***
Волны бились о скалы твердой породы. На самом краю самой высокой скалы стоял нерабочий маяк. Его часть разваливалась, будто он пережил нападение. Света внутри не было. Абсолютная темнота была рассеяна лишь солнечным светом через окна. Свет освещал обездвиженные тела, лежащие на полу. Однако, некто стоял посреди этих тел. Некто в униформе офицера-инквизитора. Его золотые волосы еле касались плеч и отражали солнечный свет. - С этими покончено, - послышался голос другого человека из темноты, - Офицер Микки Траверс. - Ничего другого и не могло быть, - ответил офицер, - Это ведь было ясно с самого начала. На лице блондина скользнула коварная улыбка.***
- Вон он! - Тинки первая заметила, приближающегося Джека. Нельзя было не заметить потрепанный вид героя. Джек уставшими глазами оглядел команду. - Итак, - проговорил Старк, - Рассказывай, что случилось. Джекайс навострил уши. Все были готовы услышать нечто грандиозное. - Это долгая и скучная история..., - лениво потянулся Джек, - Я считаю, есть только одна вещь, которую вам стоит знать. - Эй, мы кажется решили всё рассказывать друг друг! - возмутилась Тинки. - Лидер считает, что всё знать нам необязательно, - вдруг, сказал Уэйн, - Следовало бы прислушаться... Команда переглянулась, и все опустили голову. Джек благодарно посмотрел на бывшего офицера. - Скажи хотя бы, что нам следует знать, - более спокойно сказала Тинки. - На границе острова были инквизиторы, облаченные в черную униформу. - Что?! - в один голос вскрикнула команда. - Айс говорил, что Тим Биерл хотел окрасить инквизиторов в черный и захватить остров под свой контроль, - вспомнила Джилл. - Именно так и есть, - Уэйн с ненавистью вспоминал главнокомандующего, - Но я уверен, что мы разбили всю армию Биерла. - Это всё очень странно..., - задумался Джек, - Но ничего не узнаем, пока не доберемся до места. Джекайс быстро расселся по местам своего транспорта. Старк направился сразу к конечной цели - границе острова. Уэйн поведал команде о том, что на границе находятся две башни: маяк и главный штаб главнокомандующего Митгарта. Необходимо было проверить оба места. Джек разбил команду на две группы. Джек взял с собой Тинки и Уэйна, в другую группу входили естественно: Джилл, Старк и Бринти. Группа Джека будет осматривать маяк, а группа Старка поедет к штабу главнокомандующего. Ехать оставалось недолго, но команда была уже давно готова к предстоящим опасностям.***
- Вот первая цель, - Старк остановился недалеко от маяка. Первая группа слезла с мотоцикла. - Всё, что нам нужно - это выяснить обстановку, - напомнил Джек, - Не лезем на рожон. Как только разобрались с ситуацией - возвращаемся на это место, понятно? Джекайс молча кивнул. - В таком случае, удачи, Джек, - улыбнулся Старк, - Если найдем твоего брата, то привезем его в целости и сохранности. - Будьте осторожны, - Джек оставил последнее слово. Вторая группа поехала дальше к штабу Митгарта. Группа Джека стояла, пока герой молча не направился к цели. Тинки и Уэйн также молча пошли за лидером. Трава сменилась скалистой поверхностью. Джек скоро увидит самый край острова, как волны мирового океана бьются о стены обрыва. Жаль, что он это увидит не в тех обстоятельствах, в которых хотелось бы. - Джек, ты ведь не собираешься вмешиваться? - вдруг, у героя спросила Тинки. - А как бы поступил Айс? - вопросом на вопрос ответил Траверс. - Я считаю, что лучше действовать в зависимости от обстоятельств, - Уэйн почувствовал, как между Джеком и Тинки мог образоваться