Во сне Гарри
Поттер открыл глаза и увидел перед собой абсолютно белое пространство. — Гарри Поттер, — позвал его могильно холодный голос, но брюнет не испугался, а лишь, улыбнувшись, повернулся к источнику — И тебе привет, Хэль. Редко ты идёшь на контакт во сне, — юный лорд пронзительно посмотрел на пепельноволосую девушку с чёрными глазами. — Ты как всегда очень проницателен, — хмыкнула девушка, но сразу после этого посмотрела на него серьёзно. — Шутки шутками, Гарольд, но твоё время истекает. — Что? Но почему? — юноша недоумённо смотрел на девушку, как кто-то положил ему руку на плечо. — В этот раз сестра права. Этот мир начал отвергать тебя из-за наследника, — с грустью сказала Фрейя. — Что? Так быстро? Стоп… — брюнет замолчал, переваривая слова Жизни. — Наследник??!!?! — Да, Гарольд. Ты носишь под сердцем наследника, но, боюсь, он не выживет… — пробормотала Фрейя. — То есть как это? Вы заберёте жизнь нерождённого ребёнка? — всполошился Гарри. — Не мы, сын. Это сделает сама вселенная, — грустно вздохнула Хэль. — Мы и так нарушили правило отправив тебя сюда… — Бледная Госпожа печально вздохнула. — Хорошо. Спасибо, что хоть сказали. Как долго мне осталось? — зеленоглазый юноша со вздохом посмотрел на сестёр, как сзади подошло что-то тёплое. — Я дам тебе полгода. Постарайся успеть за это время попрощаться со всеми, — спокойно сказала Магия. — А вы… — начал было юный лорд, но, почуяв ауру девушки, воскликнул, не подумав: — Магия! — Да, сын мой. Постарайся слишком не менять эту вселенную… — прошептала девушка и исчезла. Следом за ней исчезли и другие сёстры, а потом парень почувствовал, как кто-то взял его на руки и куда-то понёс.***
Северус Снейп проснулся в комнате юного лорда, но каково же было его удивление, когда он не обнаружил их с Малфоем зеленоглазое чудо! — Люциус! — зельевар тут же начал будить аристократа, и тот почти сразу распахнул глаза. — Что случилось, Сев? — сонно спросил он, садясь на кровати. — Гарри пропал, — прошептал Ужас Подземелий, и этого хватило. Малфой тут же подскочил с кровати и, быстро натянув мантию на пижаму, вышел из комнаты. Директор Хогвартса решил не отставать и пошёл следом за ним. Как только Люциус вышел из спальни, он приложил руку к стене и, закрыв глаза, прислушался к магии мэнора. — Он в беседке около пруда, — быстро произнёс блондин, помчавшись в указанном направлении. Каково же было их удивление, когда они пришли на место! Ветер всё также бушевал, а вода в пруду уже сформировалась в огромную волну и в следующий момент ударила по беседке, в которой спал Гарри, окатывая того водой с головы до ног. — Гарри! — прошипел директор Хогвартса, тут же подходя к слизеринцу и аккуратно поднимая того на руки. — Пошли в комнату. Он весь замёрз, а ещё и эта вода… Почему она вдруг взбесилась? — тут у Поттера пошла тоненькая струйка крови из носа. — Похоже очередной выброс… — скривился Люциус, направляясь к дому.Но это был не «очередной выброс»…
Утро…
Гарри просыпался долго, но приятно. Ему было довольно тепло. Даже немного жарко в объятиях партнёров. Открыв глаза, он увидел две макушки и, недолго думая, поцеловал обоих партнёров. — Ммм… — зельевар зашевелился, сильнее прижимая Поттера. — Доброе утро, любимые, — Люциус прижался всем телом к Гарри и обнял Северуса через него. — Доброе утро, — вздохнул юный Певерелл и попытался выскользнуть из объятий, но не смог. Его довольно сильно укутали в одеяло, создав при этом некий «кокон». — Что произошло? Почему я не могу шевелиться? — слегка паникуя, спросил Гарри. — Ты замёрз, а мы согревали тебя, — улыбнулся Люциус, а зельевар лишь сердито посмотрел на парня. — Чем ты думал, когда пошёл ночью на улицу в одной пижаме? — Я, — юный лорд замялся, не зная, что ответить, — мне нужно было успокоиться после кошмара, — виновато потупив взгляд, сказал Гарри. — Нас бы разбудил! — вспылил Снейп. — Успокойся, Север. Чертёнок сейчас заплачет, — Люциус обнял парня. — Прости, Гарри, — вздохнул директор. — Мы очень волновались за тебя. — Простите. Просто вы спали, и я… — бывший гриффиндорец уже не сдерживал слёзы и начал рыдать в голос. — Чертёнок! Прости, прости дурака. Успокойся, — Снейп обнял Поттера и прижал к себе. — Ну-ну. Главное, что сейчас ты жив и здоров, — с нежной улыбкой сказал Северус, зарываясь носом в непослушные чёрные вихры. — Вот и славно, — Люциус обнял магов и поцеловал их в шеи.***
