автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Госпожа Цзинь шла быстро, чуть ли не бежала, что совсем не подобало её возрасту и статусу. Но её это мало волновало. Спустя долгое время она наконец встретиться с её любимой Юй Цзыюань, поэтому может позволить себе не держать в узде эмоции. Пройдя кажущиеся бесконечными золотые коридоры, госпожа Цзинь устремилась к главным воротам Башни Золотого Карпа, где уже стоял экипаж госпожи Пристани Лотоса. Юй Цзыюань ждала, рассматривая бесчисленные пионы, которые росли чуть ли не повсюду. Госпожа Цзинь замерла, успокоилась и продолжила идти к госпоже Юй не спеша. Юй Цзыюань заметила её. В миг на высокомерном лице расцвела улыбка. Юй Цзыюань протянула руки ей на встречу. В трёх шагах от Юй Цзыюань госпожа Цзинь всё-таки не выдержала и обняла её. — Я так скучала, А-Юань! Эмоции переполняли её. Госпожа Цзинь всё сильнее и сильнее сжимала Юй Цзыюань. Та, наигранно в задыхаясь, произнесла: — Всё, хватит, ты же мне рёбра сейчас сломаешь! Госпожа Цзинь отскочила. Она не слабая заклинательница, поэтому вполне могла не рассчитать силу. Юй Цзыюань же поправила одежду, подошла к подруге и нежно взяла её за руки. — Пойдём, прогуляемся. Давно я в Башне Золотого Карпа не была. Дав распоряжения слугам, касаемо вещей Юй Цзыюань, госпожа Цзинь повела её за собой. — Да, давненько. Но здесь почти ничего не изменилось, разве что пионов стало больше. — Это заметно. Даже дурно от столь сильного аромата. Госпожа Цзинь обеспокоенно спросила: — А-Юань, тебе плохо? Может, пойдём сразу ко мне? Юй Цзыюань отмахнулась: — Ну не поднимай ты панику. Немного непривычно, вот и всё. Скоро пройдёт. Всю дорогу госпожа Цзинь не могла насмотреться на Юй Цзыюань. Такая красивая, статная, гордая Юй Цзыюань заставляла трепетать её сердце. Не важно сколько лет пройдёт, Юй Цзыюань всё равно останется самой прекрасной. По крайней мере в глазах госпожи Цзинь. Они дошли до павильона и устроились в уютной скамейке. Приняв принесённый служанкой чай, Юй Цзыюань спросила: — Как ты? Ничего плохого ведь не случилось за последнее время? Госпожа Цзинь сделала небольшой глоток чая и ответила: — Я нормально, А-Юань, ничего из ряда вон не происходило. Спокойствие и безмятежность. Даже немного скучновато. Ложь. Какое спокойствие? Какая безмятежность? Как ей может быть скучно, когда её муж беззастенчиво милуется с другими женщинами чуть ли не у неё на глазах?! Всего пару дней назад он раздевал какую-то служанку у себя в покоях, а госпожа Цзинь, которой он был тогда нужен, стала свидетельницей позора мужа. Хотя считал ли он себя опозоренным? Нет. Решил свалить всю вину на служанку, предложил высечь её и выгнать. В ответ чуть не получил фарфоровой чашкой в свою наглую, бессовестную лисью морду. За что госпоже Цзинь такое наказание? Она тоже мужа не любила, но и не изменяла. Сложно проявить хоть каплю уважения? Госпожа Цзинь понимала, что будет дальше. Юй Цзыюань не поверит ей, потребует правду, а потом они вместе начнут поносить Цзинь Гуаньшаня. Но ничего не случилось. Юй Цзыюань не поверила, что было видно по её лицу, но ничего не сказала, лишь пригубила чай. Госпоже Цзинь поняла, что Юй Цзыюань не желает говорить об этом, поэтому не стала ничего говорить. «Всё в порядке с ней, просто надоело постоянно говорить об одном и том же. Нечего разводить панику.» Успокоив себя, госпожа Цзинь поинтересовалась: — А как твои дела? Юй Цзыюань помедлила с ответом: — Да как обычно. Тренирую этих несмышлёнышей, слежу за резиденцией, иногда иду на ночную охоту. — А как же твои детки? Как они поживают? — с интересом спросила госпожа Цзинь. Сказать, что она любила А-Ли и А-Чэна, — не сказать ничего. Она их обожала. Они же дети её любимой А-Юань, милые и воспитанные. С самого их рождения госпожа Цзинь представляла А-Ли женой Цзысюаня, а А-Чэна — его побратимом. Госпожа Цзинь даже хотела попросить Юй Цзыюань привезти детей с собой, но, немного подумав, решила, что будет лучше, если Юй Цзыюань приедет одна. Дети — это