конфликт. Джекайс согласился с этим. Сейчас не хватало еще и спорить. Джек всё думал, что могло произойти с Микки, что с ним вообще было за последний год? Последняя встреча братьев была не совсем удачной: Джек искал мести, а Микки съехал с катушек. Пока герой прокручивал эти мысли в голове, Джекайс почти добрался до цели. - А вот и башенка, - Тинки, вдруг, прибавила шаг. - Куда ты так спешишь? - Уэйн сравнялся с девушкой. - Вобще-то лидер должен быть впереди, - Джек обогнал их обоих. Герои чуть ли не наперегонки добрались до маяка. - Такое чувство..., - по лицу скользнула капля холодного пота, - Что этот штаб заброшен уже давно. - Может его просто атаковали? - Тинки провела рукой по глубокой трещине в стене штаба. - Разве не видите? Если всмотреться, следов боя нет. Будто прошло сотни лет... Здание такое шаткое, здесь всё заржавевшее, повсюду трещины, даже сама башня немного наклонена. - Значит, здесь творится черти что, - сделал заключение Джек. - Идем внутрь, - сказала Тинки и сразу же направилась ко входу. - Стой! - Уэйн остановил девушку, схватив её за плечо, - Я же сказал, здание шаткое, оно может обрушится в любой момент. - Ты предлагаешь вернуться и ждать наших? - спросил герой. - Глупо туда идти, никто не рискнет прятаться в таком месте. - Я считаю, что не стоит рассуждать здраво. - Не стоит действовать методами Айса! - возмутилась Тинки. - Разве Айс подводил нас когда-нибудь своими методами? Повисло недолгое молчание. - Я иду внутрь, - заявил Джек, - В целях вашей безопасности, я не заставляю вас идти со мной. Герой не дожидаясь, что на это скажет команда, пошел ко входу. - Ещё чего, - всё ещё возмущенная Тинки пошла следом. Уэйн замкнул колону.***
Группа Старка почти добралась до главного штаба главнокомандующего Митгарта. Он находился совсем недалеко от маяка и стоял несколько дальше от обрыва в мировой океан. Мотоциклист остановился. - Сойдем здесь, - объявил Старк, - Сходим туда и обратно. - Будем заходить внутрь? - спросила Джилл. - Нет, блин, будем заходить заходить, - дразнился Старк. Своей неудачной шуткой вор получил не одобренный взгляд. - Не будем, если не будет необходимости, - решил Старк. Осторожной походкой команда направилась к штабу. Старк и Бринти шли рядом, но усиленно делали вид, что не замечали друг друга. Даже Джилл заподозрила нечто неладное. Когда команда подошла к главному пограничному штабу, она смогла его осмотреть. Здание имело вполне приличный вид, не наблюдалось следов сражений или еще чего плохого. - Ну всё, идем обратно, - Старк повернулся в обратную сторону. - Нет, стой! - вдруг, громко сказала Джилл, - Внутри какое-то движение, я чувствую. Старк и Бринти покосились на дочку Красного. - Чувствуешь? Это как? - спросила тайная возлюбленная вора. - Ну... Сама не знаю... Просто чувствую и всё, - у Джилл был вид, будто она понятно объяснила. - Эх, нет бы помолчать..., - вздохнул Старк, - Ладно. Зайдем внутрь и обратно. Старк подошел к стальным дверям высотой в человеческий рост. Они были приоткрыты. Вор легонько толкнул дверь. Его голова просунулась внутрь. Старк какое-то время стоял вот так, с головой в проеме. - Может ему голову снесли? - предположила Джилл. Бринти рванула к Старку. Она его оттащила за плечо от двери. Тот чуть не упал. - Ты чего творишь? - голова Старка была на месте. - А чего голову туда засунул и стоял без движений? - Бринти положила руки на бока. - Я прислушивался. Там определенно что-то есть. Вдруг, Старк резко схватился за голову. - В чем