Пару дней всё было хорошо, но на третий юный Певерелл проснулся с тяжестью во всём теле. — Джон Смит, сэр, завтрак уже подан в малой столовой. Все обитатели замка уже там. — Я не буду завтракать, — охрипшим голосом пробубнил Гарри, закутываясь в одеяло в надежде на тепло. — Сэр Джон плохо себя чувствует? — домовик подошёл поближе к юному лорду. — Добби позвать хозяина? — Нет, Добби. Не стоит их беспокоить. Домовик вздохнул и с хлопком исчез из комнаты, оставляя Гарри в уютной и теплой постели. Юный лорд ещё сильнее закутался в одеяло и заснул в этот раз уже до обеда. Было уже около четырёх, когда домовик появился вновь: — Сэр Джон, хозяин просит вас спуститься поесть в малую гостиную, — пролепетал домовик, явно страшась реакции Гарри на эту просьбу. Ведь, если Джон ответит отрицательно, нужно будет сообщить хозяину, а хозяин точно будет недоволен. — Я, — Гарри явно собирался отказаться, но поняв, что есть всё-таки надо, передумал: — Сейчас переоденусь и приду. Добби просиял улыбкой и аппарировал к хозяину, чтобы сообщить хорошую новость. Гарри остался лежать в кровати, он честно собирался полежать пару минуточек. «Сейчас буквально пять минут и я встану. Просто полежу, накоплю силы, проснусь полностью и встану. Ещё пару минут…» — с такими мыслями Поттер незаметно для себя уснул, уткнувшись носом в подушку, пахнущую Люциусом. Так незаметно прошёл и обед, на котором его до последнего ждали, и ужин. И вот уже после пропущенного ужина партнёры парня заволновались.В малой гостиной, где подавали и ужин.
— Ну и где он? — Люциус явно начинал терять терпение. — Добби позвал Джона Смита, и дорогой гость сказал, что он переоденется и придёт, — испуганно чуть ли не прошептал домовик. — Но его всё ещё нет! — рявкнул аристократ, от чего лопоухое существо причудливо взвизгнуло. — Я сейчас же накажу себя, Хозяин! — заплакав, домовик начал биться головой об пол. — Свободен! Три дня на кухне! — прорычал Малфой. — Давай посмотрим, что с ним? Не мог же он просто так пропустить и завтрак, и обед, и ужин, — предложил зельевар, вставая из-за стола и разминая шею. Домовик в это время исчез с хлопком аппарации. — Хорошо, — вздохнул Люциус, выходя из малой гостиной. Путь до комнаты мужчины преодолели быстро, так как их подгоняли тревожные мысли о самочувствии их младшего. Даже обычно мало занимающий поход до гостевой комнаты сейчас занял ещё меньше: они, наверное, слишком сильно волновались за их мальчика. Случилось что-то, что заставило юного лорда не прийти ни на один из приёмов пищи, а это точно было что-то значимое. Лорд Малфой и лорд Принц ворвались в комнату, чуть ли не выбивая дверь: — Гарри, ты как? — взволнованно спросил Люциус, подлетая к кровати. — Милый, что-то случилось? — Северус тоже опустился на колени перед мальчиком. — Что? — Гарри осоловелыми глазами уставился на мужчин. — У меня все хорошо. — Ты точно хорошо себя чувствуешь? — допытывался директор Хогвартса. — Да, точно, — Гарри откровенно врал и надеялся, что его не попросят встать, так как он точно не встанет. Но, видимо, сегодня удача не на его стороне. Люциус хотел поцеловать мальчика, но, соприкоснувшись с ним лбами, отпрянул как ошпаренный. — Что такое? — спросил Снейп, прикасаясь пальцами ко лбу их младшего и тут же самому себе отвечая. — Да у тебя жар! Люциус вызвал домовика, приказав тому принести градусник и зелья от простуды. Гарри, уже не скрываясь, застонал от боли, пронзившей его голову. Простуду он всегда переносил плохо, так как с детства не имел иммунитета. Всё объяснялось очень просто: прививка от гриппа стоила денег, а Дурсли не хотели тратить на «урода» ни одной лишней копейки. Поэтому его и не прививали в магловской школе, а волшебники гриппом не болеют. Наверное, а если и болеют, то не так сильно. Пока Гарри размышлял о том, как часто и сильно болеют волшебники, Северус уже засунул ему градусник подмышку и терпеливо ждал результата. Градусник начал пищать, и Люциус забрал его себе. — Ну, что там? — нетерпеливо спросил Ужас Подземелий, заглядывая другу через плечо. — Да он горит! — воскликнул Лорд Малфой, — 39,7 и чрезмерная бледность в придачу! Да у него магическая лихорадка! Скоро начнётся бред! Его срочно нужно лечить, в противном случае он просто сгорит, как ведьма на костре инквизиции, и у нас останется горстка пепла вместо партнёра. — Как ты можешь шутить сейчас? — Северус очень сильно волновался. — Что-то наш вечно холодный и суровый директор вдруг стал очень мягким и заботливым. С чего это вдруг? — ехидно подколол друга Люци, но тому было всё равно. Сейчас Лорд Принц слишком сильно волновался за Гарри, поэтому всё остальное было ему безразлично. — Я за зельями, — зельевар резко развернулся, быстрым шагом направился в свою лабораторию и на выходе прокричал: — Присмотри за чертёнком! — Мог бы и не говорить, — прошептал Люциус и присел на стул возле кровати, проводя