Чёрное озеро

NC-17
Завершён
1287
Dernire Danse соавтор
Размер:
294 страницы, 99 620 слов, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1287 Нравится 332 Отзывы 903 В сборник

27 глава "Назад в будущее"

Настройки
Примечания:
— Угх, — простонал брюнет, переворачиваясь на другой бок. Всё тело ломило, словно по нему проехался грузовик, а голова гудела как колокол. Разлепив тяжёлые веки, зеленоглазый юноша увидел лишь темноту вокруг себя. Ощупав сомнительную "кровать", на которой он лежал, Гарри понял, что это был его старый матрас, на котором ему приходилось спать в детстве. — Что? — неверяще вскрикнул Поттер, вскакивая с кровати, и тут же врезался в дверь, что вела на свободу, но она, как и ожидалось, была закрыта снаружи. Внезапно на лестнице послышались тяжёлые шаги, а следом за ними дверь в чулан открылась, являя собой светлый коридор и красное от злости лицо дяди Вернона. — Чего кричишь, дряной мальчишка? — грозно прошипел он, словно подражая шипению змеи. — Прошу прощения, дядя. Мне всего-лишь приснился кошмар, — попытался оправдаться Гарри. — Никакой я тебе не дядя, урод! — прорычал маггл, а затем принялся закрывать дверь. — Прошу прощения! — остановил его брюнет. — Можно мне сходить в уборную? — Тебе? В уборную? Потерпишь, — презрительно фыркнул Вернон Дурсль, втолкнув успевшего выйти юношу обратно в комнату и захлопнул дверь чулана, закрывая ранее открытый замок. "Мда. И какой сегодня день? Почему я вообще вернулся в этот дурной дом, да ещё и в чулан?" — недоумевающие думал Поттер, вставая на ноги, не без помощи своей "кровати". — "Судя по всему скоро утро, и меня отправят готовить завтрак, так что узнать подробности я смогу лишь через пару часов." — устало вздохнул юноша, падая на кровать и прикрывая глаза. Брюнет даже не заметил, как он незаметно погрузился в царство Морфея, но там его уже ждали все утерянные воспоминания о трёх сёстрах, что вновь дали ему шанс... Утреннюю тишину прорезал пронзительный визгливый голос Петунии Дурсль: — Подъем! Вставай! Поднимайся! Гарри вздрогнул и проснулся. Тетя продолжала барабанить в дверь. — Живо! — провизжала она. Поттер услышал ее удаляющиеся шаги, а затем до него донесся звук плюхнувшейся на плиту сковородки. "Утро наступило. " — вздохнув, подумал брюнет, вяло скидывая с себя тоненькую простынь, являющую собой одеяло, и принимая сидячее положение. — Ты что еще не встал? — настойчиво поинтересовалась она. — Почти, — уклончиво ответил Гарри, размышляя, что же он сейчас услышит. — Шевелись побыстрее, я хочу, чтобы ты присмотрел за беконом. И смотри, чтобы он не подгорел, сегодня день рождения Дадли, и все должно быть идеально. "День рождение Дадли!" — вздохнув, подумал блондин. — Значит Хэль не ошиблась, — пробормотал юноша, вздрогнув от визгливого женского голоса. — Что ты там говоришь? — рявкнула тетя из-за двери. — Нет, ничего. Ничего... — вздохнул гриффиндорец, понимая, что теперь начинается его "новая история". Поттер оделся и, выходя из своего чулана, занял место Петунии, что жарила бекон, и та, пригрозив наказать, если бекон сгорит, ушла в комнату её любимого Дадличка. Весь стол был завален приготовленными для Дадли подарками, что вообще никак не обидело Певерелла, которому лишь единожды подарили действительно хороший подарок, и это была возможность обрести настоящую семью, когда, казалось бы, ничего уже не вернуть. "Остался месяц до моего одиннадцатого дня рождения." — размышлял Гарри, полностью уходя в себя. — "Скоро начнутся письма и всё остальное, а сегодня... Сегодня ведь поход в зоопарк!" — вспомнив это, настроение юного мага вмиг возросло. — Если меня возьмут с собой, я покажу этим глупым магглам, что может сделать пусть юный, но маг. — Чем это воняет? — на кухню зашёл Дадли с тётушкой. — Дряной мальчишка! Из-за тебя мой любимый Дадличек останется без завтрака! — проверещала та, отставляя подгоревший бекон в сторону. — Кыш отсюда! — Три дня без еды, — сверля Гарри довольным взглядом обозначил Вернон, перелистывая свою газету. Дадли подошёл к Поттеру и попытался ударить в живот, но в ответ получил лишь злой взгляд слабого кузена, а