Теплое апрельское солнце светило совсем не по весеннему. Майкл уже успел пожалеть, что надел кожанку, и теперь ему приходилось таскать ее в руках. Новак посмотрел на наручные часы — без пятнадцати два. Значит, он вполне успевает добраться до памятника Алисы, идти-то всего 10 минут.
Майкл вышел на Пятое авеню, свернул возле музея — Метрополитен и зашел в Центральный Парк.
Он шел по асфальтированной дорожке, вспоминая все, что говорила ему Ханна.
Она заявилась к нему домой вечером, после окончания своего рабочего дня и потратила добрых два часа, рассказывая какой замечательный ее босс и какой очаровательный у него сын. Где-то между рассказом о том, что Люцифер прекрасный специалист и что у него необычайно красивые глаза, девушка упомянула, что за ребенком некому присматривать, и Люциферу приходится водить его с собой или брать неоплачиваемые выходные.
Тогда Майкл предложил свою кандидатуру как няню для мальчика, ему как раз не помешала бы работа, а с детьми обращаться он всегда умел. Дети любили Майкла, и он их тоже. Новак даже заочно закончил педагогический, как учитель дошкольного образования. Это никак не мешало его основной специальности журналиста — Майкл писал научные статьи в области истории.
Ханна сказала, что она с радостью поговорит об этом с Люцифером, что скорее означало — Майкл дал ей лишний повод пообщаться с боссом не о работе.
Остаток вечера Ханна показывала ему фотографии с корпоративов, поэтому сейчас Майкл имел представление кого ему искать возле памятника.
Он опустился на одну из свободных скамеек слева от Алисы, чтобы было удобнее рассматривать снующих туда сюда людей. Сегодня народу в парке было очень много, что совсем неудивительно, ведь это выходной день и погода была действительно замечательной. Майкл откинулся на спинку скамейки и подставил лицо солнцу, наслаждаясь теплом.
Когда сидеть ему порядком надоело, Новак снова взглянул на часы, которые показывали ровно два часа дня. Он повернул голову и заметил идущего со стороны пруда мужчину, который вел за руку маленького мальчика. Ребенок что-то увлеченно вещал, размахивая ручкой, в которой он держал какую-то игрушку. Они подошли немного ближе, и Майкл узнал Люцифера. Только он совсем был не похож на человека с фотографии, которую ему показывала Ханна. Да и представлениям Майкла Люцифер тоже особо не соответствовал.
Он был немного выше, чем казался на фото, и выглядел намного симпатичнее, чем думал Майкл. Люцифер был одет в заправленную в черные зауженные брюки белую рубашку. А солнечные очки болтались на вырезе. И нужно признать, это образ ему очень даже шел. В любом случае, Майкл старался сейчас об этом не думать, потому что причина, по которой он сюда пришел, был Джек, а не его отец.
Новак поднялся со своего места и пошел им навстречу. Люцифер заметил его почти сразу.
— Майкл, — поприветствовал Пеллегрино, протигавая руку для рукопожатия.
— Люцифер, — кивнул Новак и пожал протянутую руку.
Он опустил взгляд на ребенка, который никак не реагировал на появление незнакомого мужчины.
Майкл присел на корточки, чтобы быть примерно одного роста с малышом. Мальчик застенчиво уставился на землю под ногами и крепче сжал папину руку.
— Привет, меня зовут Майкл, — мягко начал мужчина. — Ты — Джек, верно?
Ребенок кивнул, продолжая смотреть куда угодно, только не на взрослого перед собой. Тогда Новак решил пойти другим путем.
— Ух ты, какая у тебя классная машина! — он осторожно взял Джека за руку и разжал его пальцы, заставляя раскрыть ладонь. — Это Шевроле Импала шестедясят девятого?
Майкл специально ошибся, чтобы привлечь внимание мальчика. И это сработало.
— Шестьдесят седьмого, — поправил Джек. — Это моя любимая, мне папа подарил.
— И много у тебя таких машинок? — поинтересовался Майкл.
— Целая коробка! — малыш отпустил руку отца и расставил руки в стороны, показывая размер коробки. — У меня есть гоночные машинки, маленькие грузовички, мотоциклы и даже красный джип на пульте управления!
Майкл победно улыбнулся, слушая, как Джек рассказывает про свои игрушки. Он начал с машинок, потом перешел на самолетики, а потом уже на мягкие игрушки, не забыв упомянуть своего любимого зайца Сэма. Майкл смотрел на ребенка, кивал и иногда задавал вопросы, давая понять, что внимательно его слушает.
— Папа сказал, что ты будешь приходить со мной играть, тогда я тебе покажу все свои игрушки, — сказал Джек и взял Майкла за руку. — А у тебя дома есть игрушки? Папа говорит, что взрослые в игрушки не играют, но у дяди Габи есть дома машинки, но он же тоже взрослый.
— Нет, Джек, у меня нет дома игрушек.
— Хочешь я дам тебе свою? У меня их много, мне не жалко!
Майкл улыбнулся такой искренности и потрепал малыша по волосам.
— И какую игрушку тебе для меня не жалко?