рукой по влажным волосам. — Ну вот, Гарри, к чему приводит сон на природе. Почему же ты не заботишься о своём здоровье? — Я забочусь, — упрямо прохрипел мальчик из недр одеяла. — Это всё повышенная активность мозгошмыгов, как говорила Луна. — Да-да, конечно, — покладисто согласился Лорд Малфой, укладывая свою холодную руку на лоб Гарри, чтобы хоть как-то облегчить боль. В голове у сиятельного лорда тем временем бушевал ураган вопросов без ответов и попыток осознать, кто такие мозгошмыги. В комнату вошёл Северус со склянками и начал раскладывать их на столе, шепча что-то себе под нос. Люциус поспешил к нему, дабы помочь найти нужное, так как было видно, что Лорд Принц схватил всё, не глядя. Вскоре тягостное молчание разорвалось: они нашли то, что было нужно. И Север поспешил к Гарри: — Давай открой рот. — Северус, — возмутился Люциус, — ты что не знаешь, что к больным нужно с любовью и лаской? — Гарри, солнышко, открой ротик. Сейчас ты выпьешь зелье, и жар пройдет, ляжешь спать и завтра уже будешь как новенький, — натянуто улыбнулся зельевар, но голос всё равно выдал беспокойство. — Не хочу! — юный Лорд спрятался под простынёй, которую недавно принёс заботливый эльф, и подушкой. — Гарри, ну прекрати упрямиться, тебе это нужно, чтобы выздороветь, — уговаривал Ужас Подземелий. — Не буду, — доносился неизменный ответ, — Оно наверняка горькое. Так длилось уже несколько минут. Вдруг дверь в комнаты открылась, и у порога послышался голос: — Хей, директор, домовик сказал, что ты здесь. Мне срочно нужна твоя помощь. — Чего тебе, Том? Не видишь, я занят, — не отрываясь от выкапывания из сплетений простыни Гарри, ответил директор Хогвартса. — А вы его для начала покормили? — спросил Марволо. — Чёрт, — выругался Люциус и приказал Добби принести бульон в комнату. — Нашлись врачеватели, — хмыкнул профессор ЗОТИ. — С вами и болеть не надо - и так угробите. — Что ты там вякнул? — угрожающе повернулся к нему Северус. — Ничего, — спокойно ответил Министр Магии и спросил: — Помочь? — Было бы неплохо, — согласился Люциус, забирая у домовика бульон. Северус повернулся и пошел к окну. Нужно было его открыть, чтобы впустить свежего воздуха. За окном сияло закатное, теплое и яркое летнее солнышко, небо поражало своим чистым розово-голубым цветом, а трава своей сочностью. В огненных цветах заката и так красивый сад Малфоев казался ещё более волшебным. Северус даже немного застыл от этой красоты, но быстро вернул себе невозмутимость и вновь прислушался к так волнующему его разговору между его партнёром и Томом. — Гарри, — спокойно и ласково начал Том. — Я же сказал, не буду я пить зелье, — проворчал парень из-под одеял. — Я тебе и не предлагаю пить эту гадость, — продолжил Марволо. — Давай сейчас ты поешь, а потом я тебе дам кое-какую конфетку, и ты заснёшь, чтобы голова не болела. Как тебе идея? Простыня зашевелилась, и секундой позже из-под неё появилась заинтересованная голова: — Давай. Только обещай, что это будет конфетка, а не противное зелье или ещё какая-нибудь гадость. —настороженно уставивившись на Марволо, Певерелл вылез из своего "убежища". — Обещаю, — торжественно поклялся Том. И Гарри уселся на кровати, протягивая руки к миске с бульоном. Но и тут вышел косяк: руки слегка подрагивали, а ошпариться Гарри совсем не улыбалось, поэтому он посмотрел на Марволо, единственного взрослого в этой комнате, который понимал его. Со вздохом Люциус отдал Тому бульон и подвинул тому стул поближе к кровати. Министр лишь презрительно фыркнул на это и сел на кровать так, чтобы юный Лорд мог опереться на его плечо. Поттер, поняв манёвр, благодарно прислонился к плечу старшего и принялся за бульон. В этот момент отчетливо послышался скрип зубов Люциуса и Северуса, которых выводила из себя такая доверчивость их чертёнка кому-то другому. А доводил до точки невозврата их тактильный контакт. Им было всё равно, что Том не собирается забирать их мальчика, ревность - такое неприятное чувство, которое посетило высокопоставленных Лордов впервые за последние 20 лет. Когда же с едой было покончено, мальчик уставился на профессора ЗОТИ с немым ожиданием обещанного. — Я же обещал, — сказал тот и попросил Северуса подать склянки, стоявшие на столе. — Но, — Гарри нахмурился и уже хотел протестовать, но, увидев этикетку с пчелой и надписью "Мёд", успокоился. Том налил мёд в ложку и поднёс ко рту Гарри. — И первый пошёл, — прозвучало, пока Министр наполнял следующую зельем. — И второй за ним. Юный Лорд и не заметил подмены, так и выпил, чередуя зелье и мёд. Потом Том переложил голову младшего с плеча на подушку и, пожелав тому сладких