уже в следующий миг неудавшийся именинник вскрикнул от боли, падая на колени перед десятилетним, маленьким и слабым Поттером. — Дадли! — дядя тут же сориентировался и толкнул ничего незамечающего брюнета в бок, от чего тот потерял равновесие и упал, разшибая висок об угол стола, что так не кстати оказался у него на пути. — С тобой всё хорошо? — Вернон помог сыну пересесть на диван. — Ч-что это было? — парень в шоке смотрел на Гарри, лежавшем на полу. Из его головы текла кровь, но её было не так уж и много. — Он чокнутый, и он... умер? — дрожащим голосом Дадли Дурсль откинулся на спинку дивана, закрывая глаза дрожащими руками. Петуния, выключив бекон, подошла к брюнету и принялась нащупывать его пульс. — Живой, — подытожила она. — Просто без сознания. Это было слишком, Вернон. А вдруг они придут за ним? — женщина сурово посмотрела на мужа. — Прости, любимая, но он сам напал на моего сына! — воскликнул мужчина. — Забыли. Я принесу аптечку. Нужно привести его в порядок. А то ещё пол кровью заляпает, — фыркнула тётка, уходя за всем необходимым. Немного нашатырного спирта, и зелёные глаза слепо осмотрели всё вокруг. — Где я? — спросил Гарри, пытаясь принять сидячее положение, борясь с головокружением. — Ты как обычно у нас, урод, как бы иронично это не звучало, — проворчав, ответил дядя Вернон. — У вас? — Поттер посмотрел на Дурсля. — Кто вы? И почему вы называете меня "уродом"? Я ведь Гарри, — задумчиво спросил парень, но вдруг заметил кровь, застилающую левый глаз. — Кровь? — Уродец потерял память! — воскликнул Дадли, показывая на Поттера пальцем. — Помолчи, Дадличек. Сейчас не время, — Петуния взяла ватку и, обработав её, принялась обрабатывать рану брюнета. Тот молча вытерпел появившуюся боль. — Пап. Мы же пойдём сегодня в зоопарк? — уточнил сын у Дурсля. — Пойдём, сынок, но сначала нужно привести этого в порядок, — мужчина многозначно посмотрел на мага и вернул взгляд на сына, — и дождаться твоего друга. — Этот урод не поедет? — прищурился мальчик. — К сожалению нам придётся его взять. Миссис Фигг сломала ногу. Она не сможет взять этого — Тетя махнула рукой в сторону Гарри. — Нееет! — начал рыдать Дадли. — Я не хочу, чтобы этот испортил мой день рождения! — закатывая истерику, пухлый мальчик начал дрыгать руками и ногами, громко крича. — Я не помешаю вам, — вклинился Поттер, проверяя пластырь, что наклеила ему Петуния. — Рядом с тобой вечно что-то не так, дряной мальчишка! — прошипел Вернон. — Но мы же не оставим его одного в доме! — возмутилась женщина. — Не говори глупостей, милая. Я никогда не оставлю ЭТО в нашем доме. Не дай бог разнесёт его! — взревел мужчина. — А если оставить в машине? — перебирала варианты Петуния, на что муж посмотрел на неё как на умалишённую. — Я НИКОГДА не оставлю УРОДА в моей новой машине, — не хуже змеи прошипел Вернон. —Тогда придётся брать его с собой, — вздохнула женщина. Гарри в этот момент почувствовал тепло в своей груди, словно что-то в этом походе принесёт ему душевное спокойствие в будущем. Дадли громко зарыдал, пытаясь привлечь к себе внимание родителей. — Дадли, мой маленький, мой крошка, пожалуйста, не плачь, мамочка не позволит ему испортить твой день рождения! — вскричала миссис Дурсль, крепко обнимая сына. — Я... Я не хочу... Не хоч-ч-чу, чтобы он ехал с нами! — выдавил из себя Дадли в перерывах между громкими всхлипываниями, кстати, абсолютно фальшивыми. — Он... Он всегда все по-по-портит! Миссис Дурсль обняла Дадли, а тот высунулся из-за спины матери и, повернувшись к Гарри, состроил отвратительную гримасу. В этот момент раздался звонок в дверь. — О господи, это они! — В голосе тети Петуньи звучало отчаяние. Через минуту в дом вошёл лучший друг Дадли, Пирс Полкисс, вместе со своей матерью. После этого Гарри толком ничего не заметил, но вот дядя Вернон угрожает ему длительным голодомором, если он что-то сделает ненормальное, и они едут в новой машине мистера Дурсля, Вход в зоопарк и мороженное. Гарри достался фруктовый лед с лимонным вкусом, и то только потому, что они не успели увести его от прилавка, прежде чем улыбающаяся мороженщица, обслужив