дело? - запаниковала Бринти. - Не знаю... Я плохо вижу..., - Старк прищурился. - Что? - Что-то идет, - Джилл потянулась за копьем. Двери штаба распахнулись. Из дверей вышло человек десять инквизиторов. И все они были в черной униформе. - Ч... черная инквизиция, - дрожащим голосом произнесла Джилл. - Что? - Старк попытался разглядеть вышедших. Из толпы вышел один инквизитор. Он был высокого роста с ехидной улыбкой и хитрыми карими глазами. Его короткие черные волосы были слегка зачесаны назад, лишь небольшой клочок волос падал на лоб. - Только посмотрите, я узнаю эти лица, - он улыбнулся, - Да это же террористы, известные, как Джекайс. - Во-первых: мы не террористы, а во-вторых..., - Бринти нахмурилась, - Террористом был Тим Биерл, облаченный в ту же форму, что и вы. - Биерл мертв, что это значит? - Старк всё же разглядел толпу из десяти человек. - Хах, Биерл..., - на мгновенье, лицо инквизитора стало серьезным, - Никто не в курсе всего происходящего. - Так вы последователи этой обезьяны? Продолжайте его дело? Или Биерл... Нет, не может быть... - Стоя на месте, вы не узнаете правду о нас. - Что вам нужно? - спросила Джилл, - Зачем вы напали на границу? - Ха-ха, от ваших вопросов, мне становится всё смешнее. Я - Эдмунд Гьят, еще полгода назад был офицером инквизиции. Я всегда ненавидел этот остров, на котором я пожизненно заперт. А Черная Инквизиция дала мне шанс познать остальной мир и разрушить все правила острова! Остальные члены Черной Инквизиции стали медленно окружать команду. - Нам придется драться, - сказала очевидное Бринти и стала в боевую стойку, - Как ты люби... В смысле, Старк? - Уже лучше, только слегка всё расплывается перед глазами..., - вор потянулся за клинками. - Я восстановилась после использования силы элемента у моста, - сказала Джилл, - Я могу попробовать устроить нам побег отсюда. - Не рискуй, Джилл, - Старк уже решился сражаться, - Эти люди не ровня тем врагам, что нам попадались. - Вы так уверены? - Эдмунд улыбнулся ещё ехиднее обычного, - Расправьтесь с ними! Круг стал ссужаться. Герои стали спинами друг к другу. Черные инквизиторы, обнажив клинки, стали по одному подбегать к героям. Джилл, благодаря длине копья, не подпустила к себе врага, не дав ему возможности атаковать. Бринти ловко увернулась от рубящей атаки противника и нанесла ему удар рукой в переносицу, отчего инквизитор отшатнулся назад. Старк же напал первым, и первым же взмахом клинков отправил врага на землю. - Ваша боевая подготовка впечатляет, заметно, что тренировались не сами, - Эдмунд и бровью не повел. - Почему не нападаешь сам? - Старк попытался скорчить ехидную улыбку. - Не вижу в этом необходимости, - но у Эдмунда это получалось гораздо лучше, - Нападайте все вместе! Черные Инквизиторы все разом ринулись на Джекайс. - Всех не отобъем! - запаниковала Бринти. И в следующий момент все нападавшие просто попадали на землю. - Это... Что было? - удивилась Бринти. Был удивлен даже сам Эдмунд Гьят. Джилл пошатнулась и упала на землю. - Черт, она воспользовалась элементом, - догадался Старк, - Я же просил не рисковать! Джилл была без сознания. Вдруг, Эдмунд громко рассмеялся: - Так даже лучше! Я тоже смогу повеселиться! Офицер-предатель крутанул в руке клинок. - Присмотри пока за Джилл, - сказал Старк, - У меня тоже клинки, поэтому я более подходящий противник для него. - Что-то здесь нечисто..., - заволновалась Бринти, - Ты точно в порядке? - Более чем. Вор подошел ближе к Эдмунду. Противники, приняв стойку, медленно приближались