снов, удалился, захватив с собой партнёров этого чуда. — Где ты такому научился? — удивился Малфой. — Не забывай, я вырос в детдоме, — помахал рукой Марволо. — Там в периоды гриппа я, будучи взрослым, подменял некоторых воспитателей, так как старших было мало, а дети болели почти все. Никто не делал прививку детдомовцам. Мне пришлось овладеть этим искусством в совершенстве. — Но ведь Гарри уже 18! — непонимающе воскликнул Северус. — Тише, разбудишь ребёнка. Когда человек болеет, не важно 5 ему, 18 или 40, он становится ребёнком, нуждающимся в защите, поддержке, любви и ласке, и теперь ваша задача дать ему это. — Хорошо, — отозвался Люциус, скривившись при упоминании об их сегодняшнем фиаско. — Какая помощь тебе нужна была? — спросил Северус, заходя в кабинет Люциуса и усаживаясь на диван. — Проехали, сам справлюсь, — ответил ему Том. — Ладно, мне пора, а то работа не ждёт, — и с хлопком исчез. — Я пойду варить ещё зелья. Чувствую их нам понадобится много, — сказал зельевар и вздохнул, закрыв за собой дверь. Люциус повторил его вздох и уселся за бумаги. При этом он чувствовал себя таким беспомощным, ведь он ничем не мог помочь их маленькому чертёнку, который в тот момент так мучился от боли и жара. Северус пошёл проверить, как действует зелье. По его наблюдениям и прикидкам, температура уже должна была спасть хотя бы на 2,5 градусов. Жаропонижающее, изготовленное по его личному улучшенному рецепту и его руками, действовало всегда. Но когда зельевар вошёл в комнату, его уверенность пошатнулась. По кровати явно в бреду метался Гарри. Простыня оказалась вместе с подушкой на полу, а сам мальчик затих, тихо скуля от сильной боли и слабости, которая буквально разрывала тело. Он даже не мог сжать кулак. Когда температура была измерена ещё раз, стало понятно, что она упала только на один градус и зелье не действовало, как надо. Снейп приказал сейчас же позвать колдомедиков, так как ситуация требовала профессионального медицинского вмешательства. Люциус, которого оповестил обо всём домовик, примчался уже через минуту, ворвавшись в комнату и сразу двинувшись к Гарри с холодным полотенцем в руках. Колдомедик из Мунго прибыл незамедлительно, но после осмотра и рассказа о болезни развёл руками: — Лорд Принц, вы же знаете, что вы - один из самых лучших зельеваров в стране. И если даже ваши улучшенные зелья не помогли то, что же говорить о наших! Я могу посоветовать только две вещи: первое - это анализ крови, и на основе его сделать подходящее жаропонижающее, второе - это попытаться вылечить магическую лихорадку народными методами, хотя некоторые из них довольно эксцентричны. — Да хоть так! — воскликнул Лорд Малфой. — Вы скажите, что делать, а мы уж... — Есть несколько способов. Во-первых, обливаться теплой, прокипячёной водой - это уменьшит температуру. Во-вторых, мазать уксусом шею, тело, руки и ноги и оставлять просыхать, закупоривает магические поры. В-третьих, пить много жидкости, чтобы увеличить резервы магии. Мне кажется, это каждый ребёнок знает, — и тут Гарри зашелся кашлем и пару раз шмыгнул носом. Целитель дал ему бумажный носовой платок: — Молодой человек, сопли ни в коем случае не всасываем, не хватает нам ещё ангины и гайморита поверх магической лихорадки. Также можно заворачивать в простыню с картошкой, которая обеспечит улучшение циркуляции магии по телу. Это всё. Лорд Малфой, Лорд Принц, разрешите откланяться. — Конечно, Тинки вас проводит, — кивнул Люциус появившемуся домовику. — До свидания. — До свидания. И колдомедик удалился. Северус отмер и попросил у домовика уксус и теплую, кипяченую воду. По умолчанию они договорились начать лечение без отлагательств. Но возникла одна проблема: раньше только один из Лордов имел дело с народными методами, и то в далёком детстве. Так что нужна была помощь. Тинки при перспективе поливать юного хозяина водой начала биться головой о стену, завывая на одной, протяжной ноте о пощаде. Лорд Малфой тяжело и зло выдохнул: — Брысь, с глаз моих долой, чтобы я тебя не видел! Но стоит признаться, Сев, нам одним не справиться. Я не смогу поливать Гарри, потому что не смогу оставаться спокойным, глядя на обнаженного и беззащитного чертенка. Ты тоже пролетаешь. Придется идти к Тому. Другие варианты есть, но опять же не хочу оставлять нашего младшего с незнакомым человеком, в случае с сиделкой. Да и у нас дел полно. Тебе надо в лабораторию для анализа крови и готовки зелья. — Люц, — вдруг осенило Ужаса Подземелий, — мы с Томом уже проводили проверку крови чертёнку. И у меня остались результаты, может быть, мы что-то упустили. Вот они, — и Северус достал документы из