Дадли и Пирса, спросила, чего хочет третий мальчик. Но Гарри и этому был рад, он с удовольствием лизал фруктовый лед, наблюдая за чешущей голову гориллой. Она была вылитой женской версией Дадли, только с темными волосами. Пообедав в ресторанчике, они пошли в террариум. Сердце Поттера словно выпрыгивало из груди, но головная боль от утреннего удара притупляла желание пойти поискать приключений. Дадли пристал к какому-то питону, пытаясь заставить того ползти, создавая шум ударами по стеклу, но змей упорно игнорировал его. В какой-то момент Гарри подумал: "Как бы было хорошо, если бы этот жирдяй провалился сквозь стекло." — Ааа! — вскрикнул парень, проваливаясь в террариум с питоном. Змея сразу же воспользовалась открытым выходом и поползла на волю. — Спасссибо, — прошипела змея, но брюнет, как ни странно понял её. — Не за что, — шокировано ответил волшебник. — Молодой человек! — окликнул юношу Люциус. Казалось бы, что сиятельный лорд забыл в простом маггловском зоопарке? Но ответ был очень прост: Драко очень захотел увидеть отличия маггловского зоопарка от магического. Естественно Гарри бросился наутёк, так как подумал, что его сейчас накажут за очередную странность. Люциус Малфой уже начал бежать за юношей, но тот был явно быстрее и проворней, хотя временные головокружения из-за недавней травмы не помогали ему. — Куда это ушёл отец? — вздохнув спросил Драко. — Его отвлекли дела, — вкрадчиво пояснил зельевар, которого притянули с собой насильно, ссылаясь на помощь в защите юного наследника Малфоев. — Какие дела могут быть в маггловском зоопарке? — недоумевал блондин, как вдруг перед ними пробежал брюнет, чуть не подскальзываясь, а за ним и сиятельный лорд. — Папа? — удивился парень, но почти моментально сорвался с места и побежал за ними, однако спокойный Снейп остановил парня. — Бежать следом не имеет смысла. Побежим на перехват, — сказал он, усмехнувшись. — Скорее всего он побежит на выход. Вперёд! — скомандовав, зельевар побежал в указанном направлении, но детское тело явно проворнее. Драко уже через пару метров убежал вперёд. Гарри, уже почти покинувший стан врага, не заметил юного Малфоя и, вновь замешкавшись из-за внезапново головокружения, просто врезался, сбивая Драко с ног. Это помогло смягчить падение брюнета, но из-за уже полученной травмы и нового, пусть и слабого удара головой, он вновь потерял сознание. — Зачем тебе понадобился этот мальчик? — недоумённо спросил Северус, смотря на нагнавшего их аристократа. — Благодарю за помощь, — Люциус взял Гарри на руки, помогая Драко встать. — Он маг. Я видел, как он разговаривал со змеёй. — Он владеет парселтангом? — удивился Северус, а затем присмотрелся к Гарри. — Неужели этот ребёнок как-то связан с Лордом? — Я почувствовал его, ещё до того как увидел, но очень надеюсь, что мы ошибаемся в его связи с милордом. — вздохнул Люциус. — Давай возьмём его в Малфой-мэнор и там разберёмся что к чему и что между нами за связь. — Хорошо. Я тоже почувствовал какую-то связь, но надеялся, что мне показалось, — нахмурился Снейп. — Уходим, — скомандовал блондин, собираясь уходить с Поттером на руках, как вдруг их окрикнули. — Оставьте мальчишку в покое! — пробасил мистер Дурсль, подходя к магам. — Кто вы такие? — тут же встрял зельевар. — Мы его опекуны, — к ним подошла Петуния Дурсль. — Плохие вы опекуны, раз не заметили плохого состояния мальчика. Насколько я могу судить, он ударился головой и сейчас пожинает плоды в виде головокружений, — нахмурился Северус. — Это не ваше дело! — рявкнул Вернон. — Так уж и быть, если он вам так нужен, забирайте, но возместите нам его проживание! Люциус лишь фыркнул на данную причину отказа и, аккуратно переложив брюнета в надёжные руки зельевара, выписал им чек на солидную сумму. — Надеюсь этого хватит, — блондин вручил чек мистеру Дурслю, после чего развернулся и прошествовал на выход. Северус с Поттером на руках и Драко прошли следом за ним. Выйдя из зоопарка и завернув в неприметный переулок, все маги покинули маггловский Лондон и переместились в Малфой-менор.
Примечания:
1287 Нравится 332 Отзывы 903 В сборник
Отзывы (5)