хорошо, но отдохнуть от них тоже ведь хочется. От госпожи Цзинь не ускользнули проблески нежности на лице Юй Цзыюань, что озарили её душу счастьем. Но счастье сменилось тревогой в тот миг, когда во взгляде Юй Цзыюань промелькнула ярость. — Как могут поживать маленькие дети? Носятся везде, норовят всё потрогать, от озера их не оттащить. Конечно, по-большей части это относится к А-Чэну, но А-Ли также не против порезвиться. С широкой улыбкой, скорее натянутой, госпожа Цзинь сказала: — Как хорошо, что дети могут провести свои лучшие годы в радости. Юй Цзыюань фыркнула: — Особенно радостно будет, когда они сломают себе что-нибудь. — Не драматизируй ты! Дети на то и дети, чтобы раниться и усваивать ошибки. Если с них пылинки сдувать, вырастут слюнтяями вроде моей золотой занозы. Юй Цзыюань ехидно усмехнулась. — От кого я это слышу? Не ты ли носишься с А-Сюанем, как курица с яйцом? Госпожа Цзинь приблизилась к Юй Цзыюань и щёлкнула её по носу. — Эй! — возмутилась Юй Цзыюань. — Это тебе за курицу! А что касается А-Сюаня… Эм-м-м… Он ещё слишком маленький, с ним можно. — Ага, конечно, — саркастично сказала Юй Цзыюань, потирая ушибленный нос. Повертев чашку в руках, едва ли не выливая содержимое, Госпожа Цзинь заметила: — К тому же, милая А-Юань, вспомни нас с тобой в детстве. Как мы чуть не утонули в реке, когда узнавали, насколько она глубока. Как мы в тайне от родителей улизнули в лес, чтобы поймать какого-нибудь монстра. Как мы избили твоего старшего брата… За что, кстати, мы его избили? — Не помню, — ответила Юй Цзыюань с ностальгирующей улыбкой. — Как мы вообще выжить умудрились? — Понятия не имею. Госпожа Цзинь ненадолго забыла свою тревогу. Ненадолго. Аккуратно коснувшись руки Юй Цзыюань, госпожа Цзинь спросила: — А-Юань, у тебя что-то случилось? Юй Цзыюань удивлённо посмотрела на подругу. — С чего такие мысли? — Ты странно себя ведёшь. Юй Цзыюань не стала отвечать. Тогда госпожа Цзинь предположила: — Это из-за Цзян Фэнмяня? Пальцы Юй Цзыюань сильнее сжали чашку. «Так оно и есть.» — Он ещё не вернулся… со своих поисков? Поисков сына Вэй Чанчзэ и Цансэ Саньжэнь. Они длились уже несколько месяцев, но всё безрезультатно. Многие, в том числе и госпожа Цзинь, уже начали думать, что мальчик скончался. — Вернулся. — И?.. — И ничего! Голос Юй Цзыюань прозвучал так резко, что госпожа Цзинь даже вздрогнула. Опомнившись, Юй Цзыюань взяла её за руку и сказала: — Прости… Прости, дорогая. Я не хотела кричать на тебя. Госпожа Цзинь успокоила: — Ничего страшного, А-Юань. Я всё понимаю. — Столько всего навалилось за последнее время, вот я и… Ох, нашла на ком срывать злость… — А-Юань, я не сержусь. Но сидеть тут мне уже надоело. Пойдём, прогуляемся до тренировочного поля и разомнёмся. Согласна? Юй Цзыюань улыбнулась и, всё ещё держа госпожу Цзинь за руку, пошла за ней. Весь оставшийся день подруги старались обходить неудобные темы. Никаких разговоров о мужьях, лишь дети, ночная охота, книги и свежие слухи. День пролетел так быстро, что подруги буквально не сразу заметили, что наступил вечер. — Совсем скоро звёзды засияют. И луной можно будет полюбоваться вдовль, — подметила госпожа Цзинь. — Попутно распивая вкуснейшее вино, — с лисьей ухмылкой добавила она. Юй Цзыюань помолчала несколько секунд, раздумывая над этим предложением, но всё-таки согласилась. Госпоже Цзинь показалось это немного странным — обычно Юй Цзыюань не соглашается так быстро. Они сидели за низким столиком на балконе покоев госпожи Цзинь. На небе не оказалось ни единой тучи, так что ничего не мешало звёздам и луне радовать взор. Но проблема заключалась в том, что оценить их красоту могла лишь госпожа Цзинь, в то время как Юй Цзыюань на небо почти не смотрела, зато щедро одаривала своим вниманием сосуд с вином. Госпожа Цзинь смотрела на покрасневшие щёки Юй Цзыюань, но её увлажнённые глаза, чей взгляд был рассеян. Юй Цзыюань чуть ли не валялась на столе, облокотившись об него и поддерживая голову одной рукой. Сначала госпожа Цзинь не