ящика стола. — Так-так-так сейчас посмотрим, — Люциус поднялся со стула и пошёл к Северусу, но его на полпути перехватил домовик. — Хозяин, вас вызывают на срочное собрание Лордов. Они просили передать, что Лорд Малфой им особенно нужен, также как и Лорд Поттер-Певерелл-Гриффиндор-Блэк-Слизерин. Хозяин Северус, вас тоже приглашают, но, если у вас есть неотложные дела, собрание обойдётся без вас. — Чёрт! — воскликнул Люциус, — Скажи этим старым маразматикам, что Гарри не может. Он болеет и никуда не пойдет. А мне плевать с высокой колокольни на их собрание и неотложные вопросы! У меня партнёр болеет! Я не пойду! Нашлись старики раздавать мне приказы. "Плохо, очень плохо. Люциус очень возбужден. Судя по тому, что эти компоненты нейтрализовали действие моего зелья, то это скорее всего какой-нибудь яд. Люциусу надо успокоиться и проветриться, собрание для этого прекрасно подходит." — подумал зельевар и добавил вслух: — Иди уже. Я разберусь здесь. — Я никуда не пойду! И он тоже!— взревел лорд. Его глаза блестели от холодной ярости. — Тинки, почему ты всё ещё здесь?! — Простите-простите, хозяин, но высокопоставленные лорды запретили доступ с помощью трансгрессии помещение для собраний. Простите-простите, — и домовик начала самобичевание в прямом смысле этого слова. — Ладно, я отправляюсь туда. Сев, вызову Тома, всё остальное на тебе. Он не ходит на такие собрания, потому что хоть и Лорд, да дела Министерства важнее. Но я уверен, он нам по старой дружбе поможет. Скажи Марволо выполнять инструкцию медика точно по пунктам, а сам иди смотри компоненты крови и дуй варить зелье. Всё я пошёл, скоро вернусь. — Хорошо, — пробурчал Северус недовольный тем, что им командуют, — Иди уже. Мы разберёмся. Люциус отправил сову Министру и, переодевшись, исчез с портключом. Северус опустил глаза на пергамент и удивился так, что чуть не упал со стула. Потом подскочил и, подлетев к кровати, потрогал Гарри, чтобы убедиться, что он всё ещё здесь и жив. Яд василиска - это не шутки, а если бы феникс опоздал на пару минут, всё могло бы закончиться летальным исходом. Мастера зелий затрясло от ужасающей картины, представшей перед глазами, и он разбудил Гарри: — Где ты мог нарваться на василиска?! — Северуса реально потряхивало, у Гарри удивленно расширились глаза. — Ч-что? — мысли только проснувшегося мальчика скакали в голове, никак не желая собираться в одном месте. Северус уже был готов встряхнуть Гарри, как перед ним как из-под земли вырос Том с улыбочкой во все его 32 зуба и поздоровался: — Я снова рад тебя видеть, директор. Ладненько, Сев, ну наткнулся мальчонка на василиска. Всё же хорошо. Феникс успел вовремя. А сейчас наша главная проблема - это простуда. Давай иди вари зелья, а мы пойдём обливаться. — Обливаться? — послышался голос Гарри, который заинтересованно следил за Томом. — Да, обливаться и умываться, — спокойно ответил Марволо и, подхватив мальчика, скрылся за дверями ванной. Северусу оставалось только скрипнуть зубами и недовольно удалиться. В ванной профессор ЗОТИ поставил Гарри перед умывальником, и тот принялся умываться холодненькой водичкой, которая ненадолго, но помогала от головной боли. И сейчас умываясь с помощью Тома, юный лорд задумался над тем, что этот человек совершенно другой, нежели в его мире. "В этом мире он ни разу не попытался меня ни убить, ни покалечить. Тогда почему же я его боюсь?! Может быть, это выверты подсознания, которое на всю жизнь запомнило его, как угрозу существованию? Но ведь лично он мне ничего не сделал. Да и можно найти тысячу и более отличий между профессором ЗОТИ по совместительству Министром Магии из этого мира и Тёмным Лордом из моего мира. Они похожи только детством и именами, поэтому стоит и относиться к нему по-другому. Но как? Анализируя последние события, он довольно дружелюбен и заботлив, даже помогает мне с простудой. Он - мой профессор, поэтому решено - отношусь уважительно. Он старше меня и знает намного больше. Может я смогу попросить его подтянуть меня по ритуалистике? Помнится, в прошлой жизни он был в ней специалистом." За этими мыслями Поттер не заметил, как Марволо ехидно усмехнулся и что-то там наколдовал над ванной. — Я всё, — Гарри повернулся к лорду Мракс. И Том одним движением кинул его в ванну. К удивлению самого себя, юный лорд приземлился довольно мягко, но всё испортила вода, которая вылилась на него сразу по приземлению. — Ах, ты, ты! — от резкого обливания Гарри задыхался. — Да, как ты можешь?! Экзекутор, манипулятор, садист, - вот оно! До мокрого и трясущегося Гарри дошло, что ещё общего между этим Томом и тем: оба садисты! — Это была вынужденная