Месть, дружба, любовь и хантеры

NC-17
Завершён
317
автор
Фэндом:
Размер:
213 страниц, 71 616 слов, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
317 Нравится 136 Отзывы 95 В сборник

16 глава. Спасите Босса!

Настройки
      Увидев меня, Гон сразу подал голос:       — Лиса-чан! – и тут же замолк, опустив голову. Но мне показалось, что он затих не из-за последствий, которые будут, после того как пауки узнают, что мы знакомы, а из-за сомнений. Находясь среди врагов, я не похожа на пленницу, которой фактически являюсь; я будто бы обычный участник всего происходящего. Парень явно решил, что я один из членов пауков, от чего сразу же стало гадко, видимо я не произвела на мальчика должного впечатления.       — Вы знакомы? – Тут же отреагировал Нобунага.       — Да, пресеклись на экзамене. Они славные ребята: смышленые и подающие надежды. – подтвердила я.       — Я то же самое говорю всем! Надо взять их в наш отряд! – довольно завопил тот в ответ.       — Может всех младенцев забирать будешь, которые в раннем возрасте сами ложку держать могут? – заткнула лепет Нобунаги Мачи       Среди прибывших не было одного члена труппы, но остальные словно намерено не придавали этому значения, каждый паук был напряжен, ожидая, что выкинет ублюдок с цепями, от чего отсутствие последнего не могло быть случайностью.       — Где Пакунода? – озвучила я повисший в воздухе вопрос.       — Она отправилась обсудить сделку об обмене пленниками. – любезно ответила Мачи, в ее голосе и состоянии выражалось больше всего волнения за Паку, остальные предпочли бы пустить ее на растерзание ублюдка с цепями, попутно отомстив за Уву. Ситуация сложилась такая себе. Два сильных противника в виде Курапики и Призрачной трупы наконец встретились в смертельном поединке, а между двух огней нахожусь я, так и не выбравшая сторону. В этом мире нет хороших и плохих, поэтому как бы выбор в пользу «добряков» не был бы очевиден, он был таким же призрачным, как и трупа теней.       Спустя время я вспомнила, что Хисока то не Хисока, и мне жутко захотелось понадоедать ему, чтобы расслабиться и не зацикливаться на происходящем, пока есть возможность. Я направилась в его сторону, он всё ещё сидел, почти неподвижно, всем своим видом показывая, что что-то с ним не так, и будь это обычная ситуация до него бы доебался каждый, а конспирация Иллуми тут же была вычислена, но сегодня ему везет.       — Как тебе обстановка? – непринужденно начала я, сразу словив недовольный взгляд Иллуми.       — До твоего появления в радиусе 5 метров, была просто замечательна. – почти не вызвав удивления заявил тот.       — Ну и хамло ты. Я ведь просто вежливо спросила. Девушки от тебя наверняка шарахаются, стоит тем увидеть твое выражение лица. – с легкой насмешкой сказала я.       — Пока всё наоборот, девушки меня пугают, в лице тебя. Может усмиришь свой необъяснимый интерес к моей персоне. Если что, девушки меня не интересуют, можешь не пытаться.       — Хи-Хи. Неужели мои догадки насчет ваших отношений с Хисокой были верны? – скорчила хитрую рожу, приблизившись ближе, словно ожидая услышать тайну на ушко.       — Ты и правда идиотка. Если бы меня привлекали мужчины, Хисока точно не вошел бы в их число.       — Значит, ты асексуал без чувств и эмоций, жаждущий только убивать. В таком случае, Хисока все равно неплохо бы тебе подошел – такой же отбитый на голову. Вас в детстве явно пару раз роняли, возможно, намеренно…       — Умоляю, освободи меня от этого диалога. Я уже чувствую, как мой IQ упал на несколько пунктов. – пытаясь показать измученный вид, выдавил Иллуми.       Самые обычные разговоры, он ведь дурой меня считает, так чего удивляется.       — Вообще-то, я хотела спросить. Не собираешься вмешаться в ситуацию? Насколько я знаю, Киллуа твой любимый братик, думаю, стоит ему помочь.       — Перестань думать о том, что тебя не касается. Киллуа сам справится, а, если нет, это лишь последствия его действий. И вина за них лежит только на нем. Тем более мое вмешательство сделает лишь хуже.       — Поняла, ты идиот, и тараканы в твоей голове превысили население Китая.       — Что такое Китай?       — Не знаю.       После еще пары оскорблений в мой адрес, я отошла на безопасную от Иллуми дистанцию, отправившись к Гону и Киллуа. Видимо от нервов, мне необходимо занять себя чем-то, но кроме разговоров доступной альтернативы нет.       — Мальчики? Вы в порядке? – тревожно спросила я. Несмотря на все самочувствие этих двоих действительно меня волнует.       — Конечно нет! Мы в плену у маньяков-убийц! Да еще и ты тут. Я сразу понял, что с тобой что-то не так. – начал возмущаться Киллуа.       — Ясно-ясно! – махая руками перед лицом мальчика, пытаясь унять его пыл, затараторила я. – Но я не одна из пауков. А всего лишь заложница, как и вы. Но мое положение отличается от вашего: меня никто отпускать не собирается. Поэтому хватит наезжать. Я лишь помочь хочу.       — Правда? – воскликнул Гон. – А я так переживал. Совсем не мог представить тебя, как опасную преступницу.       Все-таки я ошиблась насчет впечатления, на убийцу я не похожа, значит лучшим решением будет выбрать иной путь. Но сначала, я помогу Куроро, всем, чем смогу. А после, хочу жить обычной жизнью, устроюсь на работу и сниму жилье. Может позже и семьей обзавестись удастся.       — Понятно почему ты сидел с таким серьезным лицом, думать дается тебе весьма тяжело. – сделала вывод я.       — Грубо, но правда. – рассмеялся Гон.       Наш диалог прервало появление Пакуноды. Она выглядела подавленной, что говорило о нашем явной не лучшем положении.       — Я должна взять мальчишек и доставить их к ублюдку с цепями. Одна. Больше я ничего сказать не могу. – спокойно произнесла она, не говоря ничего лишнего.       — Чего? А, если он не сдержит слово? Что тогда нам делать? – начал возмущаться Финкс. Какой самый ужасный исход? – обратился он к Шалнарку.       — Босс уже мертв, Пакунода под воздействием манипулятора. – ответил блондин.       — Нет, самый ужасный исход, если мы перебьем друг друга во внутреннем конфликте. Это самое отвратительное предательство по отношению к боссу, на которое мы способны. – заявил один пауков.       Все замолчали, сомневаясь в дальнейших действиях. Но после неожиданной речи Гона, о истинных мотивах Пакуноды, было принято решение: позволить ей уйти с заложниками.       Прозвенел телефон. Приятная мелодия, казалась дьявольски напрягающей с окружающей обстановке.       Это был Курапика, он попросил поговорить с Киллуа, но Гон выхватил аппарат и начал вести диалог.       — Курапика! Ты помнишь Лису? – недолгая пауза. – Она спасла Леорио на экзамене. – более долгое ожидание. – Да. Она здесь, нам нужно ей помочь. – после этих слов, Гон передал телефон Финксу.       Моему потрясению не было описания, такого я не ожидала. У меня не было ни единого представления, о том, что делать, если Куроро не вернется. Ведь без него у меня не будет никакой защиты и какого-либо представления дальнейших действий. Но все сложилось как нельзя хорошо. Кажется, я спасена.       Но, что-то терзало меня. Стыдно признать, но мне грустно покидать пауков.       — Черт, так и знал, что ваше знакомство закончится плохо. – начал свои возмущения Финкс. – Ты идешь с ними. Нам ты все равно не сдалась, вернем босса и решим, что с тобой делать дальше. Может, найдем и убьем.       Уходя не на лучшей ноте, я одарила Иллуми призирающим взглядом и, полностью удовлетворенная этим, покинула убежище пауков. Мы добирались достаточно долго, то и дело заводя разговоры. Из них можно сделать вывод: Пакунода отличалась несвойственной некоторым паукам рассудительностью.       — Почему вы не убегаете? Учитывая мои ранения и ваше численное превосходство, вы легко можете оставить меня или убить, а после добраться до вашего друга и убить босса.       — Именно, Курапика наш друг! Мы не хотим, чтобы он убивал. Мы совершим честный обмен. – возмутился Гон, чем явно растрогал не только меня.        Мы прибыли в аэропорт, и направились к нужному дирижаблю. В воздухе находилось другое судно, что-то мне подсказывало, что Курапика именно там. Но нас прервал голос, сопровождающийся не самой приятной аурой.       — Пусти меня на этот дирижабль или я убью Гона и Киллуа. – заговорил Хисока по телефону.       Шантажирует Курапику? Что он задумал? Снова появляется, когда не нужно и портит всё просто своим присутствием.       — Как ты сбежал? – возмутилась Пакунода.       — Всё в порядке, я оставил подмену. – Хисока подошел к нам, и мы направились в дирижабль.       — Нарисовался значит. Не знаю, что ты задумал, но я против. Жаль, что это не имеет никакого значения. – отчаянно сказала я.       — Не думаю, что я совершал поступки, зная о которых, ты была бы не против.       — Кстати, мог и предупредить, что меня ждет встреча с Иллуми.       — Это было бы не интересно. – сказал и хитро улыбнулся Хисока.       Поднявшись в воздух, мы направились в неизвестном направлении. Следуя за Курапикой, добрались до скалистой местности, позже покинув дирижабль, первым делом мой взгляд пал на Куроро, связанного цепью. Начался обмен.       Проходя мимо, я и Куроро встретились взглядом. Что-то явно не так. Мне нужно поговорить с ним, чтобы выяснить как можно помочь. Вряд ли Курапика оставил все как есть, и позволит Куроро беспрепятственно вернуться к паукам.       Всё обошлось без драк и лишней крови, Гон, Киллуа и я свободны. Нам стоит лишь благодарит Курапику.       После обмена все направились в дирижабль. Но пройдя внутрь, я увидела через иллюминатор неприятную картину. И сразу же выбежала наружу.       