Нечитаемый

NC-17
В процессе
155
Размер:
планируется Миди, написано 64 страницы, 25 999 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
155 Нравится 38 Отзывы 52 В сборник

7. Докажи свои слова

Настройки
      Драко целую неделю не решался ехать к отцу, сомневаясь, следует ли войти в эту опасную игру и рискнуть всем, что у него сейчас есть. Весь вечер воскресенья он просидел у себя в комнате в компании двух друзей. Он не знал, как ему следует поступить, ведь это несёт за собой огромные риски. — Может, ты поторопился с этим решением? — неожиданно проговорил Блейз, стоя возле окна и глядя на внутренний двор кампуса. — Вдруг тебя переквалифицируют в соучастники? По сути дела… Откуда тебе знать, что именно происходило, да ещё и в таких подробностях. — Преступлениям больше двадцати лет, откуда ему знать? — тут же проговорила Панси, и Малфой оглянулся на неё. — Драко неоткуда было знать, что именно происходило, ему было всего два года. Думаю, будет резонно ему поверить на слово. — Это глупо. Его скорее сдадут в лабораторию, чем выслушают, — возразил Забини. Драко неожиданно вскочил, прошёлся пару раз по комнате, затем вышел из неё, закрывая за собой дверь. Друзья переглянулись, не понимая, что происходит в голове блондина. Встав посреди коридора, Малфой пару мгновений сомневался, затем прошёл дальше к двери Поттера. Постучавшись, он услышал тихое «Войдите», после чего открыл дверь и заглянул. В основной комнате брюнета не было, поэтому Драко беспрепятственно вошёл, осматриваясь. Очень даже уютно и просторно, почти как в его собственной комнате. — Рон? Невилл? Это вы? — послышалось из дальней комнаты, и Малфой прошёл туда. Войдя в спальную комнату, он столкнулся взглядами с зелёными глазами, и Гарри неожиданно вскочил с постели. — Ты?! — Как ты? — спокойно спросил Малфой. Поттер тут же замялся, не ожидая подобного, потому вздохнул, усаживаясь обратно на постели. — Никак. Отец взял мои показания, меня теперь считают одним из ключевых свидетелей по делу об убийстве и изнасиловании ребёнка. Я их видел, поэтому так… Чувствую себя паршиво.       Малфой присел рядом, неловко поёжившись, так как ощущал странности в происходящей ситуации. Когда они вообще так мирно общались с ним? Да никогда! И сейчас это идеальный шанс вновь опробовать свои способности на Поттере. Может, если бы Драко увидел его воспоминания, то смог бы точно убедиться, кто является преступником? — Ты не виноват в этом, — Драко осторожно коснулся пальцами запястья Поттера, который неожиданно пристально уставился в серые глаза острым взглядом. Несколько секунд они оба держали зрительный и физический контакт, как неожиданно практически одновременно у обоих пошла кровь носом. Отвернувшись, они схватились за носы, и Гарри тут же побежал в ванную. Малфой последовал его примеру. В полной тишине они умылись, остановили кровотечение, и вот Гарри стоял возле душевой с ватой в носу, а Драко сидел на унитазе, внимательно глядя на свои руки. Снова он ничего не смог увидеть, только лишь перенапрягся. — Наверное, день тяжёлый так сказался, — нервно улыбнулся Поттер, на что Драко коротко кивнул. Встав, он поправил домашнюю футболку и посмотрел на Гарри. — Если ты почувствуешь себя плохо, то можешь заходить ко мне. Можем даже просто молчать, если так комфортно будет. — Спасибо, — Гарри удивлённо посмотрел на удаляющуюся фигуру Малфоя, внутри появилось ощущение скованности и смятения одновременно. С чего вдруг Драко так стал заботиться? Что могло измениться за один грёбаный день?