мера, ребёнок. Было бы неприятнее, если бы я поливал тебя постепенно, так что не злись. Всё, что я сейчас делаю, для твоего здоровья, — клялся Реддл, вытаскивая юного лорда из ванны. Но Перевелл откровенно скептически отнёсся к его словам, поэтому, надувшись, отвернулся от Марволо, который вытирал его голову. — Не вертись, — цыкнул тот. — Я всё ещё прекрасно помню и "Иммобулюс"*, и "Ступефай". Ты же не хочешь путешествовать до кровати связанным или обездвиженным? Гарри поджал губы, но промолчал. Ему и правда не хотелось быть парализованным. Вытереться ему не позволили, но вода быстро испарилась с горячей кожи. Завернув Гарри в полотенце, Том вынес его из ванной комнаты прямо в постель. "Какой же он ещё ребёнок! Доверчивое, маленькое, беззащитное и нуждающееся в заботе чудо. А эти олухи думать могут только о сексе. Ну всё, во время болезни мы с Гарри объявим им, что болезнь - это не игрушки, и спермотоксикоз может подождать!" — с такими мыслями Том кормил мальчика вкусным супом, заставляя съесть хотя бы половину. Всё-таки Марволо заботился о своём подопечном какой-то особой заботой, доступной только ему. — Так теперь переворачивайся на спину, будем обтираться уксусом, — преувеличенно бодро сказал Министр, взяв с тумбочки миску и тряпочку. — Он ужасно пахнет! — взбунтовался Гарри. — Не надо! — Надо, Федя, надо, — переворачивая мальчика, обмакнул тряпочку в уксус, разбавленный водой, Марволо. — Какой Федя? — повернул голову, Поттер, вздрагивая от прохладной тряпки и пытаясь отползти. — Давай я тебе потом расскажу? — выкрутился Том. — Вот не будешь дёргаться, я тебе всё честно расскажу. — Я не поведусь, — пробурчал Гарри, активнее отползая от тряпки подальше на безопасное расстояние. — Рассказывай сейчас, а я подумаю над тем, дергаться или нет. — Вот маленький шантажист! — усмехнулся Министр, позволяя мальчишке думать, что тот может повлиять на его действия. Вообще Том до сих пор не понимал, почему так много позволяет этому загадочному Гарри Поттеру. Но обрывать и затыкать его не хотелось, поэтому, доверяя своим чувствам, Марволо позволял мальчику делать то, что захочется, пока это не касалось недетских и серьёзных вопросов. — А теперь спи! — закончив с растиранием, заключил Том. — Я тебя разбужу ближе к вечеру. Там ужин и ещё одно зелье, и ты от меня свободен аж до обеда. — Простыня? — вопросительно посмотрев на него, спросил Перевел. — Сейчас обсохнешь, и я тебя накрою. Засыпай давай. Сон - это лучшее лекарство. Гарри закрыл глаза и провалился в сон. Спустя пару минут Том вышел из комнаты, предварительно накрыв мальчика простынёй, и пошел в сторону лаборатории узнать, как продвигалась работа с зельем у Северуса. Открыв дверь в лабораторию, он задохнулся от дыма. — Северус, что случилось? — откашлявшись и вдохнув чистого воздуха, спросил Том у очищающего воздух зельевара. — Кровь чертёнка странно реагирует со всеми известными мне компонентами всех известных мне жаропонижающих. Боюсь, сегодня не наш с Люциусом день. — А с ним что? — спросил Марволо, заинтересованно заглядывая в котёл. Сам он, увы, не очень хорошо в этом разбирался. — Дела оказались действительно важными, и он отослал мне патронуса, сообщив, что задержится в министерстве. Чем-нибудь помочь? - поинтересовался директор Хогвартса. — Да, мне тоже нужно в министерство, — нахмурился Марволо. — Дела накапливаются, а я тут прохлаждаюсь. — Прости, что так внезапно оторвали, — устало покачал головой Северус, разминая плечи. — Мы так испугались за чертёнка. А сами полные профаны в лечении, сами болели только в легкой форме и давно очень. Спасибо за помощь. — Да, ладно. Ты меня тоже нередко выручаешь, — хмыкнул Министр. — Я на работу, а ты попроси домовиков приготовить ужин и картошку. Я вернусь позже. — Хорошо, — ответил Северус, и Том исчез с хлопком аппарации. Уставший и немного злой зельевар отправился на кухню, по пути заглянув к Гарри и кинув на него сигнальные чары. Домовики принялись за ужин и пюре, а сам Снейп принялся за зелье. Он решил, что лекарство всё-таки надо сделать, на случай если чертёнок ещё раз, не дай Боги, заболеет. Сделав основу, Северус наложил стазис и пошёл к мальчику, так как почувствовал отклик сигнальных чар, подтверждающих, что их чертёнок уже проснулся. Поттер сидел на кровати, потирая глаза. Северус подошёл к нему и, сев на край кровати, спросил: — Как себя чувствуешь? — Голова немного болит, но уже лучше, — улыбнулся Певерел и обнял мужчину, положив голову тому на плечо. — Это хорошо, значит, ты поправляешься, — расслабился Снейп. — А где Люциус, он же утром и днём здесь был? — спросил Гарри, прижимаясь