к друг другу. Когда оба оказались в радиусе удара, Старк сделал рывок и нанес удар клинком слева. Гьят увернулся и сделал стремительный выпад вперед. Мотоциклист защитился вторым мечом. - Второй клинок дает тебе явное преимущество, - улыбнулся черный инквизитор. - Хех, - усмехнулся Старк, - Только не говори, что я сражаюсь нечестно. - Да будь у тебя хоть сто мечей, тебе не справиться со мной! - больше спокойно, чем эмоционально произнес Эдмунд. Старк заметил, как Гьят заметно расслабился. Офицер заметил, что Старк неплохой боец, однако, он всё равно недооценивает вора. По какой причине? Что-то здесь не так. Вор сделал еще один рывок. Судя по стойке, Эдмунд собирался блокировать удар. Поэтому Старк взмахнул двумя клинками сразу и нанес мощный удар сбоку. От тяжести удара Эдмунд проехался немного по земле, но остался стоять на ногах. - Ого! - снова и снова раздражающе улыбался офицер, - Аж руки заболели. Думаю, хватит дур... Старк резко отпрыгнул назад. - Как шустро, я даже договорить не успел, - Эдмунд опустил меч, - Но далеко убежать тебе всё равно не удастся... Вдруг, перед глазами вора стало расплываться. Старк схватился за голову и на секунду закрыл глаза. А когда открыл... То ничего не увидел. Полная темнота. Будто он их и не открывал. - Что за херня? Ничего не вижу! - воскликнул Старк. Бринти среагировала быстро. Меч Эдмунда почти достиг шеи мотоциклиста, но в последний момент девушка подставила руку. Послышался лязг металла. Рукав бринти разорвался, а под ним на руке засиял металлический браслет. - Ты будто ждала нечто подобного, - хотелось стереть улыбку Гьята. - Что происходит? Бринти! - Старк серьезно паниковал. - Успокойся, всё нормально, - девушка злостно посмотрела на Эдмунда, - Что ты с ним сделал, ублюдок? - То расскажи вам про черную инквизицию, то расскажи вам про то, что я сделал..., - вздохнул Эдмунд, - Вы только вопросы и умеете задавать. Офицер продолжал прижимать меч к браслету Бринти. Просто стоял и болтал, будто не желал сражаться, либо он чего-то ждал... - Милый, отпрыгни несколько раз назад! - воскликнула Бринти и отбежала от офицера. Старк собрался и сделал то, что просила девушка. - Милый? Так вы, ребята, голубки? - издевался Эдмунд, - Ну и отлично, умрете вместе. Бринти почувствовала, как закружилась голова и перед глазами стало расплываться. Девушка опустилась на колени. Старк почувствовал нечто неладное. - Бринти? - Старк..., - девушка старалась держать себя в руках, - Я ничего не вижу. - Это ведь ты..., - мотоциклист напряг остальные свои чувства, - Это ведь делаешь ты! Ты - элементник? - Ха-ха, - Эдмунда обрадовал этот вопрос, - Я думаю, что это уже и так ясно. Я - черный элементник. Суть моей способности вам уже ясна. Но как именно она действует... Мне интересно, разберетесь ли вы в этом! Бывший офицер пронесся мимо Старка. - Бринти, он направился к тебе! - крикнул вор. Девушка приняла боевую стойку, но она не могла видеть. Она не знала, откуда Гьят нанесет удар. Девушка не умела вслепую сражаться с врагами. Однако, она напрягла слух, чтобы хоть как-то противостоять такому непростому врагу. Услышав приближение Эдмунда, Бринти отпрыгнула назад, но почувствовала резкий удар в живот. Девушка согнулась от боли, и Эдмунд нанес оглушающий удар рукояткой меча по голове. Девушка сразу же отключилась. - Что происходит? - громко спросил Старк. - Я вырубил твою девушку, - спокойно ответил Эдмунд, - Сначала я, как требуется, отделаю тебя. Отделаю так, что ты не сможешь двигаться. И