***

      Слова Блейза звучали убедительнее, чем доводы Панси, но хранить в себе этот ужас казалось невыносимым. Практически всю учебную неделю он провёл в задумчивом состоянии, желая скорее решить для себя, что он сделает. Гарри выглядел не менее напуганным. Через день он всё же пришёл глубокой ночью в комнату к Драко, рассказав о новых уликах по делу о похищении. — Её убили в другом месте, не в парке, — он сидел на кровати у Драко с ногами и задумчиво ковырял чехол от телефона. Малфой сидел на краю, не моргая, взгляд был устремлён на одеяло. — Изнасилование подтвердили? — Да, — голос брюнета дрогнул. Малфой на него наконец посмотрел, замечая отрешённость в глазах. — Крови на месте, где её нашли, практически не было. Значит, её туда привезли позже. Судя по результатам судмедэкспертизы, она умерла за восемь часов до того, как её обнаружили полицейские. — Рано утром… А причина смерти? — Малфой присел поближе, вновь ненавязчиво касаясь рукой Гарри. — Асфиксия. Этот подонок её задушил. Изнасилование произошло до её смерти. Он её избил, у девочки множественные травмы головы и тела, нашли несколько порезов в районе груди.       Малфой вздрогнул, что ощутил Поттер. Драко видел подобный почерк преступлений в воспоминаниях того продавца в магазине. Ярость накрыла блондина с головой, отчего он на секунду даже смог увидеть часть воспоминаний Гарри. От неожиданности случившегося блондин резко обернулся на брюнета: тот выглядел удивлённым и испуганным, медленно убирая ладонь от пальцев Малфоя. — Ты… — начал было Гарри, затем тряхнул головой и неожиданно встал, наспех надевая домашние тапки. — Спасибо, что выслушал. Мне это помогает. — Я всегда рад помочь, — задумчиво проговорил Драко, пристально глядя на лицо юноши. Пару мгновений они вновь держали зрительный контакт, затем Поттер быстро ушёл, трогая пальцами своё запястье, где только что была рука Малфоя. Так много они не общались за два года, что знакомы, сколько за последние пять дней.       В пятницу вечером после учёбы Драко решил поехать к родителям, и обо всём им сообщить. Самое главное — Малфой наконец принял решение относительно своего участия в деле. Задумчивость и потерянность заставили его сомневаться, что стоит ехать самостоятельно, поэтому Драко выбрал поездку на автобусе. Попрощавшись вечером с друзьями и поблагодарив их за советы, блондин сказал, что завтра он либо окажется в полицейском участке, либо в психиатрической клинике.       Рано утром он уже оказался возле дома, приехав на такси к воротам. Родители уже ждали своего ребёнка, и Драко поспешил войти внутрь. На кухне как раз мать и отец завтракали, а увидев младшего Малфоя на пороге, тут же накрыли ещё на одного. Драко не был голоден от невозможной тревоги из-за происходящего, и отец сразу спросил в лоб. — Что ты решил? Всё рассказать? — Да, — отчеканил Драко. — Пожалуйста, помоги сделать так, чтобы меня выслушали, потому что этот урод неделю назад спустя много лет вновь убил ребёнка. — Что?! Как ты это узнал?! — воскликнула мать, присаживаясь рядом. Драко вздохнул. — Гарри Поттер был свидетелем преступления. Точнее, только его начала. Он не думал что происходит что-то противоправное. И он винит во всём себя. — Поттер… — задумчиво протянул Люциус, затем вздохнул и встал из-за стола, куда-то удаляясь. Мать проводила его взглядом, затем вновь обернулась на своего ребёнка. — Это тот юноша, чьи мысли ты не видишь? — Недавно я увидел… Правда, совсем немного, и это оказалось очень сложно. Иногда мне кажется, что я схожу с ума. Медленно, но верно, — Малфой держал в руках кружку с чаем, не сводя взгляда с лимона, плавающего на поверхности. — Просто не выдерживаю. Я не могу никого трогать, чтобы ненароком не увидеть чего-то. Мозг не выдерживает, хочется просто взять и разбить себе голову, оторвать её. Содрать с себя всю кожу…       Нарцисса вздрогнула, неожиданно задумавшись. Эти слова будто что-то пробудили в женщине, однако в ответ она лишь приобняла сына за плечи, желая подбодрить и показать, что он всегда может рассчитывать на её поддержку. Драко в ответ на это положил голову на её плечо и вздохнул. — Мы поможем тебе. Ты обязательно научишься этим всем управлять, я уверена. — Спасибо большое за вашу поддержку, — Драко прикрыл глаза, тяжко вздохнув. Хорошо, что у него есть такие спасительные островки в виде родителей и друзей, иначе он бы давно сошёл с ума с таким «даром».       Отец вернулся спустя некоторое время и попросил сына проехать с ним в департамент полиции Оксфорда. Драко без единого слова тут же согласился, уходя в сторону гаражей к машине отца. Нарцисса проводила их встревоженным взглядом, но мешать не посмела, сразу же уходя в дальнюю комнату на втором этаже, к семейной книге её фамилии по родителям, Блэков.       