ближе. — Он в Палате Лордов, решает важные вопросы, — хмыкнул Северус, — Его завалили делами. — Невовремя я заболел, да? — вдруг совсем по-взрослому спросил юный лорд, хмыкая. — Я бы не сказал, — улыбнулся декан Слизерина, — Нам давно нужна была встряска. Да, и тебе отдых. Рядом с тобой сносит крышу, отключаются мозги и включаются на полную инстинкты. Совсем мы расслабились и забыли о том, что ты ещё только осваиваешься в наследии. Как будто у нас секса не было лет 10. Прости нас, дураков, чертёнок. — Да, ну тебя, Сев, — засмеялся Гарри. — Не бери в голову, всё хорошо. Я ещё посплю, всё-таки, как говорил сегодня Том, сон - лучшее лекарство. — Потом расскажешь какие у вас отношения, хорошо? — вспомнив волнующий его вопрос, поинтересовался Северус. — Обязательно, — зевнул Лорд Перевел и заснул. Снейп вышел из комнаты и вернулся доваривать ингредиент для следующего этапа готовки зелья. Зайдя в лабораторию, он чертыхнулся и рванул к плите, хватая ингридиент. Закинув корнеплоды в кастрюлю, он сел на стул и устало вытянулся. Последнее неудавшееся зелье вычерпало из него все оставшиеся силы, но сидеть спокойно, ничего не делая, он не мог. Глаза закрывались, но Северус усилием воли заставил себя не спать. Решив, что он точно не уснёт стоя, зельевар остался возле плиты, следя за зельем. Но мнение Северуса оказалось ошибочным, он "неудачно моргнул" и проснулся только от того, что кто-то дотронулся до его плеча. Резко развернувшись зельевар обнаружил за спиной Тома, который в ужасе смотрел на котел. — Друг мой, — начал Марволо, — Я тебя, конечно, уважаю, но тебе пора отдохнуть и отойти от плиты. А то последний этап приготовления ты загубишь на корню. Я думаю, что оставшееся я смогу доделать. — Ладно, — кивнул Северус и отошёл, уступая место Министру. — Если что, я у чертёнка. — Хорошо, — кивнул "зельевар", изменяя температуру. Но Северус не дошёл до комнаты Гарри и заснул прямо на диване в гостиной, где прилёг на пару минут восстановить силы. Тем временем Том, чертыхаясь и периодически матерясь, пытался доделать зелье и судорожно раздавал приказы эльфам про картошку. Когда всё было готово, Марволо растолкал Северуса, и они поспешили в комнату кормить Гарри. Но не успели они выйти из комнаты, как их нагнал Люциус. Уставший, выглядящий чуть лучше трупа дневной свежести, он еле передвигал ноги, но был готов к подвигам. Ни зельевар, ни Министр не оценили его усилий и с помощью домовика переместили прямо к кровати Гарри. Тот уже проснулся и ждал нового этапа лечения. — Ну что, готов? — прямо-таки с садистским удовольствием поинтересовался Марволо. — Эхх, — вздохнул юный лорд, — Если я скажу, что не готов, что-то изменится? — Конечно, нет, — засмеялся Том. — А ты сомневался? — Нет, — скривился Гарри, жалобно посмотрев на Северуса, который закрывал окно. — Не смотри на меня так, — усмехнулся директор Хогвартса. — Наш врачеватель тебя так просто не отпустит. Простынку расстелил Люциус, укладывая на неё картошку, пока Сев держал на руках юного лорда, а Том вещал о полезных свойств этого лечения. Положив Гарри на свободную часть постели и накрыв его спину платком, его партнёры завернули в простынь. Тут-то и начались проблемы: картошка была ужасно горячей, и, как только юный лорд понял, что с ним собрались делать, он взбунтовался. — Вы сумасшедшие? — Поттер брыкался, пытаясь сползти с кровати и скинуть с себя простынь. — Я же ожогами покроюсь! — Платок был накинут на тебя именно для защиты, — спокойно оповестил его Марволо и передал извивающийся кокон Люциусу. — Давай держи эту гусеницу, пока я его кормить буду, — и рассмеялся. Гарри издал вопль негодования и, обидевшись на весь мир, отвернулся от Тома, который продолжал беззастенчиво ржать. Северус, усмехнувшись, сказал: — Ладно, Министр, кончай с хаханьками и корми больного, а то мне кажется, Люци так и уснёт с ним в руках. — Я, конечно, устал, но не настолько, — притворно возмутился Лорд Малфой. — Всё, — подавив в себе последний приступ смеха и взяв себя в руки, отозвался Том, повернувшись так, чтобы лицо Гарри было напротив и он не имел возможности увернуться, осведомился. — Кушать собираемся? — и не дождавшись ответа, продолжил. — Да, даже если не собираешь, надо. — Ладно, так уж и быть, сделаю вам, — выделил это слово интонацией Певерелл, —одолжение, господин Министр. — Спасибо, мистер Поттер, чтобы я делал без вашего одолжения, не представляю, — притворно ужаснувшись, поддержал маленькую шалость юного лорда Том. Гарри рассмеялся и, смирившись с положением гусеницы и уже приятным теплом, открыл рот, понимая, что взрослому и сильному магу не составит труда сделать