тогда я верну тебе зрение. И ты увидишь, как я убью её. А потом я убью другую девку на твоих глазах. И, наконец, я медленно покончу с тобой. Жестоко, не так ли? - Чертов псих! Я не позволю тебе! - А что ты сможешь сделать? Ты не можешь так быстро адаптироваться к потере зрения. Но... Так и быть, я раскрою секрет своей способности. Мое тело выделяет споры, которые воздействуют на мозг человека и отключают функцию зрения. Меня можно победить лишь в течение пяти минут, пока моя способность не подействует. Да и выделять я могу споры лишь на расстоянии десяти метров. Тебе нужно либо в течение пяти минут быть дальше от меня, чем на десять метров, либо оглушить меня или убить. Я рассказал всё про мою способность полной слепоты. Пользуйся этой информацией, как угодно, но знай... Тебе это не поможет. Я считаю, что со мной может справиться лишь Желтый Элементаж, который слеп сам по себе. - Ты очень странный, Эдмунд Гьят. Может тебе просто нравится создавать такие ситуации. Но это ты знай, я... Старк не успел договорить. Бывший офицер нанес удар коленом в бок вора. Мотоциклист отшатнулся и быстро повернулся назад. Он смог отразить второй удар коленом, сделав блок из клинков. - Реакция хороша, - послышался голос Эдмунда, - Если бы я атаковал мечом, ты был бы уже мертв. - Ну, этого мы не знаем, тем более, главное, что я сейчас жив, - попробовал усмехнуться Старк. - Ты забыл? Ты нужен мне живым, не хочу упускать веселье. - Я... Одолею тебя! - неожиданно для Эдмунда, Старк нанес удар мечом по его торсу.***
Группа Джека вошла в маяк. Видимость была нулевая. Уэйн вытащил катану и раскалил ее - получилось нечто вроде факела. - Иди вперед, свет у тебя, - сказал Джек. - Я бы и сам догадался, - ответил на это Уэйн. Медальон Тинки также засветился красным светом. - Не забывайте, что я тоже светиться могу, - гордо сказала девушка, - Я буду замыкать строй. Команда, освещая путь с обоих концов, пошла вглубь просторного помещения. - Эй, вы заметили? - вдруг, весело произнес Джек, - Я типа босс, а вы мои телохранители, охраняйте меня с обоих сторон. После этих слов Транверс потерял к себе интерес. Тинки и Уэйн молча шли дальше. - Где-то ближе к дальней стене должна быть лестница на вершину маяка, - проинформировал Уэйн. Пройдя еще несколько шагов огненный элементник резко остановился. - В чем дело? - стал выяснять Джек. - Здесь, - Уэйн протянул меч в сторону лежащего впереди тела. Команда собралась вокруг находки. - На нем нет формы, это не инквизитор. Никаких следов насилия... Но он мертв и к тому же... Джекайс ужаснулся. Если сказать что лежащий человек был стар, значит, ничего не сказать. Тело было будто полностью высушено и почти рассыпалось. - Мумия какая-то... Да ему лет триста! - с ужасом произнес Джек. - Здесь что-то не так... Нужно найти лестницу, - Уэйн резко встал и быстрым шагом пошел дальше. - Эй, подожди! - Джек и Тинки последовали за ним. По пути, героям вновь стали попадаться тела, и все они были слишком перезревшие. Тревога всё сильнее накатывала Джекайс. - Наконец-то, - команда достигла спиральной лестницы. Не останавливаясь, Уэйн стал подниматься по ней. - Да вообще без церемоний! - инициативность Уэйна стала раздражать Тинки. Группа поднималась всё выше и выше. Маяк был примерно, как девятиэтажное здание. Но героям казалось, что они идут вечность. И вот, Джекайс миновал последнюю ступеньку. На вершине маяка был свет. Единственный во всей башне. Здесь лежала целая груда иссохших тел, а среди них стоял офицер