— У слоника ушко порвано, пожарная машина мне самому нужна, а конструктор у меня только один, — кажется, Джек подошел к этому вопросу слишком серьезно. — Тогда котика!
— Договорились, — сказал Майкл. — Не хочешь сходить к пруду, посмотреть на уток?
— А мы пойдем потом на площадку? — малыш потянул Майкла в сторону водохранилища. — Я хочу покататься на качелях.
Новак бросил взгляд на Люцифера, который утвердительно кивнул.
Они посмотрели на уточек, а потом Майкл и Джек соревновались, кто быстрее добежит до площадки. Выиграл конечно же Джек. Пока ребенок был занят качелью, а после горкой, Люцифер решил воспользоваться моментом, чтобы поговорить с Новаком.
— Вы подружились, — заметил Люцифер, останавливаясь рядом с другим мужчиной и наблюдая, как играется сын.
— Он замечательный мальчик, — со знанием дела сказал Майкл. Он взглянул на Люцифера, встречаясь с ним глазами.
— Джек не очень охотно идет на контакт с новыми людьми, он довольно стеснительный. Но Вы нашли к нему подход, — это звучало как похвала, и щеки Майкла слегка порозовели. — Тогда Вы согласны присматривать за ним?
— Да, я согласился еще в первый раз.
Люцифер обернулся, увидев лавочку, где продавали сладости и напитки, а потом посмотрел на Майкла, прищурившись.
— Как насчет кофе? — предложил Пеллегрино. — И давай передем на «ты».
***
Они сидели на скамейке напротив пруда, а Джек устроился между ними, потягивая яблочный сок из трубочки. Он тихо сидел, болтая ножками и наблюдая, как другие дети кормят голубей.
— И кто же ты по профессии, Майкл? — с интересом спросил Люцифер.
Он сидел боком, положив правую руку на спинку скамейки, чтобы ему было удобно смотреть на Майкла и следить, чем занимается Джек.
— Журналист, — ответил Новак, тоже развернувшись лицом к Люциферу.
— Есть проблемы с законом? — Люцифер ухмыльнулся, внимательно наблюдая за реакцией мужчины.
— А ты хочешь подать на меня в суд? — Майкл приподнял бровь, понимая, что Люцифер просто его провоцирует.
— Нет, защитить, если что, — пожал плечами Пеллегрино и сделал глоток кофе. — Я адвокат.
— Можно сказать, что теперь у меня есть выгодное знакомство.
— Если решишь сделать что-то плохое, звони, — улыбнулся Люцифер и подмигнул.
Майкл очень надеялся, что даже, если он покраснел, Люцифер этого не заметил.
— Эй, малыш, ты чего затих? — Новак решил перевести тему, заметив, что ребенок растерял всю свою игривость и энергию.
— Он не спал днем, вот и устал, — ответил за сына Люцифер. — Ну что, идем домой?
Джек только кивнул и потер глазки. Люцифер выбросил стаканчик в рядом стоящую урну и поднялся. Он взял на руки ребенка, и тот, обняв его за шею, положил голову ему на плечо.
— Ждем тебя в понедельник, да? — уточнил Люцифер.
— Да, в девять утра, я помню, — улыбнулся Майкл, продолжая сидеть. Он немного щурился из-за яркого солнца, которое светило прямо ему в лицо.
— Пока, Майкл, — помахал ему Джек, продолжая лежать на плече Люцифера.
— Пока, — помахал в ответ Новак.
Люцифер удобнее перехватил Джека и протянул свободную руку. Рукопожатие было мягким и теплым. Люцифер отправился вдоль пруда к выходу из парка, а Майкл так и остался сидеть, наблюдая за уточками и глупо улыбаясь.
***
Джеку хватило получасового сна в машине, пока они ехали до дома, чтобы вернуть себе былую бодрость и энергию.
Дома Люцифер с трудом уговорил его сначала вымыть руки и переодеться, а потом уже заниматься своими делами.
Едва успев надеть футболку и штанишки, Джек уже убежал в детскую что-то искать. Пеллегрино только плечами пожал, мало ли, что взбрело в его детскую голову.
Пока малыш был занят, Люцифер успел приготовить ужин.
— Джек! — позвал он, вытирая мокрые руки о полотенце. Он бросил его на спинку стула и пошел проверить, чем занимается его сын и почему не слышит, что его зовут.
— Джек, я позвал тебя ужинать, — сказал Люцифер, открывая дверь в детскую комнату.
Он так и застыл, увидев, что там происходит. Все игрушки были вытащены из ящиков, коробок и шкафа и валялись на полу в беспорядке. Посреди этого хаоса сидел Джек, которого все это явно не смущало.
— Что ты делаешь? — как можно более спокойно спросил Люцифер.
— Я ищу для Майкла котика, — пояснил малыш. — Я же обещал ему. А ты сам говорил, что обещания надо выполнять.
— Верно, — медленно кивнул мужчина. — Только давай ты сначала поешь, а потом будешь искать, хорошо?
— Ты мне поможешь? — с надеждой спросил Джек. Он пошел к папе, осторожно переступая через игрушки.
— Помогу, но только найти кота. Все складывать ты будешь сам.
— Ладно, — вздохнул Джек и поплелся за Люцифером на кухню.