это самому. Марволо быстро принялся за кормление вредного ребёнка. Накормив больного и поев, взрослые пожелали Поттеру сладких снов и удалились, оставив Певерелла на теплой кровати с грелкой на спине. — Через двадцать минут картошку нужно будет убрать, — устало протёр глаза Реддл. — Как вы справляетесь с этим гиперактивным ребёнком? — Мы ещё сами не поняли, — хохотнул Малфой, — Хорошо, что Драко с Нарциссой в Италии, а то не знаю, чтобы делал, помогай мой сын этому недоразумению. Я молюсь Магии и её сёстрам, чтобы он подольше чувствовал слабость, а то скоро кто-то заскучает и нам придётся вылавливать его по всему Малфой-мэнору. Это сегодня будет мои ночным кошмаром. — Не напоминай мне об этом, — простонал Снейп и скрылся в своей комнате, перед этим оповестив своих спутников. — Я спать, и до утра меня нет. — Тогда мы тоже, — высказал общую мысль лорд Малфой, и взрослые разошлись по комнатам. К несчастью для высокопоставленных лордов, ожидания Люциуса оправдались, и на пятый день Гарри не вытерпел. "Я не могу больше сидеть на месте без дела, — стонал юный лорд про себя, — это угнетает. Скоро все мои мышцы атрофируются из-за ничегонеделания. Эти взрослые никуда меня не отпускают одного, даже в туалет на руках носят. Ещё немного, и Том подкалывать начнёт на тему принцессы! Как бы мне на улицу пробраться незаметно от них, — почесав голову, задумался юный лорд, автоматически открывая рот для новой ложки каши. — О, идея! Моя мантия-невидимка всё ещё со мной, укутаюсь в неё и выбегу на улицу, пока они будут заниматься своими делами." Улыбаясь так коварно, как только мог, Поттер аж светился от счастья, и Северус окончательно убедился, что этот маленький подлец что-то задумал. Покончив с завтраком, мужчины вышли из комнаты. Северус сообщил Малфою о своих подозрениях и попросил того подежурить у комнаты их младшего. Люциус ни капельку не удивился и остался постоять пару минуточек. Он был уверен, что у Гарри шило в жопе и он долго не вытерпит. И это оказалось правдой: в комнате послышался тихий, практический незаметный шум, и дверь в комнату сама собой отворилась. Чисто рефлекторно лорд Малфой развернулся к ней, и в ту же секунду на него что-то налетело. Люциус кинул Северусу зов и вцепился в неопознанное нечто. Существо ойкнуло голосом Гарри и попыталось сбежать, но Северус, который быстро вернулся, выхватил его из стальных объятий Люциуса. — Ну что, молодой человек, снимайте мантию-невидимку, — язвительно прокомментировал Снейп, что видел на своём веку таких мантий немало. Да и Поттера-старшего не забыл. — Чертёнок? — удивлённо воззрился на появившегося словно из ниоткуда Гарри. Тот стыдливо потупил глазки и попытался ретироваться в кровать, дабы избежать кары небесной в виде ужасно недовольного декана Слизерина. В этот момент юный лорд был готов на насмехающегося над ним Тома, лишь бы Северус прекратил так медленно и угрожающе на него надвигаться. Судьба не могла оставить своего любимца в беде, и Марволо появился в комнате в ту же секунду, как Гарри подумал об этом. — Что за шум, а драки нет? — заинтересованно поинтересовался лорд Мракс. — Да, так один гиперактивный больной захотел сбежать из-под карантина и разносить вирусы дальше, ведь скоро приедет Драко, который так и рвётся к своему другу. Нам ведь так не хватает ещё одного заболевшего ребёнка, — саркастически протянул зельевар. — Ну, нет с ещё одним мы не справимся! - ужаснулись Люциус и Том. — Ну вот, — тряхнул головой Министр. — Поэтому мы вынуждены конфисковать у вас, молодой человек, вашу собственность до конца карантина. — Но, — попробовал сопротивляться Гарри и быстро смолк под осуждающими взглядами троих мужчин. — Смирись, ребёнок, — посоветовал Марволо, пока кормил его. — Эти двое носятся с тобой как с писаной торбой. Потерпи до полного выздоровления, а потом предлагаю тебе отпуск в одиночестве где-нибудь на берегу моря. Ты, море и никого больше. Ни запретов, ни взрослых. Идеально, согласись? Гарри кивнул и клятвенно заверил, что потерпит. Том, довольный достижениями, удалился из поместья по своим важным министерским делам. А юный лорд продолжил коротать свои дни за рассматриванием потолка и практикой невербальных заклинаний: нужно же было что-то делать. И только спустя неделю Гарри всё-таки отпустили на улицу к приехавшему другу. Снейп со старшем Малфоем даже увидеться с Драко не позволили из-за вынужденного карантина, который на них почему-то не распространялся. Поэтому, выйдя на улицу, юный лорд тут же призвал метлу и побежал гонять с Драко, оставив взрослых только вздыхать о его безрассудстве. * Иммобулюс — парализующее заклинание.