инквизиции. Джек шокировано посмотрел на него. - Микки? Это был Микки Траверс. Джек точно был уверен в этом, хоть его брат уже был не так похож на себя прошлого. Внешне в нем изменилось не так много: он опустил волосы и снял очки. Хотя, насколько помнил Джек, Микки снимал очки только перед сном. Глаза брата светились зеленым светом. Слишком ярким, но в то же время каким-то темным. - Микки, это ты? - Джек почему-то спросил еще раз. - Брат? - блондин был удивлен не меньше, - Что ты здесь делаешь? Повисло молчание. Джек даже не знал с чего начать. Столько времени прошло с момента их последней встречи. Многое хотелось рассказать. Но Джек помнил, зачем он здесь. - Что здесь произошло, Микки? - спросил герой, - Я слышал, что ты стал офицером. - Ах, да..., - произнес Микки, будто вспомнил что-то, - Здесь всё в порядке. На лице блондина появилась улыбка. Только не такая, какая была обычно. Недобрая. - Не лги, - вдруг сказал Уэйн, - С маяком творится что-то странное, и эти трупы... - Это бандиты, - сразу ответил Микки, - Они получили по заслугам. Джек с ужасом посмотрел на брата. - Ты их всех убил? - герой не хотел знать ответ на этот вопрос. - Почему ты так удивляешься, Джек? - Микки презрительно посмотрел на Джека, - Как, по-твоему, должна вершиться справедливость? - Что они сделали такого, что заслужили смерть? - Они пошли против инквизиции. Против истинной инквизиции! - Истинной? - Джек не понимал, о чем его брат ведет речь, - Ни один из инквизиторов, посланных сюда, не вернулся. Микки на это промолчал. Он пристально смотрел на Джека, будто тот его предал. - Не молчи! - продолжал герой, - Что изменилось? После того случая в Белграде ты стал другим! - Я стал правильным, - Микки раскинул руки, - Пора бы и тебе стать таким. Ты ведь и сам знаешь, как нужно расправляться с такими людьми, как Тим Биерл. Таких нельзя оставлять в живых. - Нужно заканчивать эту болтовню, - Уэйн обнажил катану, - Джек, скорее всего твой брат является той причиной, по которой здесь творится черти что. Я вижу, что он уверен в своих словах. Пускай объясняется Королю Острова. - Король Острова? - злобно переспросил Микки, - Да что он знает о острове, не выходя из своей норы? За этот год мне открылась правда, правда об о всем. - Это бесполезный разговор, - Уэйн был уже настроен сражаться, - Где главнокомандующий Митгарт? В ответ на это, Микки просто истерически рассмеялся, что разозлило Уэйна. - Уэйн, нет! - вдруг, воскликнул Джек, - Позволь мне самому разобраться, он мой брат. Бывший офицер поколебался немного и спрятал свой меч обратно. Джек широкими шагами стал подходить к брату. - Ха-ха, - засмеялся Микки, - Разобраться со мной? Любишь нападать на инквизицию? - Я не люблю зло, Микки, - ответил герой, - А оно откуда-то взялось у тебя. - В справедливости и управлением острова нет добра и зла, брат. С возрастом ты стал еще только более наивным. - Мы ведь не сможем решить всё разговором, - Джек высвободил черный клинок. - Ого, - Микки улыбнулся, - Да ты я смотрю, серьезно настроен. Блондин вытащил стандартный меч инквизитора из ножен. Но не принял никакой боевой стойки. - Чтобы не случилось, не вмешивайтесь, - не оборачиваясь к команде, произнес Джек. Уэйн и Тинки ничего не ответили, но отлично поняли требования лидера. Это дело лишь братьев. Блондин поманил героя своим мечом. Джек создал щит в другой руке и ринулся к инквизитору. Меч героя остановился возле шеи офицера. Микки не сделал ни единого движения. Он с улыбкой смотрел на брата. - В чем