Драко открыл дверь на пассажирское место в отцовский Ягуар* и сразу же сел. Люциус сел рядом, пристёгиваясь и заводя автомобиль. Не дожидаясь, пока автомобиль прогреется, он мгновенно поехал в сторону Оксфорда. По дороге Драко рассказал больше деталей о преступлении, совершённом неделю назад, а также о том, что видел сам из воспоминаний того преступника. Люциус сосредоточенно слушал, не перебивая. Отголоски прошлой работы позволяли ему трезво рассуждать и не терять контроля даже в таких опасных ситуациях.       Через несколько часов они уже вошли в здание департамента, направляясь по уже знакомому Малфою пути в кабинет начальника. Увидев в дверях Люциуса, мужчина в полицейской форме тут же встал и пожал ему руку. — Люциус, ты хотел меня видеть? — строго проговорил тот, на что мужчина коротко кивнул, закрывая за собой двери. Драко остался снаружи за стеной, ожидая, пока ему позволят войти. — Джеймс, рад видеть тебя. Было бы лучше, конечно, увидеться при других обстоятельствах. Я слышал, что недавно убили ребёнка, — сразу же заговорил мужчина, и Поттер напрягся. — Откуда тебе известно? -- вопрос был резонным, ведь Малфои живут в другом графстве. — У вас ведь есть нераскрытые дела двадцатилетней давности? Может, даже ещё более ранние? — не отвечая на вопрос, Малфой продолжал, напрягая начальника полиции всё больше и больше. — К чему ты клонишь?! Откуда ты что-либо знаешь?! — Джеймс начинал закипать, уже боясь предполагать, откуда Люциусу хоть что-то известно. — У меня есть один человек, который может тебе рассказать то, о чём ты мог даже никогда не догадываться. Он расскажет тебе всё, что знает, но при условии, что останется свидетелем и никогда его не переведут в соучастники или нечто подобное. Ему нужно обеспечить защиту. — Что это за человек?! — воскликнул Джеймс, теряя терпение.       Через мгновение в помещение вошёл Драко, бледный и несколько напуганный. Джеймс сначала посмотрел на молодого парня, затем засмеялся, облокачиваясь ладонями о свой рабочий стол. — Это не смешно, Люциус. Я, конечно, всё понимаю, но у меня сейчас происходит такой кошмар, мы боимся новых преступлений и похищений детей, а ты… — Я знаю, кто был убийцей и насильником, — неожиданно строго проговорил Драко, привлекая к себе общее внимание. — Я видел в его памяти… — Ч-что? — замялся Джеймс, затем неожиданно строго выпрямился и подошёл впритык к блондину. Люциус не спешил вмешиваться. — В каком это смысле ты видел в его памяти? Ты что, типа экстрасенса? — Я могу доказать. Но не на Вас, — сразу же произнёс Малфой, понимая, что с Гарри они одной крови, и вполне возможно, что с Джеймсом также не получится читать мысли. — Ты считаешь, что я тебе поверю? — засмеялся Джеймс, однако строгие взгляды Драко и Люциуса заставили его усомниться в том, что над ним шутят. — Как ты можешь доказать свои слова? — Позовите любого человека, которому Вы доверяете, как себе, и я смогу доказать, — Малфой стоял спокойно, ни единая мышца его лица не дрогнула. Поттер пару мгновений сомневался, затем вышел из кабинета. Через пару минут он вернулся с одним из офицеров полиции, который, казалось, совершенно ничего не понимал. Джеймс усадил Драко на своё рабочее место, а сослуживца попросил сесть напротив. — Ну, и что ты будешь делать? — Джеймс сложил руки возле груди, внимательно наблюдая за происходящим. Мужчина положил свои руки на стол, внимательно наблюдая за тем, что собирается сделать Малфой. Блондин задумчиво посмотрел на того, затем осторожно коснулся пальцами рук того. В голове проносились отрывки мыслей и памяти одно за другим, и Драко ошарашенно потупил взгляд в стол, не зная, как ему реагировать. Резко отпустив его, Малфой вскочил с места и отошёл к окну, не сводя взгляда с лица удивлённого офицера. Джеймс сощурился, пристально глядя на Драко. — Боже… Мне так жаль, сэр, я… Не хотел видеть этого… Я очень сожалею о смерти Вашего сына. Если бы я тогда присутствовал на опознании и допросе, будьте уверены, я бы смог помочь найти настоящего убийцу.       Офицер побледнел, Джеймс неожиданно вздрогнул и расслабил руки. Люциус нахмурился, боясь предположить, что именно смог увидеть его сын. Незнакомый полицейский неожиданно вскочил, собравшись было уйти, но Джеймс его остановил, шепнув что-то на ухо. Только затем мужчина ушёл, а Поттер напряжённо смотрел в пол, шагая по кабинету и думая. — Как… Как у тебя это получается?! — наконец задал он вопрос. — У него не так давно убили сына, откуда ты это узнал? Из каких-то газет? Нет, ты не мог знать, что это его сын… — Я бы мог проверить на Вас, — тут же заговорил Драко, привлекая к себе внимание. — Но, боюсь, ничего не получится с Вами. — Почему же? — пуще прежнего напрягся полицейский. — Потому что мысли Вашего сына я не могу видеть. Он словно… Закрыт. Наверное, с Вами было бы тоже самое.       Джеймс ошарашено уставился на Драко, затем закрыл лицо ладонями и тяжело вздохнул. Оглянувшись на Люциуса, полицейский наконец подал голос. — Я верю вам. И способностям твоего сына. Никто не должен узнать об участии твоего сына в деле, даже косвенном. А ты, — он оглянулся на Драко. — Тебя я жду завтра у себя дома. Нам нужно будет многое обсудить.
Примечания:
155 Нравится 38 Отзывы 52 В сборник
Отзывы (3)