обратила должного внимания на то, что Юй Цзыюань так быстро налегла на вино, а теперь жалела. Что она должна сказать? Не смотреть же безучастно на Юй Цзыюань в таком состоянии. Рой мыслей в её голове утих лишь в тот момент, когда с чужих дрожащих губ сорвался шёпот: — Ничего не изменилось… — Что? Юй Цзыюань повторила чуть громче: — Ничего не изменилось. Он до сих пор любит её… Госпожа Цзинь застыла. Лишь спустя время она неуверенно спросила: — А-Юань? О чём ты? Юй Цзыюань опустошила чашку и стукнула её об стол. — О том! Он отыскал её сына и привёл к нам! Юй Цзыюань облокотилась об стол и схватилась за голову. Слёзы покатились по щекам, плечи задрожали. — А-Юань… Госпожа Цзинь подошла к Юй Цзыюань и обняла её за плечи. Юй Цзыюань решила окончательно сбросить с себя броню и сжала подругу в объятиях, уткнувшись мокрым носом ей в плечо. — А-Юань, почему ты мне не сказала тогда? Содрогаясь и хныча, Юй Цзыюань проговорила: — Я… Я просто не хотела… Не хотела говорить об этом… Не хотела плакаться тебе… — А-Юань, я — твоя подруга. Поэтому ты можешь говорить всё, что угодно. Расскажи, покричи, поплачь — я всё выслушаю. Юй Цзыюань какое-то время всё же пыталась успокоится, но в итоге поддалась эмоциям. — Я была не против того, чтобы он его приютил… Правда!.. Но Цзян Фэнмянь не просто принял его, он сказал, что теперь он будет братом А-Ли и А-Чэну! Он проводит с ним столько времени, сколько никогда не проводил с нашими детьми! Я приехала к тебе, потому что в Пристани Лотоса находиться невыносимо! Все шепчутся… Шепчутся о том, что эта Санжэнь родила от Фэнмяня! Поэтому он так счастлив проводить время с «сыном от любимой женщины»! Юй Цзыюань сжимала ткань одежды подруги на спине, задевая ногтями кожу, будто боялась, что может провалиться куда-то. Госпожа Цзинь со всей возможной лаской гладила спину и плечи подруги, внимательно слушала её, не перебивала. — Этот мальчик… Вэй Ин… Он её копия!.. Хоть внешне и похож на отца, но движения, глаза, характер — всё от матери! Поэтому Фэнмянь так нежно смотрит на него… Ни на А-Ли, ни на А-Чэна он так не смотрел! Госпожа Цзинь хотела сказать, что Цзян Фэнмянь, возможно, просто хочет воспитать из А-Чэна будущего главу, а из А-Ли — жену главы, поэтому считает нежности сними излишними, но промолчала, ибо это совсем не к месту. Да и защищать Цзян Фэнмяня она не намерена. «Слабохорактерный, слепой урод!» Госпожа Цзинь ненавидела его. Как человек он ей не нравился, а как муж Юй Цзыюань он и вовсе похоронил себя в её глазах. Именно его бездействие окончательно погубило их возможное семейное счастье. По крайней мере, так думала она. Юй Цзыюань плакала долго, а госпожа Цзинь так же долго обнимала её. Нежно сжимая пальцы подруги в ладони, уставшим и охрипшим голосом Юй Цзыюань произнесла: — Дорогая… Я просто устала… Мне обидно… Может, мне и не на что обижаться… Может, я не имею на это право, но мне всё равно обидно… Обидно не только за моих детей, но и за меня… Не знаю, откуда это… — А-Юань, людям никогда не понять своих эмоций. Они появляются, на первый взгляд, без причины и могут также без причины исчезнуть. Это нормально. Твоя обида тоже нормальна. Конечно ты имеешь право её испытывать. Юй Цзыюань не ответила, просто поудобнее устроила голову на плече госпожи Цзинь. Так, сидя на балконе под звёздным небом, две подруги обнимались, молча и закрыв глаза. Им не нужно было ничего говорить. Им достаточно чувствовать. Чувствовать понимание, поддержку и любовь друг друга. Чувствовать, что они рядом. Всегда рядом друг с другом. В какой-то момент обеих начало клонить в сон, но расставаться они не хотели. Вместо этого обе улеглись на постели госпожи Цзинь, чтобы немного подремать, прежде чем Юй Цзыюань уйдёт к себе в гостевые покои. Прямо как в детстве они лежали в одной постели и держались за руки. Просто теперь вместо двух девочек с беззаботным детством и яркими мечтами две женщины с жестокой реальностью. Но всё равно они вместе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.