дело, Джек? Почему остановился? - Это ты почему стоишь? Ты хоть как-то собираешься доказывать свои слова? - Доказывать? Если бы я хотел, ты был бы уже мертв, брат... Джека разозлили эти слова. Самоуверенность Микки выводила и остальных членов Джекайса из себя. Джек, вдруг почувствовал тяжесть. С невероятной скоростью Микки надавил своим мечом на клинок героя. - Хочешь, чтобы я доказал тебе это? - блондин всё больше и больше давил на брата. Джек нанес удар щитом по корпусу инквизитора. Микки отшатнулся, сделав шаг назад. - Это уже лучше, брат, - Микки опустил руки, - Узри реальную силу моего элемента. Вокруг офицера образовалось зеленая просвечивающаяся сфера. Такой же зеленый барьер, как в Белграде, вот только, Джек не видел его в этот момент. Барьер стал увеличиваться в размерах. Джек стал отходить назад. - Правильно делаешь, Джек! Моя сила - сила жизни! Я могу забрать из тебя жизнь, превратив в двухсотлетнего старика. А могу заставить исчезнуть тебя в мгновенье ока! - Джек! - воскликнул Уэйн. - Нет! - быстро ответил лидер, - Не вмешиваться! Покиньте маяк! - Но... - Это приказ! Тинки и Уэйн, вздохнув, ринулись прочь из маяка. Джек с грустью посмотрел на брата: - Почему ты стал таким, Микки?..***
Эдмунд пытался отдышаться. Судя по его выражению лица, никто не смог обойти его способность. Лишь в последний момент ему удалось защититься, но мотоциклист всё же оставил порез на боку черного инквизитора. Гьят пытался рассуждать здраво. Наверняка, это было просто совпадение. Вор ударил наугад и не прогадал, такого больше не повторится. - Случайность..., - успокоился Эдмунд, - Это лишь случайность. Ты всего лишь долбаный шофер Джекайса. Твои навыки владения клинками только в пределах человеческих возможностей. Больше... Черный инквизитор не успел договорить. Старк стремительно приближался к Эдмунду, готовясь нанести новый удар. На этот раз, Гьят увернулся. - Что за чертовщина? Я же сказал, как можно обойти мою способность! Так как ты можешь знать, где я? Ты же не видишь меня! По голосу? Нет, ты бьешь слишком точно. Эдмунд отпрыгнул в сторону. Старк сделал такое же движение. Эдмунд отпрыгнул назад. Старк последовал за ним. - Что, в штаны наложил? - злобно произнес вор, - Где же вся твоя самоуверенность? На самом деле Старк сам не понимал в чем дело. Но постарался не показывать это врагу. Он смотрел на всё, будто со стороны. Вор видел и себя, и противника. Он видел лежащих Джилл и Бринти. Он видел башню, возле которой происходило сражение. Точка обзора как раз была напротив входа в башню. Пока Старк решил особо не задумываться над этим. Было необходимо разобраться с Эдмундом. Гьят до сих пор не мог поверить в то, что Старк его видел. Даже сейчас он был полностью уверен в своих способностях. Эдмунд отлично знал свои слабости. А Старк бил напрямую, будто, черный инквизитор не использовал силу элемента вовсе. - Это ты слишком много о себе мнишь..., - Эдмунд приготовился к нападению, - Так уж и быть, ты умрешь первым! Гьят сделал выпад к Старку. Вор отразил его одним клинком и сделал ответный выпад вторым. Эдмунд чуть ли вдвое не согнулся, чтобы избежать контрудар. Черный инквизитор отошел в бок и сделал еще один выпад. Старк увернулся и нанес мощный удар двумя клинками сверху вниз. Эдмунд отпрыгнул назад. Он не смог бы блокировать столь мощный удар. Гьят стал без перерыва исполнять комбинацию из режущих ударов. Старк блокировал удары, один за другим. Он стал выжидать, пока противник откроется, однако, Эдмунд и не думал