Чертов Хисока начал раздеваться, это не значило ничего хорошего. Его тату паука была лишь уловкой, это стало понятно, когда он откинул подделку в сторону.       И я поняла, чего он хочет. Этот псих нашел очередную цель для поединка, как я сразу не поняла этого.       — Хисока! А ну стой! – воскликнула я.       — Не мешай или я сверну тебе шею. – недовольно ответил он.       Все-таки они с Иллуми одного поля ягоды, даже угрозы одинаковые.       — Попробуй! Посмотрим, кто быстрее!       — Перестаньте. Вы не члены геней рёдан, значит я могу с вами говорить. Я не стою такого внимания. Ублюдок с цепями использовал на мне цепь правосудия, я не могу использовать нэн. - заявил Куроро.       Стоило видеть лицо Хисоки, у меня в голове проскочила мысль: «так тебе и надо».Жаль, кроме поражения Хисоки, радоваться тут нечему. Куроро больше не может использовать нэн, это не предвещает ничего хорошего, сколько врагов у пауков, которые только и ждут подобных моментов. Но теперь у меня есть цель. Хоть это будет предательством по отношению к Курапике и Гону с Киллуа, но я обязана помочь разрушить нэн, лежащий на Куроро. Неосознанно, но мой мозг заменил одну зацикленность на другую, как только первая потеряла свою значимость и реальность. Значит, мне нужно вернуться к паукам.       Я подала знак, ждущему меня дирижаблю, что не присоединюсь к ним, и он взлетел, скрываясь в грозовых тучах. После, я лишь минуты две испепеляюще смотрела на Хисоку, в ожидании, когда он оставит меня и Куроро наедине.       — Ох, неужели, ты хочешь, чтобы я ушел? Я запросто могу оставить тебя здесь и улететь с Пакунодой, если ты желаешь. – протянул Хисока.       — Нет! Чёрт. – вздохнула я. – Просто подожди меня в дирижабле, дай мне две минуты, всего две.       На удивление, Хисока хоть и не довольно, но покинул нас, направившись в дирижабль.       — Куроро, что нужно делать?!       — Тебе ничего не нужно делать, только, если жить обычной жизнью, как и хотела.       — Чего? Перестань, не смогу я так. Только после нашего ужина. – с вымученной улыбкой заявила я.       — А? – растерянно заикнулся он. – Тогда давай поужинаем?       — Ну уж нет, где ты ужинать собрался, может здесь? Да и пока мы не решим проблему, никаких посиделок. Это серьезная преграда, с этим нужно что-то делать.       — Ты невероятна. – он заулыбался. – Но слишком наивна. Твое окружение явно тебе не подходит. Маньяки, убийцы и другие преступники, нормальных знакомых у тебя и нет. Ты должна быть крайне осторожна.       — Не переводи тему! – возмутилась я.       — Ладно. Чтобы снять чужой нэн, необходимо найти заклинателя, но я без понятия, где он может находиться.       — Я всё поняла. Как тебя можно будет найти? – разумеется ничего не поняв, гордо и решительно заявила я.       — Я отправлюсь на восток. Береги себя. – попрощался он, выждав паузу и окончательно покинув меня.       — И ты береги себя. – прошептала тому вслед.       Хисока встретил меня недовольным взглядом, и всячески игнорировал.       — Оденься! – уже четвертый раз попросила я.       В ответ лишь тишина. Но на этот раз он послушал меня, и прикрыл свой обнаженный торс.       — Ты довольно мило смущаешься при виде мужского тела. – подколол он.       — Ты вроде меня игнорировал, вот и продолжай!       Но после нарушения тишины, он больше не смог заткнуться. Добравшись до нужного аэропорта, мы расстались. Мне необходимо найти пауков, а Хисока отправился искать очередные проблемы на свой зад, всё исключительно ради веселья.       Я с легкостью добралась до временного убежища геней рёдан. Встретили меня не дружелюбно. Но я сразу поделилась известной мне информацией.       — Это всё? – спросил Нобунага, выслушав подробности, произошедшего с боссом.       — Да. – ответила я.       — Тогда проваливай. – черство заявил он.       — Я всё понимаю, но я обещала помочь Куроро, пока мы не найдем способ вернуть ему нэн, я никуда не уйду!       — Тогда уйдем мы. – подал голос самый мрачный и молчаливый из пауков.       — Делайте, что хотите. Мы с Фейтаном идём на аукцион. Надоело здесь сидеть. – заявил Финкс, и они покинули нас.       Я прекрасно понимала, что ничем не смогу помочь, но просто уйти я не могу. Скорее не хочу, я еще не хочу возвращаться к нормальной жизни, я привыкла к постоянной опасности и сумасшедшим идиотам, окружающим меня. Хотя, главной идиоткой была я. Обычная жизнь не дает должного стимула, снова осесть на дно, пребывая в одиночестве.       Большинство пауков покинули убежище и вернулись домой. А те, что остались, лишь бессмысленно просиживались, ничего не делая. Но возвращение Финкса и Фейтана изменило все.       — Не хотите сыграть в игру?
317 Нравится 136 Отзывы 95 В сборник
Отзывы (4)