы узнали, что повар будет готовить на ужин эклеры с шоколадом Я удивленно изогнул бровь -Эклеры? -Ну да -И что в этом такого? -Иви, ты не понимаешь! Мы не будем ждать ужина, мы проберемся на кухню и украдем их! Предварительно затушив свет в поместье. Мы с Руа делали так несколько раз, но с вами будет в 1000 раз веселее Накао чуть ли не дрожал от волнения, перемещенного с возбуждением и радостью -Ну, а что? В жизни надо попробовать все, даже похищение эклеров -Раз Наама за, то я тоже -И я! Иви, ты с нами? -Мне сказали присматривать за вами, хоть мне все это не нравится, мне придется идти Дружной компанией мы направились в сторону кухни -Так, слушайте план. Рем, как маг огня, тушить все факелы в поместье, да так, чтобы их не сразу зажгли. Жан и я берем светлячков, они будут освещать нам путь, но их трудно заметить, даже в темноте. Руа и Иви будут отвлекать повара, как именно сами разберутся. А Наама в это время тырит эклеры, мы ей поможем. Все поняли порядок действий? Утвердительно кивнув, мы принялись за исполнения плана. Рем сосредоточился и прикрыл глаза, несколько секунд он сканировал огонь в помещении, а потом резко дернул телом и опустил руки. Огонь потух, везде. Наступила кромешная тьма, хоть глаз выколи, ничего не видно. Накао достал из-за спины пару банок со светлячками и протянул одну мне. -Думаю, Руа и Иви уже принялись за повара. Нам надо спешить. Рем, оставайся тут, если увидишь слуг, дай нам сигнал. Понял? Рем кивнул и спрятался за вазу с цветами. Я и Накао побежали по коридору на кухню. Чем ближе мы приближались к цели, тем отчетливее мы слышали ругань повара. Выпустив светлячков на свободу, мы успели разглядеть интересную картину. Руа и Иви прыгали со стола на стол, выхватив у слуги поварешку, Иви ударила ей в ногу ничего не понимающего повара, тот не удержал равновесия и упал. Руа подбежала к нему со спины и связала руки веревкой. Несложно было догадаться, что план захвата придумала Иви, это было в ее боевом духе. Медлить мы не стали, поскольку времени у нас было немного, с минуты на минуту, слуги вновь зажгут факелы, надо было торопиться. Наама в панике елозила по столу, эклеры выпадывали из ее рук. Мы ринулись на помощь, взяв каждый по половине угощения, мы уже было хотели отступать, как услышали свист. Это был Рем, он подавал сигнал к отступлению. Спрыгнув со стола, мы впятером рванули к выходу. Бежали быстро, слуги бросились за нами в погоню, но мы были хитрей. Я давно хотел попробовать руну парализатор, поэтому вытащив ручку из кармана, я второпях начертил ее у себя на руке. Вытянув ладонь по направлению врага, я произнес -stun gun Руна засветилась и исчезла, а вот слуги уже не могли пошевелиться. Злорадно улыбнувшись, я побежал дальше. Мы завернули в комнату Накао, Рем был с нами. Упав на кровать, мы все в голос рассмеялись, я чувствовал такой прилив адреналина! Даже, Иви улыбнулась. -Нифига ты, Жан! Я даже не знал, что ты так умеешь! -Видимо, твои тренировки не проходят зря -Спасибо, я давно хоте попробовать этот прием -Ух, и получим же мы от родителей! -Не паникуй, Руа. Зато весело было, а то в поместье всегда такая тишина, даже тошно становится -Иви, это же ты придумала план по захвату повара? Эльфийка посмотрела на меня, и, улыбнувшись, сказала -Как ты понял? -Ну, это не сложно. Связать человека, пред этим сбив с ног, вполне в твоем духе -Неужели я такая предсказуемая? -Ничуть -Ну, что давайте есть эклеры? Никто не был против, наоборот аппетит разыгрался у всех. И мы принялись поедать нашу законную добычу -Ух, я наелся. А еще на ужин спускаться -А это обязательно, а то в меня больше не влезет Наама опустилась на пол подле кровати -Да, иначе будет считаться дурным тоном Всей компанией мы спустились в столовую. Заняв свои места, мы, молча, сидели и ждали расклада событий. Герцог и герцогиня грозно оглядели нас. Взгляд хозяйки поместья остановился на Накао -Накао, скажи мне честно, инцидент, произошедший сегодня, твоих рук дело? Повар и слуги жалуются на твое поведения. Мне сказали, что вы связали повара и парализовали слуг! Скажи мне, что это не правда Амалия умоляюще взглянула на сына -Ну, как сказать Накао упорно сверлил пол взглядом -Ты опять принялся за свое? Что за детский сад! Герцог стукнул по столу, даже я напрягся. -Тебе 128 лет! Скоро ты женишься и возглавишь семью, а ведешь себя как ребенок! Накао поднял голову и со злобой взглянул на отца -Я же говорил, что не женюсь на Фелиции! Либо моей женой станет Руа, либо я умру. Но не женюсь на нелюбимой. -Да как ты смеешь со мной спорить! -Милый, успокойся -Не лезь, Амалия Герцог встал со стула, Накао тоже вскочил. Злобно сверля друг друга взглядом, и нагнетая атмосферу, отец и сын стояли в полном молчании. Только в их глазах отражалось бешенство и ненависть. -Накао, папа! Да успокойтесь же вы! Мы тут не одни, не начинайте -Она права, как бы я не хотел вправить тебе мозги сейчас, я отложу это на потом Герцог сел на свое место, а вот Накао демонстративно развернулся и вышел из столовой. Ужин мы провели в полном молчании. Закончив, каждый из нас поднялся в свои комнаты. Я лег спать, день выдался тяжелым, но признаю веселым. Коснувшись подушки, мое сознание покинуло тело.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.