отступать. Он спокойно, плавно, но быстро наносил удары мечом. Вдруг, Эдмунд резко зашел за спину. Этот прием поверг бы любого зрячего. Резко исчезнуть из виду и оказаться за спиной. Враг даже бы не успел заметить, куда исчез Гьят. - Вот и всё..., - подумал про себя Эдмунд и сделал выпад в спину Старка. Прозвучал лязг металла. Старк завел клинок за спину, блокировав выпад и сделав резкий поворот, прошелся лезвием второго клинка по брюху Эдмунда. Из живота черного инквизитора брызнула кровь. Эдмунд опустился на одно колено. Шок не отпускал его. Этого просто не может быть. Будто у Старка везде были глаза. - Как..., - Эдмунд прижал рану, чтобы кровь не так быстро покидала его тело, - Как ты смог? - Я... И сам не знаю..., - признался Старк. Больше не сказав ни слова, мотоциклист вырубил Гьята рукояткой клинка. Старк облегченно вздохнул. Он сел на землю и сидел так в течение пяти минут, пока способность Гьята не перестала действовать. Старк обрадовался, что к нему вернулось зрение. И тут, он задумался: он всё видел будто со стороны, напротив входа в штаб. Старк повернул голову туда, где, якобы, находились его вторые глаза. Там он увидел, повернутый к нему передом, его черный мотоцикл.***
Зеленый барьер Микки перестал расти. Джек стоял в шаге от него. - Ты уже видишь разницу? - злорадно произнес блондин, - Ты даже подойти ко мне не можешь, а я могу тебя стереть в порошок. - Ты об этом сейчас думаешь? Как стереть меня в порошок? - Я хочу, чтобы ты увидел мою мощь! Эта сила мне была дана не зря. С помощью нее я смогу изменить порядки острова. - Главнокомандующий Митгарт... Это ведь он... Это с тобой сделал он. Он обманул нас. Из-за его ошибки, к Вайперу попали все элементы. - Не вини других в своих ошибках, Джек. Вайпер не помеха, поверь. - Опомнись, Микки... Иначе я применю силу. - Ха-ха, - блондин истерически засмеялся, - Это ты опомнись! Что ты можешь? Черный меч стал жидкой субстанцией и покрыл руку героя. Размахнувшись Джек нанес прямой удар по зеленому барьеру. Ударная волна разошлась по всему маяку. Барьер дал трещину и разбился, словно стеклянный. Микки в шоке смотрел на брата: - Что... Что это было? Герой молча направился к брату. Микки дрогнул и попятился: - Не подходи... Микки судорожно отходил назад, а Джек всё приближался. - Не подходи! Не устояв на ногах, Микки присел на землю. Герой подошел к брату почти вплотную: - Посмотри на себя, Микки... Даже мне, твоему брату, тебя жаль... Не это я хотел увидеть. Блондин не отвечал, лишь злобно смотрел на героя. Джек понял, что любой разговор сейчас бесполезен. - Позже мы обязательно разберемся во всём. Лидер Джекайса повернулся и направился к выходу из маяка. Уэйн и Тинки ждали его снаружи. И не только они. Возле них стоял очень знакомый пес. - Джек! - воскликнула Тинки, - Ты должен видеть это! Герой подошел ближе. Пес держал в зубах кусок платья Мии.***
Некто в черном плаще поднялся на холм. Оттуда можно было разглядеть маяк, который даже издали казался каким-то заброшенным. Появилась еще одна личность, только уже в коричневом плаще. - Скоро начнется... Вы готовы? - спросил незнакомец в коричневом плаще. - Конечно, Моф, - сказал Вайпер, сняв капюшон своего черного плаща, - Все уже давно готовы. По-прежнему длинные красные волосы Вайпера развивались по ветру, хотя уже не такие длинные, как раньше. Он обернулся назад. За его спиной стояла армия, армия безумцев, людей, жаждущих хаоса и насилия, людей, которые являются бывшими заключенными злочасной клиники Безумие.